太子爷小说网 > 英语电子书 > helen >

第4节

helen-第4节

小说: helen 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




I am well disposed; albeit I gave thee harsh answers for fear of my

master。

                            (The PORTRESS goes back into the palace。)

  MENELAUS

    What can I think or say? For after my previous troubles; this is a

fresh piece of ill…luck I hear; if; indeed; after recovering my wife

from Troy and bringing her hither; and putting her for safety in the

cave; I am then to find another woman living here with the same name

as my wife。 She called her the begotten child of Zeus。 Can there be

a man that hath the name of Zeus by the banks of Nile? The Zeus of

heaven is only one; at any rate。 Where is there a Sparta in the

world save where Eurotas glides between his reedy banks? The name of

Tyndareus is the name of one alone。 Is there any land of the same name

as Lacedaemon or Troy? I know not what to say; for naturally there are

many in the wide world that have the same names; cities and women too;

there is nothing; then; to marvel at。 Nor yet again will I fly from

the alarm a servant raises; for there is none so cruel of heart as

to refuse me food when once he hears my name。 All have heard of

Ilium's burning; and I; that set it ablaze; am famous now throughout

the world; I; Menelaus。 I therefore wait the master of this house。

There are two issues I must watch; if he prove somewhat stern of

heart; I will to my wreck and there conceal myself; but if he show any

sign of pity; I will ask for help in this my present strait。 This is

the crowning woe in all my misery; to beg the means of life from other

princes; prince though I be myself; still needs must I。 Yea; this is

no saying of mine; but a word of wisdom; 〃Naught in might exceedeth

dread necessity。〃



    (HELEN and the CHORUS enter from the palace。 They do not notice

MENELAUS。)



  CHORUS (singing)

    I have heard the voice of the maiden inspired。 Clear is the answer

she hath vouchsafed within yon palace; declaring that Menelaus is

not yet dead and buried; passed to the land of shades; where

darkness takes the place of light; but on the stormy main is wearing

out his life; nor yet hath reached the haven of his country; a

wanderer dragging out a piteous existence; reft of every friend;

setting foot in every corner of the world; as he voyageth home from

Troy。

  HELEN

    Lo! once again I seek the shelter of this tomb; with Theonoe's

sweet tidings in my ears; she that knoweth all things of a truth;

for she saith my lord is yet alive and in the light of day; albeit

he is roaming to and fro after many a weary voyage; and hither shall

he come whenso he reach the limit of his toils; no novice in the

wanderer's life。 But one thing did she leave unsaid。 Is he to escape

when he hath come? And I refrained from asking that question

clearly; so glad was I when she told me he was safe。 For she said that

he was somewhere nigh this shore; cast up by shipwreck with a

handful of friends。 Ah! when shall I see thee come? How welcome will

thy advent be! (She catches sight of MENELAUS。) Ha! who is this? Am

I being snared by some trick of Proteus' impious son? Oh! let me; like

a courser at its speed; or a votary of Bacchus; approach the tomb! for

there is something wild about this fellow's looks; who is eager to

o'ertake me。

  MENELAUS

    Ho there! thou that with fearful effort seekest to reach the

basement of the tomb and the pillars of burnt sacrifice; stay thee。

Wherefore art flying? Ah! with what speechless amaze the sight of thee

affects me!

  HELEN

    O friends! I am being ill…treated。 This man is keeping me from the

tomb; and is eager to take and give me to his master; whose wooing I

was seeking to avoid。

  MENELAUS

    No robber I; or minister of evil。

  HELEN

    At any rate the garb wherein thou art clad is unseemly。

  MENELAUS

    Stay thy hasty flight; put fear aside。

  HELEN

    I do so; now that I have reached this spot。

  MENELAUS

    Who art thou? whom do I behold in thee; lady?

  HELEN

    Nay; who art thou? The self…same reason prompts us both。

  MENELAUS

    never saw a closer resemblance。

  HELEN

    Great God! Yea; for to recognize our friends is of God。

  MENELAUS

    Art thou from Hellas; or a native of this land?

  HELEN

    From Hellas; but I would learn thy story too。

  MENELAUS

    Lady; in thee I see a wondrous likeness to Helen。

  HELEN

    And I in thee to Menelaus; I know not what to say。

  MENELAUS

    Well; thou hast recognized aright a man of many sorrows。

  HELEN

    Hail! to thy wife's arms restored at last!

  MENELAUS

    Wife indeed! Lay not a finger on my robe。

  HELEN

    The wife that Tyndareus; my father; gave thee。

  MENELAUS

    O Hecate; giver of light; send thy visions favourably!

  HELEN

    In me thou beholdest no spectre of the night; attendant on the

queen of phantoms。

  MENELAUS

    Nor yet am I in my single person the husband of two wives。

  HELEN

    What other woman calls thee lord?

  MENELAUS

    The inmate of yonder cave; whom I from Troy convey。

  HELEN

    Thou hast none other wife but me。

  MENELAUS

    Can it be my mind is wandering; my sight failing?

  HELEN

    Dost not believe thou seest in me thy wife?

  MENELAUS

    Thy form resembles her; but the real truth robs me of this belief。

  HELEN

    Observe me well; what need hast thou of clearer proof?

  MENELAUS

    Thou art like her; that will I never deny。

  HELEN

    Who then shall teach thee; unless it be thine own eyes?

  MENELAUS

    Herein is my dilemma; I have another wife。

  HELEN

    To Troy I never went; that was a phantom。

  MENELAUS

    Pray; who fashions living bodies?

  HELEN

    The air; whence thou hast a wife of heaven's workmanship。

  MENELAUS

    What god's handiwork? Strange is the tale thou tellest。

  HELEN

    Hera made it as a substitute; to keep me from Paris。

  MENELAUS

    How then couldst thou have been here; and in Troy; at the same

time?

  HELEN

    The name may be in many a place at once; though not the body。

  MENELAUS

    Unhand me! the sorrows I brought with me suffice。

  HELEN

    What! wilt leave me; and take that phantom bride away?

  MENELAUS

    For thy likeness unto Helen; fare thee well。

  HELEN

    Ruined! in thee I found my lord only to lose thee。

  MENELAUS

    The greatness of my troubles at Troy convinces me; thou dost not。

  HELEN

    Ah; woe is me! who was ever more unfortunate than I? Those whom

I love best are leaving me; nor shall I ever reach Hellas; my own dear

native land。

                               (The FIRST MESSENGER enters in haste。)

  MESSENGER

    At last I find thee; Menelaus; after an anxious search; not till I

have evandered through the length and breadth of this foreign

strand; I am sent by thy comrades; whom thou didst leave behind。

  MENELAUS

    What news? surely you are not being spoiled by the barbarians?

  MESSENGER

    A miracle hath happened; my words are too weak for the reality。

  MENELAUS

    Speak; for judging by this haste; thou hast stirring news。

  MESSENGER

    My message is: thy countless toils have all been toiled in vain。

  MENELAUS

    That is an old tale of woe to mourn! come; thy news?

  MESSENGER

    Thy wife hath disappeared; soaring away into the embracing air; in

heaven she now is hidden; and as she left the hollowed cave where we

were guarding her; she hailed us thus; 〃Ye hapless Phrygians; and

all Achaea's race! for me upon Scamander's strand by Hera's arts ye

died from day to day; in the false belief that Helen was in the

hands of Paris。 But I; since I have stayed my appointed time; and kept

the laws of fate; will now depart unto the sky that gave me birth; but

the unhappy daughter of Tyndareus; through no fault of hers; hath

borne an evil name without reason。〃 (Catching Sight of HELEN) Daughter

of Leda; hail to thee; so thou art here after all! I was just

announcing thy departure to the hidden starry realms; little knowing

that thou couldst fly at will。 I will not a second time let thee flout

us thus; for thou didst cause tiki lord and his comrades trouble all

for naught in Ilium。

  MENELAUS

    This is even what she said; her words are proved true; O

longed…for day; how hath it restored thee to my arms!

  HELEN

    O Menelaus; dearest husband; the time of sorrow has been long; but

joy is now ours at last。 Ah; friends; what joy for me to hold my

husband in a fond embrace after many a weary cycle of yon blazing lamp

of day!

  MENELAUS

    What joy for me to hold my wife! but with all that I would ask

about these years; I now know not where I may first begin。

  HELEN

    O rapture! the very hair upon my head starts up for joy! my

tears run down! Around thy neck I fling my arms; dear husband; to

hug my joy to me。

  MENELAUS

    O happy; happy sight! I have no fault to find; my wife; he

daughter of Zeus and Leda;

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的