太子爷小说网 > 科幻 电子书 > 倒转地极 作者:[美] 克莱夫·卡斯勒 >

第1节

倒转地极 作者:[美] 克莱夫·卡斯勒-第1节

小说: 倒转地极 作者:[美] 克莱夫·卡斯勒 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



译者:李继宏
出版社:上海人民出版社
ISBN:9787208066786
出版日期:2007年1月
页数:402
字数:282000
定价:28。00元
E书格式:TXT

内容简介:
  本书是完整版本。
  为解开巨轮“南方美人号”消失之谜,国家水下暨海洋机构(NUMA)特别行动队负责人奥斯汀和海洋探险家楚奥特夫妇,遇到了天才科学家高华斯的孙女、研究长毛猛犸灭绝理论的美丽的卡尔拉。几组人马渐渐发现自己探寻的目标之间似乎有着某种隐秘的联系,殊不知自己已卷入一个不惜以破坏全球生态系统为代价的邪恶组织的秘密阴谋中。
  原来,二战期间高华斯发现了引起地极偏转的方法。地极偏转是一种自然现象,科学家推断地极1.25万年会易位一次,每次都造成了大批动物死亡,恐龙、猛犸很可能正因此灭亡,大西洋一些神秘沉没的海岛也可能与地极易位有关。60年后,他的成果被一个反全球化的组织发现并利用。世界正面临灭顶之灾。
  奥斯汀与卡尔拉必须在最短的时间内阻止地极的倒转……




楔子

  东普鲁士,1944年
  那辆梅塞德斯·奔驰770格罗斯旅行轿车超过4吨重,配备了武器,看起来像战车。但这辆七座轿车飘移在新积的雪地上如同幽灵,滑过一片死寂的玉米地,熄灭的车前灯在月色的映照下反射出蓝光。
  前方平缓山谷上有座农舍,不见灯火,轿车驶近,驾驶员轻轻踩下刹车。农舍是低矮的卵石建筑,那辆车以步行的速度,猫抓老鼠般缓缓接近。
  驾驶员眼带寒霜,若有所思地望向挡风玻璃之外。那屋宇似乎无人居住,但他知道小心行得万年船。轿车凹凸有致的黑色钢铁车身已被匆匆用白色油漆涂过。伊尔二代强击机①在空中翱翔,如同愤怒的苍鹰,但轿车隐身在潦草的伪装之下,躲过它们的搜猎;然而夜叉似的俄国侦察队在雪地上扫荡,这辆奔驰很难从他们眼下溜之大吉。战车车身已经被来复枪射了十来个弹印。
  【① 前苏联飞机,1941年批量生产,在二战期间发挥了极大作用,被誉为“飞行的坦克”。】
  于是他等着。
  这辆四门轿车宽敞的后座上躺着个男人,他感到车在减速,坐起身来,眨巴着眼睛,让自己清醒一些。
  “怎么回事?”他用略带匈牙利腔调的德语问道。因为睡意未消,他的声音有些模糊。
  驾驶员让他的乘客安静下来:“不知道怎么回事……”
  一声枪响敲碎了深夜冰冷的寂静。
  驾驶员踩下刹车板,庞然大物般的汽车嘶嘶朝前滑去,在距离农舍约50码的地方停住。他关掉引擎,从前座抓起那把9毫米鲁格手枪。这时有个魁梧的人形身着橄榄绿军装,头戴皮帽,摇摇晃晃地从那农舍的前门走出来,他双手死死握住鲁格的枪柄。
  那士兵抓着自己的手臂,像一头被蜜蜂叮咬过的公牛那样咆哮着。
  “该死的法西斯贱货!”他不停地大声咒骂着,嘶哑的声音透露出疼痛和狂躁。
  数分钟前,这个俄国兵破门而入。住在农舍的夫妇躲进暗间,盖着毛毯,像怕黑的孩子那样浑身哆嗦。他射了丈夫一颗子弹,把注意力转移到那女人身上。她飞身跑进那狭窄的厨房。
  他从肩膀卸下武器,十指蠢蠢欲动,低声哼道:“美女,过来。”这正是强奸的前奏。
  那士兵喝多了伏特加,头脑不清,并没意识到自己身处险境。农夫的妻子不像他以前奸杀的女人那样,苦苦哀求,或者放声大哭。她双眼狠狠地盯着他,从身后挥出一柄砍刀,朝他脸上劈去。借着弥漫过窗户的月色,他看见一道钢光,于是伸出左臂防护自己,但刀锋相当锐利,刺穿了衣袖,在他小臂拉出一道伤口。他另外一只手猛然挥出,将那女人击倒在地。即使如此,那女人仍挥舞着砍刀。他怒不可遏,抓起苏达列夫冲锋枪,朝她身上一阵狂射。
  他站在农舍外面,检查自己的伤口。刀痕不深,流出的血一点点滴下来。他从口袋里掏出一瓶家酿的伏特加,一饮而尽。火辣辣的液体流进他的喉咙,收到灵丹妙药的功效,有助于缓解他手臂的剧痛。他将空瓶子丢在雪地上,用手套背擦擦嘴巴,前往寻找他的同志。他打算大吹牛皮,说伤口是与一帮法西斯分子战斗造成的。
  士兵在雪中跋涉了几步,灵敏的耳朵听到发动机冷却的嘀嘀声,于是停下来。他斜眼看到在月光的阴影之下,有一大片灰色的东西,看不清是什么。他那张土里土气的大脸掠过一丝怀疑,皱了皱眉,从肩膀取下冲锋枪,瞄准那个模糊的目标,手指紧扣在扳机上。
  四盏车前灯亮起。强劲的串联式八缸发动机充满活力地轰鸣着,轿车向前冲去,车尾在雪地上做了个鱼尾摆。俄国人试图避开猛然前来的汽车。汽车的前保险杠撞上他的大腿,将他撞飞到路边去。
  车滑行一阵停了,驾驶员打开车门,走了下来。那高个子男人踩着积雪,黑色的皮大衣轻轻拍打着他的大腿,走向士兵身旁。这个男人脸很长,下巴较宽。虽说气温在冰点之下,他仍露出一头金黄色的短发。
  他在伤者旁边蹲下身。
  “你受伤了吗,同志?”他用俄语说。他的声音低沉浑厚,带着医生对待患者那种超脱的同情。
  士兵呻吟着。他对自己的霉运简直难以置信。先是被那个德国贱货用刀割伤,现在又这样。
  他嘴唇沾满唾液,破口大骂:“×××,我当然受伤了。”
  高个子男人点了一支香烟,放在俄国人嘴唇间。“农舍里有什么人吗?”
  士兵深深吸了一口烟,然后将其从鼻孔喷出来。他认为这陌生人是军队里那些像跳蚤一样烦人的政治教官。
  “两个法西斯分子。”俄国人说,“一个男的,一个女的。”
  陌生人走进农舍,顷刻又出来。
  他又在士兵身旁蹲下,问道:“怎么回事?”
  “我射死那个男的。那个法西斯贱货用刀对付我。”
  “干得好。”他拍拍俄国士兵的肩膀,“你一个人在这儿?”
  士兵像狗看见骨头那样吠道:“我可不会让别人享用我的战利品或女人。”
  “你是哪个部队的?”
  “加列采斯基①将军的第十一卫兵队。”士兵自豪地回答。
  【① 苏联红军将领,1944年10月底率军攻陷德国东部防线。1973年出版回忆录《艰难岁月的经验教训:1941—1944》,披露前苏联东部战线内幕。】
  “你参加了前线血洗内默斯多夫的战斗吗?”
  士兵露出肮脏的牙齿。“我们将那些法西斯分子赶到他们的畜栏去,有男的,有女的,有小孩。你应该听到那些法西斯狗求饶的喊叫。”
  高个子点点头。“干得好。我可以带你去找你的同志。他们在哪儿?”
  “附近。正在准备朝西推进。”
  高个子望着远处一片树林。庞大的T34战斗坦克轰鸣,如同远方的惊雷。“德国人在哪儿呢?”
  “那些猪正在没命地奔逃呢。”士兵朝香烟吹了一口气,“祖国俄罗斯万岁!”
  “说得对,”高个子说,“祖国俄罗斯万岁。”他把手伸进大衣,掏出那把鲁格手枪,将枪口对准士兵的太阳穴,“AufWiedersehen'2'德语:再见。'2',同志。”
  手枪响了一声。陌生人将冒烟的枪支插回枪套,朝轿车走去。他走到车轮后面,这时,后座那个乘客发出嘶哑的叫喊:
  “你杀了那个士兵,居然不动声色!”
  那男人年届而立与不惑之间,头发黝黑,棱角分明的脸庞像演员般英俊。薄薄的嘴唇上留着一撇小胡子。他灰色的双眼毫不掩饰地表达出愤懑。
  “我不过是又帮助一个伊凡②献出生命,给祖国俄罗斯增添光彩罢了。”驾驶员用德语说。
  【② 俄国常见人名,用以泛指俄国人。】
  “这是战争,我知道,”乘客带着激动的情绪,严厉地说,“但就算这样,你也得承认俄国人也是人,跟我们一样。”
  “我承认,高华斯教授。我们非常相似。我们曾对他们的人民犯下罄竹难书的罪行,现在他们开始复仇了。”他描述内默斯多夫大屠杀的恐怖情景。
  “我为那些平民百姓感到难过,”高华斯声音缓和了,说,“但实际上,俄国人像畜生那样为非作歹,不代表世界其他地方必须凶残无行。”
  驾驶员重重叹了一口气。“越过山脊,便是前线。”他说,“欢迎你去跟那些俄国朋友探讨人性本善的问题,我不会阻拦你。”
  教授的身体像牡蛎那样缩了回去。
  驾驶员瞟了一眼后视镜,自行笑了起来。
  “明智的决定。”他弯下身子,挡住寒风,划了火柴,点燃一根香烟,“我来告诉你战况吧。红军已经跨过边境,像迷雾那样吹过德国前线。几乎所有住在这可爱乡村的居民都抛弃家园,亡命奔逃。我们骁勇的军队在撤退的时候负责殿后。俄国军队的人数和装备十倍于我们,他们切断了西边所有的陆上通道,朝柏林扫荡而去。现在有数百万人涌到海边去,在那儿可以乘船出海,这是惟一的逃命机会。”
  “上帝帮助我们所有人!”教授说。
  “看来他也逃离了东普鲁士。你应该为自己庆幸,”驾驶员高兴地说,他倒车,调好方向,挂了个低档,驶过俄国人的尸体,“你正在见证历史呢!”
  轿车朝西而去,进入了进攻的俄国天兵和败退的德国人之间的无人地带。这辆奔驰独自在路上飞驰,掠过寥落的村庄和农场。寒冷中的乡村如梦如幻,似乎这里天翻地覆,人烟生气统统被一扫而空。赶路的人停车一次,从货箱的车载备用油罐给轿车加油,然后解手。
  雪地中的车痕足印渐渐变得可以辨认。顷刻,轿车已经跟在撤退人群的后面。战略撤退变成了彻底的溃败,风雪满天,士兵和难民像河流般缓缓前进,卡车和坦克跋涉在他们中间。运气较好的难民开着拖拉机,或者坐在马车上;有些则步行,在雪花飞舞中推着载满个人辎重的独轮车;还有很多逃命的人则只背着几件衣服。
  奔驰车沿路边行驶,车轮深深的胎纹印在雪地上。轿车保持行进,直到越过了撤退大队的前头。拂晓时分,溅满泥浆的轿车像受伤的犀牛到灌木丛躲难那样,蹒跚着进入格丁尼亚③。
  【③ 波兰北部港口城市。】
  1939年,德国人占领了格丁尼亚,赶走5万波兰人,将这个繁忙的港口更名为哥廷港,以示为哥特人所有。港口被改建成海军基地,主要用于停靠潜水艇。基尔船厂在这里设了分部,制造新的U潜艇,在周边海域训练艇员,将他们派到大西洋去击沉联军的船只。
  在海军上将邓尼茨④的安排下,一支经过挑选的舰队抵达格丁尼亚,为撤退作准备。舰队包括部分德国最好的客轮、货轮、渔轮和私人船只。邓尼茨下令他属下的潜艇舰队和其他海军部队不参与营救,以便继续战斗。最终,超过200万平民百姓和军人将会被运到西方去。
  【④ 邓尼茨(1891—1980年),纳粹军官。】
  奔驰车在城里行进。刺骨的寒风从波罗的海呼啸而来,雪花在它的吹拂下,变得像荨麻那样冰冷刺人。尽管天寒地冻,这城市街头巷尾人潮汹涌,拥挤程度丝毫不亚于夏天。难民和战犯深一脚、浅一脚地踏过深深的积雪,徒劳地找寻可供遮蔽的地方。救济站人满为患,饥肠辘辘的难民排着长队,就为得到一块硬面包和一碗热汤。
  载满乘客和货物的汽车阻塞了狭窄的街道。大批难民从火车站涌出来,加入到那些徒步前来的人群中去。他们身上包得严严实实,像极了奇怪的雪人。孩童则坐着仓促制成的雪橇。
  这辆轿车时速可达170公里,可它随即被堵住,动弹不得。驾驶员边咒骂边按喇叭。车前的保险杠虽说很粗重,但无法推动挡住去路的难民。驾驶员受不了蜗行的速度,干脆让轿车彻底停下来。他走下车,拉开后边的车门。

  “走吧,教授,”他说,叫醒他的乘客,“是时候下来走走了。”
  驾驶员将奔驰车遗弃在大街上,扒开人群朝前走去。他一只手紧紧抓住教授的手臂,大声叫喊,让前方的行人让路,要是有人让得不够快,他就用肩膀将他们顶开。
  他们终于来到了岸边。超过6万名难民聚集在那儿,满怀希望地等待踏上那些驳岸的或者停在港口的船只。
  “好好瞧瞧吧,”驾驶员说,他冷笑着四下扫视,“那些研究宗教的学者统统都错了。你可以很直观地看到,地狱里面并非炙热难当,而是寒冷彻骨。”
  教授觉得抓住他�

返回目录 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的