太子爷小说网 > 英语电子书 > all for love >

第3节

all for love-第3节

小说: all for love 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



nate。  All reasonable men have long since concluded; that the hero of the poem ought not to be a character of perfect virtue; for then he could not; without injustice; be made unhappy; nor yet altogether wicked; because he could not then be pitied。  I have therefore steered the middle course; and have drawn the character of Antony as favourably as Plutarch; Appian; and Dion Cassius would give me leave; the like I have observed in Cleopatra。 That which is wanting to work up the pity to a greater height; was not afforded me by the story; for the crimes of love; which they both committed; were not occasioned by any necessity; or fatal ignorance; but were wholly voluntary; since our passions are; or ought to be; within our power。  The fabric of the play is regular enough; as to the inferior parts of it; and the unities of time; place; and action; more exactly observed; than perhaps the English theatre requires。 Particularly; the action is so much one; that it is the only one of the kind without episode; or underplot; every scene in the tragedy conducing to the main design; and every act concluding with a turn of it。  The greatest error in the contrivance seems to be in the person of Octavia; for; though I might use the privilege of a poet; to introduce her into Alexandria; yet I had not enough considered; that the compassion she moved to herself and children was destructive to that which I reserved for Antony and Cleopatra; whose mutual love being founded upon vice; must lessen the favour of the audience to them; when virtue and innocence were oppressed by it。  And; though I justified Antony in some measure; by making Octavia's departure to proceed wholly from herself; yet the force of the first machine still remained; and the dividing of pity; like the cutting of a river into many channels; abated the strength of the natural stream。  But this is an objection which none of my critics have urged against me; and therefore I might have let it pass; if I could have resolved to have been partial to myself。  The faults my enemies have found are rather cavils concerning little and not essential decencies; which a master of the ceremonies may decide betwixt us。  The French poets; I confess; are strict observers of these punctilios:  They would not; for example; have suffered Cleopatra and Octavia to have met; or; if they had met; there must have only passed betwixt them some cold civilities; but no eagerness of repartee; for fear of offending against the greatness of their characters; and the modesty of their sex。  This objection I foresaw; and at the same time contemned; for I judged it both natural and probable; that Octavia; proud of her new…gained conquest; would search out Cleopatra to triumph over her; and that Cleopatra; thus attacked; was not of a spirit to shun the encounter:  And it is not unlikely; that two exasperated rivals should use such satire as I have put into their mouths; for; after all; though the one were a Roman; and the other a queen; they were both women。  It is true; some actions; though natural; are not fit to be represented; and broad obscenities in words ought in good manners to be avoided:  expressions therefore are a modest clothing of our thoughts; as breeches and petticoats are of our bodies。  If I have kept myself within the bounds of modesty; all beyond; it is but nicety and affectation; which is no more but modesty depraved into a vice。  They betray themselves who are too quick of apprehension in such cases; and leave all reasonable men to imagine worse of them; than of the poet。

Honest Montaigne goes yet further:  Nous ne sommes que ceremonie; la ceremonie nous emporte; et laissons la substance des choses。  Nous nous tenons aux branches; et abandonnons le tronc et le corps。  Nous avons appris aux dames de rougir; oyans seulement nommer ce qu'elles ne craignent aucunement a faire:  Nous n'osons appeller a droit nos membres; et ne craignons pas de les employer a toute sorte de debauche。  La ceremonie nous defend d'exprimer par paroles les choses licites et naturelles; et nous l'en croyons; la raison nous defend de n'en faire point d'illicites et mauvaises; et personne ne l'en croit。 My comfort is; that by this opinion my enemies are but sucking critics; who would fain be nibbling ere their teeth are come。

Yet; in this nicety of manners does the excellency of French poetry consist。  Their heroes are the most civil people breathing; but their good breeding seldom extends to a word of sense; all their wit is in their ceremony; they want the genius which animates our stage; and therefore it is but necessary; when they cannot please; that they should take care not to offend。  But as the civilest man in the company is commonly the dullest; so these authors; while they are afraid to make you laugh or cry; out of pure good manners make you sleep。  They are so careful not to exasperate a critic; that they never leave him any work; so busy with the broom; and make so clean a riddance that there is little left either for censure or for praise:  For no part of a poem is worth our discommending; where the whole is insipid; as when we have once tasted of palled wine; we stay not to examine it glass by glass。  But while they affect to shine in trifles; they are often careless in essentials。  Thus; their Hippolytus is so scrupulous in point of decency; that he will rather expose himself to death; than accuse his stepmother to his father; and my critics I am sure will commend him for it。  But we of grosser apprehensions are apt to think that this excess of generosity is not practicable; but with fools and madmen。  This was good manners with a vengeance; and the audience is like to be much concerned at the misfortunes of this admirable hero。  But take Hippolytus out of his poetic fit; and I suppose he would think it a wiser part to set the saddle on the right horse; and choose rather to live with the reputation of a plain…spoken; honest man; than to die with the infamy of an incestuous villain。  In the meantime we may take notice; that where the poet ought to have preserved the character as it was delivered to us by antiquity; when he should have given us the picture of a rough young man; of the Amazonian strain; a jolly huntsman; and both by his profession and his early rising a mortal enemy to love; he has chosen to give him the turn of gallantry; sent him to travel from Athens to Paris; taught him to make love; and transformed the Hippolytus of Euripides into Monsieur Hippolyte。 I should not have troubled myself thus far with French poets; but that I find our Chedreux critics wholly form their judgments by them。 But for my part; I desire to be tried by the laws of my own country; for it seems unjust to me; that the French should prescribe here; till they have conquered。  Our little sonneteers; who follow them; have too narrow souls to judge of poetry。  Poets themselves are the most proper; though I conclude not the only critics。  But till some genius; as universal as Aristotle; shall arise; one who can penetrate into all arts and sciences; without the practice of them; I shall think it reasonable; that the judgment of an artificer in his own art should be preferable to the opinion of another man; at least where he is not bribed by interest; or prejudiced by malice。  And this; I suppose; is manifest by plain inductions:  For; first; the crowd cannot be presumed to have more than a gross instinct of what pleases or displeases them:  Every man will grant me this; but then; by a particular kindness to himself; he draws his own stake first; and will be distinguished from the multitude; of which other men may think him one。  But; if I come closer to those who are allowed for witty men; either by the advantage of their quality; or by common fame; and affirm that neither are they qualified to decide sovereignly concerning poetry; I shall yet have a strong party of my opinion; for most of them severally will exclude the rest; either from the number of witty men; or at least of able judges。  But here again they are all indulgent to themselves; and every one who believes himself a wit; that is; every man; will pretend at the same time to a right of judging。  But to press it yet further; there are many witty men; but few poets; neither have all poets a taste of tragedy。  And this is the rock on which they are daily splitting。 Poetry; which is a picture of nature; must generally please; but it is not to be understood that all parts of it must please every man; therefore is not tragedy to be judged by a witty man; whose taste is only confined to comedy。  Nor is every man; who loves tragedy; a sufficient judge of it; he must understand the excellences of it too; or he will only prove a blind admirer; not a critic。  From hence it comes that so many satires on poets; and censures of their writings; fly abroad。  Men of pleasant conversation (at least esteemed so); and endued with a trifling kind of fancy; perhaps helped out with some smattering of Latin; are ambitious to distinguish themselves from the herd of gentlemen; by their poetry

     Rarus enim ferme sensus communis in illa Fortuna。

And is not this a wretched affectation; not to be contented with what fortune has done for them; and sit down quietly with their estates; but they m

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0

你可能喜欢的