太子爷小说网 > 传记电子书 > 草叶集(上) >

第12节

草叶集(上)-第12节

小说: 草叶集(上) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



在任何字典里、言语里、符号里也找不到它。

它所附着的某种东西更重要于我所居住的地球,


创造是它的朋友,这个朋友的拥抱使我苏醒了。


或者我还能说出更多的东西。纲要吧!我要为我的兄弟姊妹们辩护。

我的兄弟姊妹们哟,你们看见了么?
它不是混饨不是死亡,——它是形式、联合、计划——它是永恒的生命
——它是幸福。

51


过去和现在凋萎了——我曾经充满了它们,又倾空了它们,
现在又要去装满将来的最近的一层。


那里的听者哟!你有什么秘密告诉我呢?
当我嗅着黄昏的边缘的时候,请正视我的脸。
(老实说吧,没有别的任何人会听你讲话,而我也只能再作一分钟的停
留了。)
我自相矛盾吗?
很好,我就是自相矛盾吧,
(我辽阔广大,我包罗万象。)


我专注意那些离我最近的人们,我坐在门槛上期待着。


谁已经做完了他一天的工作?谁最快吃完了他的晚饭?
谁愿意和我散步呢?
在我走以前你想说什么话么?你要等到已经是太晚了的时候么?


52


苍鹰在附近飞翔着,他斥责我,怪我不该饶舌和游荡。


我也一点没有被驯服,我也是不可解说的。
我在世界的屋脊上发出我的粗野的呼声。


白天的最后的步履为我停留,
它把我的形象投掷在其他一切形象的后面,如同它们一样的确实,把我
丢在黑影里的野地它诱劝我走近雾霭和黑暗。


我如空气一样地离去了,我对着将逝的太阳摇晃着我的白发,
我把我的血肉大量抛进涡流之中,包在像花边一样的破布中漂流着。


我将我自己遗赠给泥土,然后再从我所爱的草叶中生长出来,
假使你要再见到我,就请在你的鞋底下找寻吧。

你也许将不知道我是谁,或者不明白我的意思,
不过我仍将带给你健廉,



将滤净和充实你的血液。

要是你不能立刻找到我,你仍然应保持勇气,
在一处错过了,还可到别处去寻觅,
我总是在某个地方停留着等待你。


亚当的子孙
向那花园

向那花园,世界又重新上升,
那些能生育的配偶,女儿们,儿子们,带头前行,
爱,他们肉体的生活、意义和存在,”
好奇地看着我在这里沉睡后苏醒,
那些大幅度旋转的周期再一次给我带来了,
色情的,成熟的,看来是那么美丽,那么令入吃惊的,
我的四肢以及在其中永远颤栗的火,由于某些最奇妙的原因,
我既然生存,仍能窥见和看透,
她满足于现在,满足于过去,
夏娃在我身旁或后面随行,
有时走到了前头,我也同样跟着她行进。


从被抑制的疼痛的河流

从那些被抑制的疼痛的河流,
从我自身那命脉所系的东西,
从那个我即使完全孤立也要使之光大的事物,
从找自己的洪亮的声音,那唱着生殖器的,
唱着生殖之歌的,
唱着超等儿童和其中的超等成人的必要性的,
唱着肌肉的冲动和交合的,
唱着同床者之歌的,(阿,不可抗拒的渴求!
渴望着任何一个和每一个相互吸引的肉体啊!
渴望你无论你是谁你那相互交关的肉体,你超
过一切地使之喜悦的那个肉体啊!)
从那日日夜夜消蚀着我的如饥似渴的折磨,
从出生的时刻,从羞涩的痛苦,歌唱着它们,
寻觅着我找了多年而没有找到的东西,
随意唱着一阵阵激动的灵魂的真实的歌,
它与最粗野的大自然一起或者在动物中间新我的诗报道着它和它们以
及那些与之同行的东西,
苹果和柠檬的香味,禽鸟的配合,树林的湿润,水波的拍打,
波涛向陆地疯狂的冲刷,我唱着它们,
那轻轻响着的序曲,先行的旋律,
受欢迎的亲呢,体型完美的模样。
在浴池中游泳或者静静地仰天漂浮的游泳者,
那女性的形体在靠近,我陷入沉思,爱的肌肉颤抖着隐隐作痛,
为我自己,或者为你或任何人,展开一张神圣的图表,
脸部,四肢,从头到脚的各个项目,以及它所唤醒的一切感受,
那神秘的昏迷,色情的狂热,彻底的放纵,
(请仔细静听我此刻对你说的悄悄话吧。
我爱你,啊,你全部占有我!
啊!你和我干脆把所有其余的人摆脱,逍遥法外,彻底自由,
比两只空中的鹰、两条海里的鱼还更加不受拘束;)
猛烈的风暴在我的周身奔突,我激动得颤抖,
两人永远一起不分离的盟誓,那个爱我的和被我爱得胜过生命的女人的
誓言。
(啊,我愿意为你冒一切的牺牲,
啊,必要时就让我死掉,
啊,你和我!至于别人干什么想什么,与我们何干呢?
所有其余的一切与我们何干呢?只要我们彼此欣赏,必要时还互相消
耗;)
从那位船长,那个我向他交出了船的领港员,
那位指挥我和指挥一切并掌握许可权的将军,
从那为计划所迫的时间,(确实我已徘徊得太久,)
从性,从经线和纬线,



从私处,从经常的独自怨尤,
从近处的众多的人和偏偏不在身边的意中人,,从那双把我浑身抚摩
的柔软的手和梳弄着我的头发胡子的指头,
从那个长久地紧贴在我嘴上和胸上的吻,
从那使我或任何男人为之陶醉和销魂的紧紧贴着的挤压,
从一个神圣的大夫所懂得的任务,从父性的作业,
从狂喜、胜利和解脱,从晚上同床者的拥抱,
从眼神、手、臀部和胸脯的诗一般的动作,
从颤抖的手臂的缠绕,
从弯曲的弧形和紧搂,
从并排地躺着将柔软的棉被掀掉,
从那个多么不愿意让我离开的人,以及同样不愿意离开的我,
(可是,多情的等候者哟!一会儿我就回来,)
从星星闪烁和露珠轻洒的时刻,
从夜里我迅速地浮现的一瞬间,
歌颂你,神妙的行为,你们,已准备好孕育的儿女,
还有你们,健壮的生殖器。



我歌唱带电的肉体

1


我歌唱带电的肉体,
我所喜爱的人们围绕着我,我也围绕着他们,
他们不让我离开,直到我与他们同去,响应了他们,
不止他们腐朽,并把他们满满地装上了灵魂。


那些败坏了自己肉体的人就要隐匿自己,难道有人怀疑过么?
读污了活人的人,不是如同读污了死者一样地坏么?
肉体所做的事不是和灵魂所做的完全一样多
么?
假使肉体不是灵魂,那么灵魂是什么呢?


2


男人或女人的肉体的美是难以形容的,肉体本身是难以形容的,
男性的肉体是完美的,女性的肉体也是完美的。
面部的表情是难以形容的,但一个健全的男人的表情,不仅表现在他的
脸也在他的四肢肌肉上,更奇特的是在他的臀和
腕的肌肉上,在他的步态上,在他的脖颈的姿式,在他的腰和
膝的弯曲上,衣饰并不能将他遮藏,他的强健甘美的性质透过棉布毛麻
显露出来,看着他走过如同读一首最美的诗歌,也许比诗
歌传达出更多的情意,你依恋地看着他的背影,他的肩背和脖项的背
影。


婴儿们的丰满活泼,妇人们的头部和胸部,她们
的衣饰的褶痕,我们在街上走过时看到的她
们的举止,她们下身的形象的轮廓,
在游泳池中的裸体游泳者可以看见他在透明的碧绿的水光中游泳,或者
仰面浮着,在荡漾的水波中静静地游来游去,
在划艇上的摇船人和在马背上的骑士的前仰后女孩子们,母亲们,主妇
们,在她们一切的动作中,
成群的工人们,在正午时候坐着,打开了他们的午饭锅子,妻子们在旁
边照拂着,
女性在抚爱着一个孩子,农夫的女儿在花园或牧场中。
年轻的汉子在锄王米,赶雪车的驾着他的六匹马穿过了人群,
角力者在角力,两个土生上长的学徒活泼结实、性情和善,日落时歇了
工来在旷地上,
外衣和帽子都掷在地上,作着爱与抵抗的拥抱,
上下地扭抱着,他们的头发披散着,遮盖了眼睛;
消防队员穿着他们的制服前进,从整洁的裤褂与腰带上显出雄健的膂
力,



缓缓地从火场归来,忽然警铃又响了,小心地警戒着,
自然、完美的各种姿式,倾俯着的头,弧形的脖子,数着一分一秒;
我爱这样的形相——我解脱了自己,自由地走过,我和幼小的婴儿一同
伏在母亲胸前,
和游泳者一同游泳,和角力者一同角力,和消防队员一同前进,而且停
下、凝听,数着一分一秒。

3


我认识一个人,一个普通的农民,五个儿子的父
这些儿子也是父亲,有儿子,而这些儿子也是父亲,也有儿子。
这个人非常强壮,沉静,漂亮,
他的头的形相,他的淡黄和雪白的头发和胡子。他的含着无限深意的黑
眼睛,他的落落大方的态度,
我常去访风他,借此观看这些,而且他也是智慧的,
他有六英尺高,他已经八十多岁了,他的儿子们都高大、整洁、多须,
有着晒黑的脸色,健美。
这些儿子和他的女儿们都爱他,所有看见他的人都爱他,
他们并不只是因为尊敬他而爱他,他们是以个人的爱而爱他,
他只喝水,但在他颜面的褐色皮肤下面显出深红色的血液,
他常常打猎捕鱼,他自己驶着船,他有一只精美的船,是一个船匠送给
他的,他有鸟枪,是爱他的人们送给他的,
当他和他的五个儿子和孙子们出去渔猎的时候,你会立刻看出他是这一
群人里最美最有生气的一个,
你会希望长久和他在一起,你会希望坐在一只船上坐在他的旁边,以便
和他可以接触。

4


我感觉和我欢喜的人在一起就满足了,
在晚间和别人结伴在一起就满足了,

为美丽的、奇异的、有生气的、欢笑的肉体所包
围,就满足了,
在他们中间走过,或者接触到任何一个,或者让,我的手臂有片刻的时
间轻轻地围绕在他或她
的脖子上,那么这是什么呢?
我再不要求更多的欢乐了,我在其中游泳,如同
在大海中一样。

和男人们或女人们亲切地在一起,注视着他们,
跟他们接触,闻着他们的气味,这是有意义
的,这使灵魂十分快乐,
一切的东西都使灵魂快乐,但这些更使灵魂快乐。


5


这是女性的形体,
从它的头项到脚瞳都发射着神圣的灵光,
它以强烈的不可抵抗的吸力,吸引着人,
我被它的气息牵引着,就好像我只是一种无力
的气体,除了它和我以外,一切都消失了,
书籍、艺术、宗教、时间、看得见的坚固的大地,
及希望在天堂里得到的一切,或惧怕在地狱
里遇见的一切,现在都消失了。
狂热的纤维、不可控制的电流从其中发散出来,
反应也是一样地不可控制,
头发、胸脯、臀部、大腿的弯曲,懒散低垂的两手全松开了,我自己的
两手也松开了,
爱的低潮被高潮刺激着,爱的高潮被低潮刺激着,爱的血肉膨胀着,微
妙地痛楚着,
亲爱的无限的澄澈的岩浆,微颤的爱胶,白色的狂热的液汁,
爱的新婚之夜,坚定而温柔地进入疲惫的曙晓,
波澜起伏直到了乐于顺从的白天,
消逝于依偎紧抱着的和肉体甘美的白天。

这样的结胎,——其后孩子从女人诞生出来,男人从女人诞生出来,
这是生之洗浴,这是大与小的混融,又再行出生。

妇女们都别害羞呀!你们的特权包括着其余的一切,是其余的一切的出
路,
你们是肉体的大门,你们也是灵魂的大门。

女性包含着一切的性质,并且调和了它们,
她在自己的地位上,异常平衡地移动着,
她恰是被遮蒙着的万物,它是被动的也是主动的,
她要孕育女孩和男孩,男孩和女孩。

当我看见了我的灵魂在“自然”中反映,
当我通过了一层雾蔼看见了“一个人”,有着难以形容的完善,明智和
美丽,

看见了低垂着的头和交叉在胸前的两手,我看见了“女性”!

6


男性也不多不少有着同样的灵魂,他也是在他的适当的地位上,
他也是一切的性质,他是行动和力量、


在他身上有着可知的宇宙的丰盈,
侮蔑对他是适宜的,嗜欲和反抗对他是适宜的,
最狂热巨大的激情、最高的祝福、最深的忧愁,对他是适宜的,骄傲是
为他而存在的,
男子的完全展开了的骄傲,可以使灵魂平静,对于灵魂是极好的,
他有知识,他一直爱好知识,他把一切的东西拿来自己试验,不管勘查
如何,
不管海水如何,航行如何,他最后只在这里测量水深,
(除了这里以外,他还会在什么地方测量水深呢?)


男子的肉体是圣洁的,女人的肉体也是圣洁的,
无论这个肉体是谁,它都是圣洁的,——它是奴隶当

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的