太子爷小说网 > 英语电子书 > napoleon bonaparte, v12 >

第16节

napoleon bonaparte, v12-第16节

小说: napoleon bonaparte, v12 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



regulations as to his cellar。  He summoned the chief of the household
service; Soupe Pierrugues; and said to him; 〃Monsieur; I commit to you
the keys of my imperial cellars; you will there have charge of the wines
of all kinds; some are needed in my palaces of the Tuileries; Saint…
Cloud; Compiegne; Fontainebleau; Marrac; Lacken; and Turin。  Establish a
moderate price at all these residences; and you alone will furnish wines
to my household。〃  This arrangement was made; and all kinds of fraud were
impossible; as the deputy of M。 Soupe Pierrugues delivered wines only on
a note signed by the controller of the kitchen; all the bottles not
opened were returned; and each evening an account was given of what had
been used for that day。

The service had the same regulations while we were on campaigns。  During
the second campaign of Vienna; I recollect that the house deputy of Soupe
Pierrugues was M。 Eugene Pierrugues; frank; gay; witty; and much beloved
by us all。  An imprudence cost him dear; for in consequence of a
heedlessness natural at his age he had his arm broken。  We were then at
Schoenbrunn。  Those who have seen this imperial residence know that
splendid avenues extend in front of the palace; leading to the road to
Vienna。  As I often took horseback rides through the town; M。 Eugene
Pierrugues wished to accompany me one day; and borrowed a horse from one
of the quartermasters of the palace。  He was forewarned that the horse
was very fiery; but he paid no attention to that; and immediately put him
into a gallop。  I reined mine in; in order not to excite my companion's;
but in spite of this precaution the horse ran away; dashed into the
woods; and broke the arm of his unfortunate and imprudent rider。
M。 Eugene Pierrugues was; however; not unhorsed by the blow; and kept his
seat a short while after the injury; but it was very serious; and it was
necessary to carry him back to the palace。  I; more than any one else;
was distressed by this frightful accident; and we established a regular
attendance on him; so that one at least could always be with him when our
duties allowed。  I have never seen suffering borne with more fortitude;
and it was carried to such a remarkable degree; that; finding his arm
badly set; at the end of a few days he had it again fractured; an
operation which caused him horrible suffering。


My uncle; who was usher of the Emperor's cabinet; related to me an
anecdote which is probably entirely unknown; since everything; as we
shall see; occurred under cover of the most profound mystery。  〃One
evening;〃 he said to me; 〃Marshal Duroc gave me in person orders to
extinguish the lights in the saloon in front of his Majesty's cabinet;
and to leave only a few candles lighted。  I was surprised at such a novel
order; especially as the grand marshal was not accustomed to give them
thus directly; but; nevertheless; executed it precisely; and waited at my
post。  At ten o'clock Marshal Duroc returned; accompanied by a personage
whose features it was impossible to distinguish; as he was entirely
wrapped in a large cloak; his head covered; and his hat pulled down over
his eyes。  I withdrew; leaving the two alone; but had hardly left the
saloon when the Emperor entered; and Marshal Duroc also retired; leaving
the stranger alone with his Majesty。  From the tone in which the Emperor
spoke it was easy to see that he was greatly irritated。  He spoke very
loud; and I heard him say; 'Well; Monsieur; you will never change then。
It is gold you want; always gold。  You draw on all foreign banks; and
have no confidence in that of Paris。  You have ruined the bank of
Hamburg; you have caused M。 Drouet (or Drouaut; for the name was
pronounced very quickly) to lose two millions:

〃The Emperor;〃 my uncle continued; 〃conversed in this strain for a long
while; though the stranger did not reply; or replied in so low a tone
that it was impossible to hear a word; and the scene; which must have
been most trying to the mysterious personage; lasted about twenty
minutes。  At last he was permitted to leave; which he did with the same
precautions as on his arrival; and retired from the palace as secretly as
he had come。〃

Nothing of this scene was known in Paris; and; moreover; neither my uncle
nor I have ever sought to ascertain the name of the person whom the
Emperor overwhelmed with such numerous and severe reproaches。

Whenever circumstances allowed; the Emperor's habits of life were very
regular; his time being almost uniformly divided as follows。  Every
morning; at nine o'clock precisely; the Emperor left the imperial
apartments; his exactness in observing hours was carried to an extreme;
and I have sometimes seen him wait two or three moments in order that no
one might be taken by surprise。  At nine o'clock his toilet was made for
the whole day。  When he had reached the reception…room; the officers on
duty were first admitted; and received his Majesty's orders for their
time of service。

Immediately after this; what was called the grandes entrees took place。
That is to say; personages of high rank were admitted; who had this right
on account of their duties; or by the special favor of the Emperor; and I
can assert that this favor was much envied。  It was granted generally to
all the officers of the imperial household; even if they were not on
duty; and every one remained standing; as did the Emperor also。  He made
the tour of all the persons present; nearly always addressed a remark or
a question to each one; and it was amusing to see afterwards; during the
whole day; the proud and haughty bearing of those to whom the Emperor had
spoken a little longer than to others。  This ceremony usually lasted a
half…hour; and as soon as it was finished the Emperor bowed and each
retired。

At half…past nine the Emperor's breakfast was served; usually on a small
mahogany stand; and this first repast commonly lasted only seven or eight
minutes; though sometimes it was prolonged; and even lasted quite a long
while。  This; however; was only on rare occasions; when the Emperor was
in unusually good…humor; and wished to indulge in the pleasure of a
conversation with men of great merit; whom he had known a long while; and
who happened to be present at his breakfast。  There he was no longer the
formal Emperor of the levee; he was in a manner the hero of Italy; the
conqueror of Egypt; and above all the member of the Institute。  Those who
came most habitually were Messieurs Monge; Berthollet; Costaz
(superintendent of crown buildings); Denon; Corvisart; David; Gerard;
Isabey; Talma; and Fontaine (his first architect)。  How many noble
thoughts; how many elevated sentiments; found vent in these conversations
which the Emperor was accustomed to open by saying; 〃Come; Messieurs; I
close the door of my cabinet。〃  This was the signal; and it was truly
miraculous to see his Majesty's aptitude in putting his genius in
communication with these great intellects with such diversities of
talent。

I recall that; during the days preceding the Emperor's coronation; M。
Isabey attended regularly at the Emperor's breakfast; and was present
almost every morning; and strange; too; it did not seem an absurd thing
to see children's toys used to represent the imposing ceremony which was
to exert such a great influence over the destinies of the world。  The
intelligent painter of his Majesty's cabinet portraits caused to be
placed on a large table a number of small figures representing all the
personages who were to take part in the ceremony of the coronation; each
had his designated place; and no one was omitted; from the Emperor to the
Pope; and even to the choristers; each being dressed in the costume he
was expected to wear。

These rehearsals took place frequently; and all were eager to consult the
model in order to make no mistake as to the place each was to occupy。  On
those days; as may be imagined; the door of the cabinet was closed; and
in consequence the ministers sometimes; waited awhile。  Immediately after
the breakfast the Emperor admitted his ministers and director generals;
and these audiences; devoted to the special work of each minister and of
each director; lasted until six o'clock in the evening; with the
exception of those days on which his Majesty occupied himself exclusively
with governmental affairs; and presided over the council of state; or the
ministerial councils。

At the Tuileries and at Saint…Cloud dinner was served at six o'clock; and
the Emperor dined each day alone with the Empress; except on Sunday; when
all the family were admitted to dinner。  The Emperor; Empress; and Madame
Mere only were seated in armchairs; all others; whether kings or queens;
having only ordinary chairs。  There was only one course before the
dessert。  His Majesty usually drank Chambertin wine; but rarely without
water; and hardly more than one bottle。  To dine with the Emperor was
rather an honor than a pleasure to those who were admitted; for it was
necessary; to use the common expression; to swallow in post haste; as his
Majesty never remained at table more than fifteen or eighteen minutes。
After his dinner; as after breakfast; the Emperor habitually took

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0

你可能喜欢的