太子爷小说网 > 科幻 电子书 > 末世迷踪3:终极魔王 作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯 >

第22节

末世迷踪3:终极魔王 作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯-第22节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



齐翁的办公室。齐翁躺在车后排座椅下面的底板上,缩成一团,上面还盖了一层毯子。那辆车飞快地把他送到这条船上,然后我又逆流而上将他转移走。”
  “那些关于他的司机参与屠杀他家人的故事呢?”迈克尔摇了摇头。
  “难道你不同意那个人已被证明是无辜的吗?”
  “他也是一名信徒吗?”
  “很遗憾他不是。但他很忠诚,而且富有同情心。我们相信,那只是一个时间问题。我们错了。顺便提一下,本·朱达现在还不知道他的司机已经不在人世了。”
  “他当然知道家人的遭遇吧?”
  “知道,你可以想象他有多痛苦。我们把他运到船上后,他仍被裹在毯子里,就像一个胎儿。从另一个方面来看,他那样做也好。在把他送到目的地之前,我们可以把他隐藏起来。在船上,我能听到他大声哭泣。那哭声现在还在我耳边回荡。”
  “只有上帝才能安抚他。”巴克说。
  “我也这样祈祷,”迈克尔说,“我相信,现在还不是安抚他的时候。他一直都不说话,只是哭个不停。”
  “你们打算怎样安置他?”巴克问。
  “他必须离开这个国家。他的生命在这里一文不值。他的敌人在人数上远远超过了我们。他在什么地方都得不到安全,不过在以色列以外,他至少还有生存下去的机会。他也认识那两位见证人。他知道弥赛亚预言。最重要的是,他知道上帝就是基督。朋友,那个人就是你。”
  巴克腿一弯,差一点摔倒。他此前就已感受到上帝的关照。他也感受过为上帝服务的兴奋。但是他从未像今天这样真切地感到自己就是上帝的侍从。他非常自卑,甚至感到有些羞耻。他突然觉得自己非常渺小,缺乏教养与恒心。此前他一直承蒙上帝的保佑,但他为自己的新信仰做了他曾努力做一个性情温和的人,也曾努力把自己的想法告诉别人。但是他太渺小了,上帝不会用他从事这种事业的。
  “你们希望我能为齐翁做些什么?”
  “我们不知道。我们原以为你会帮他偷渡到国外。”
  “那可不容易。”
  “要有勇气面对这件事,威廉斯先生。你找拉比不是就费了很大一番周折吗?还差一点送了命?”
  “你刚才真想把我干掉吗?”
  “我刚才也希望自己不会那样做。当时我觉得你可能不是救难者。但是我一直希望你就是那个人。”
  “附近有没有机场可以停降里尔式喷气式飞机?”
  “在杰里科西部,阿尔比拉附近有一个小飞机场。”
  “在河下游,对吗?”
  “对,在那个机场起降飞机很容易。不过,你知道那个机场主要是为耶路撒冷修建的。出入以色列的大部分航班一般在特拉维夫的本古里安机场起降,但是在耶路撒冷附近也有许多飞机。”
  “这位拉比一定是以色列最容易被辨认出来的人,”巴克说,“我怎样才能让他通过海关检查呢?”
  迈克尔在黑暗中微微一笑。“还有什么方法呢?只能利用超自然的力量了。”
  巴克向迈克尔要一床毯子。迈克尔从船尾的一个箱子中拿出一床。
  巴克把毯子披在肩上,然后把头盖上。“还有多远?”他问。
  “大约还得走二十分钟。”
  “我得告诉你一件你可能觉得很怪的事。”巴克说。“比今天晚上的事还怪吗?”
  巴克一笑。“我想比不上。我可能做了一个梦,在梦中被告知,离开时要经过埃及而非以色列。”
  “是吗?”
  “我对上帝以这种方式向我传达他的意志不很习惯,所以不很清楚。”
  “我不想就这个好像上帝托的梦与你辩论。”迈克尔说。“不过,这个梦有什么意义呢?”
  “这比通过国际机场,努力把一个成为一群狂热分子众矢之的的人偷运到国外更有意义。”
  “但是开罗已被炸毁。进出那里的飞机要改飞什么地方呢?”
  “亚里山大,”迈克尔说,“但是,你还是得想法离开以色列。”
  “帮我在某个地方找一条小型跑道,这样我们就可以避开海关,离开这里。”
  “那么,关于穿过埃及的事,你怎么办呢?”
  “我不知道。也许那个梦只是告诉我应该选择一条非同寻常的路线。”
  “有件事可以确定,”迈克尔说,“即这种事只能在晚上干。今晚不行,可以改在明晚。”
  “今晚可能不行,否则会触怒天颜,冒犯上帝的意志。”迈克尔微微一笑。“我的朋友,如果我有你那种经历,像你那样看到自己的祈祷获得应验,我不会为一件小事而冒犯上帝的意志。”
  “我们不妨认为,我正在乞求上帝让我再等上一天。我必须与飞行员取得联系。然后我们再共同努力,就返回美国的最佳起飞地点做出决定。”
  “有一件事你应该知道。”迈克尔说。
  “只有一件事吗?”
  “不,这不是一件普通的事。我相信本·朱达博士不愿意出逃。”
  “除此之外,他还有什么选择呢?”
  “问题就在这里。他也许不想做出选择。他的妻子儿女已经去世,他可能觉得坚持下去,甚至活下去也没有什么意义。”
  “胡说!世界需要他!我们必须让他继续他的传道生涯。”
  “你不必劝说我,威廉斯先生。我只是把他的情况告诉你。如果能把他弄到美国,你可是干了一件得人心的事。”
  “不过,我相信,在那里他可能比在其他任何地方都安全,如果他还有什么安全可言的话。”

  “站在船头,一听到船底碰在沙地上发出的刺耳声,就向岸上跳,你的靴子不会碰到一点水。”迈克尔说。
  船头向东一拐,快速向岸边驶去。在最后一刻,迈克尔关掉发动机,把发动机从水中拿出来。他动作灵巧地快步来到巴克身边,睁大双眼,做好准备。
  “把你的提包尽量向远处扔,和我一起向前跳,速度一定要超过船的行进速度!”
  船开始在河底上滑行。巴克一一按照迈克尔的命令办了。他跳出去后,觉得身体有些倾斜,落地后在地上打了几个滚儿。船差一点就碰在他身上。他坐起身,发现身上沾满了湿乎乎的沙子。
  “请帮我一下!”迈克尔说。
  他们两个开始向岸上拖那只小船。船上岸后,巴克抖掉身上的沙子,惊喜地发现自己的靴子一点也没湿。然后,巴克跟在新结识的朋友后面向前走去。巴克身上只背着自己的提包,而迈克尔身上也只带着自己的武器。巴克知道自己在去什么地方。
  “现在,你必须保持安静。”当他们在树下灌木中穿行时迈克尔低声说道。“尽管我们远离尘世,但绝不能冒险。”
  巴克已经忘记了五公里有多远。地面起伏不平,而且有些潮湿。灌木不时打在他的脸上。他把提包在肩上不停地换来换去,总是觉得不舒服。他的身体状况很好,但现在走这种路却感到很艰难。这不是漫步跑,不是骑自行车,也不是踩踏车,而是走在遍地沙土的河岸上,步履艰难地向着一个未知的目的地走去。
  他怕见到本·朱达博士。他想与朋友及教友相聚,但是对一个失去家人的朋友他又能说些什么呢?任何陈词滥调,任何语言都无济于事。那个人付出了最为惨重的代价,除上苍之外,什么也无法给予他安慰。
  半个小时之后,气喘吁吁、腰酸腿疼的巴克和迈克尔来到那个隐匿处附近。
  迈克尔把手指放在唇边,然后弯下腰,把一捆干树枝搬到一边,继续向前走去。
  在前面二十码处,在一片树丛中,出现了一个洞口。那洞口通向一个地下庇护所。如果以前没有来过这个地方,谁也不会发现这个洞口。




第十一章 约旦河上的偷渡

  令巴克感到惊奇的是,避难所中没有任何床铺。原来这就是那两位见证人在那首关于无栖息之地的诗歌中所暗指的地方,巴克想。
  三个面色憔悴、满脸绝望的年轻人拥在一个非常狭小的洞中。他们可能是迈克尔的兄弟。巴克注意到,从这个地方可以清清楚楚地看到他们刚才走过的那条小路上的情形。迈克尔刚才没有通名,也没给什么信号,就走了过来,原因就在于此。
  迈克尔把他引见给这三个人。但是他们四个人中,除迈克尔外都不懂英语。巴克眯起双眼,寻找齐翁。他能听到齐翁在说话,却看不到他的身影。最后,有人把一盏光线昏暗的电灯笼点亮。背靠着墙坐在墙角中的正是《圣经》预言的十四万四千名见证人中的第一位,当然也是最著名的那位。他坐在那里,双膝收拢在胸前,两只胳膊抱住双腿。他上身穿一件白衬衫,挽着衣袖,下身穿一条短腿黑裤,小腿暴露在袜子与裤腿之间。他没有穿鞋。
  齐翁看上去太年轻了!巴克知道他已届中年,但他坐在那里,一边哭泣一边晃动着身子,那样子就像一个孩子。他既没有抬头,也没有和巴克打招呼。
  巴克低声对其他几个人说,他想单独与齐翁呆一会儿。于是,迈克尔和另外几个人爬到洞口外面,手拿武器,悠闲地站在灌木丛中。巴克在齐翁·本·朱达拉比身边蹲下。
  “齐翁,”巴克说,“愿上帝爱你。”
  这句话甚至让巴克自己都感到惊奇。单就齐翁现在这种处境而言,能说上帝爱他吗?这样说不是太迂腐了吗?他现在有资格代表上帝说话吗?“你知道些什么?”巴克问道,不知道自己在说些什么。从齐翁那好像被什么东西堵住了的喉管中挤出一串带有浓重以色列口音、几乎听不清楚的嘶哑的声音。“我知道拯救我的人还活着。”
  “你还知道什么?”巴克边听边问。
  “我知道既然上帝已经在我身上取得了初步成果,他一定会忠实地完成这项工作。”
  赞美上帝!巴克想。
  巴克一下坐在地上,背靠着墙坐在本·朱达旁边。他是来拯救这个人,照顾这个人的。现在他已经得到了照料。在当前这种忧伤时刻,只有上帝能够向人们提供某种保证与信心。
  “你的妻子与孩子都是信徒……”
  “今天他们见上帝去了。”齐翁把巴克的话接过来说完。巴克此前在担心,一直想知道:齐翁·本·朱达会不会因为遭受如此大的打击消沉下去,进而动摇自己的信仰?他会不会变得脆弱,根本无法继续他的事业?他会陷入忧伤与悲痛之中,但不会犯任何错误。他会为死去的妻子儿女悲伤。但是与上苍不同的是,他会陷入绝望之中。
  “卡梅伦,我的朋友,”齐翁强打精神说道,“你带《圣经》了吗?”
  “没有带书,先生。不过我的电脑中存有整本《圣经》。”
  “我失去的不只是我的家人,巴克。”
  “拉比?”
  “我的图书馆,我的那些圣书,都被烧掉了,都消失了。我一生中最珍爱的是我的家人。”
  “难道你从办公室中什么东西也没带出来吗?”
  “当时,我急急忙忙给自己化了一下妆,披上一头滑稽可笑的东正教式长发。甚至还戴上一副假胡子。我什么也没带,以免让人看上去像一位学者。”
  “难道没有人把你办公室中的书转寄给你?”
  “没有,那样做会有生命危险。现在我反倒成了我的家人被屠杀一案的最大嫌疑人。”
  “真是胡说八道!”
  “我们两个人都很清楚这一点,朋友。但是,一个人只要持有某种观点,他很快就会认为那是真的。不管怎样,又有谁能给我寄送东西又不会把敌人引到我这里来呢?”巴克打开背包,拿出那台手提电脑。“我不清楚电池还能用多长时间。”他说。他给电脑接通电源。
  “不会碰巧是希伯莱文的《圣经》吧?”
  “不会,不过那种软件很多。”
  “至少现在是这样。”齐翁说道,嗓音里还带着一丝哽噎。“最近,我经过研究发现,我们将会很快失去宗教信仰自由。”“你想会出现什么情况呢,先生?”
  起先巴克以为齐翁没有听清自己的问题。接着他又想,也许齐翁回答了自己的问题,只是自己没听清。电脑不停地运转着,调出了《圣经·旧约》的菜单,巴克偷着瞥了一眼那位朋友。他显然在试图说些什么,但没有说出口。“我有时觉得读一读《赞美诗》会给人一种安慰。”巴克说道。
  齐翁一边用手捂住嘴一边点了点头。由于激动,他的胸脯起伏着。他再也无法控制自己的感情,开始抽泣起来。他靠在巴克身上,泪如雨下。“上帝的欢乐是我的力量源泉。”他一遍一遍地呻吟着,“主的欢乐是我的力量源泉。”欢乐,巴克想。在现在这种场合下能有这种想法简直太了不起了。现在的游戏名为�

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 3

你可能喜欢的