study of the king james bible(ÇÕÓ¡¡´Ê¥¾¡µÑо¿)-µÚ13½Ú
°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·ҳ£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
instance¡£¡¡¡¡¡¡There¡¡¡¡¡¡is¡¡¡¡¡¡a¡¡¡¡¡¡Hebrew¡¡¡¡¡¡word£»¡¡¡¡¡¡Sheol£»¡¡¡¡¡¡with¡¡¡¡¡¡a¡¡¡¡¡¡Greek¡¡¡¡¡¡word£»¡¡¡¡¡¡Hades£»¡¡
which¡¡corresponds¡¡to¡¡it¡£¡¡Usage¡¡had¡¡adopted¡¡the¡¡Anglo¡Saxon¡¡word¡¡Hell¡¡as¡¡
the¡¡equivalent¡¡of¡¡both¡¡of¡¡these¡¡words£»¡¡so¡¡they¡¡translated¡¡Sheol¡¡and¡¡Hades¡¡
with¡¡the¡¡English¡¡word¡¡Hell¡£¡¡The¡¡only¡¡question¡¡that¡¡had¡¡been¡¡raised¡¡was¡¡by¡¡
that¡¡¡¡¡¡Hugh¡¡¡¡¡¡Broughton¡¡¡¡¡¡of¡¡¡¡whom¡¡¡¡we¡¡¡¡¡¡were¡¡¡¡speaking¡¡¡¡¡¡a¡¡¡¡¡¡moment¡¡¡¡¡¡ago£»¡¡¡¡and¡¡¡¡¡¡it¡¡
had¡¡¡¡¡¡not¡¡¡¡¡¡seemed¡¡¡¡¡¡a¡¡¡¡¡¡serious¡¡¡¡¡¡one¡£¡¡¡¡¡¡Certainly¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡three¡¡¡¡¡¡terms¡¡¡¡¡¡have¡¡¡¡¡¡much¡¡¡¡¡¡in¡¡
common£»¡¡and¡¡there¡¡are¡¡places¡¡where¡¡both¡¡the¡¡original¡¡words¡¡seemed¡¡to¡¡be¡¡
virtually¡¡¡¡equivalent¡¡to¡¡the¡¡Anglo¡Saxon¡¡¡¡¡¡Hell£»¡¡but¡¡they¡¡¡¡are¡¡¡¡¡¡not¡¡the¡¡¡¡¡¡same¡£¡¡
The¡¡Revised¡¡Version¡¡of¡¡our¡¡own¡¡time¡¡returned¡¡to¡¡the¡¡original£»¡¡and¡¡instead¡¡
of¡¡translating¡¡those¡¡words¡¡whose¡¡meaning¡¡can¡¡be¡¡debated£»¡¡it¡¡transliterated¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡40¡¡
¡¡¡Page¡¡41¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Study¡¡of¡¡the¡¡King¡¡James¡¡Bible¡¡
them¡¡and¡¡brought¡¡the¡¡Hebrew¡¡word¡¡Sheol¡¡and¡¡the¡¡Greek¡¡word¡¡Hades¡¡over¡¡
into¡¡English¡£¡¡That£»¡¡of¡¡course£»¡¡gave¡¡a¡¡chance¡¡for¡¡paragraphers¡¡to¡¡say¡¡that¡¡
the¡¡Revised¡¡Version¡¡had¡¡read¡¡Hell¡¡out¡¡of¡¡the¡¡Scriptures¡£¡¡All¡¡that¡¡happened¡¡
was¡¡that¡¡cognizance¡¡was¡¡taken¡¡of¡¡a¡¡dispute¡¡which¡¡would¡¡have¡¡guided¡¡the¡¡
King¡¡James¡¡translators¡¡if¡¡it¡¡had¡¡existed¡¡in¡¡their¡¡time£»¡¡and¡¡we¡¡should¡¡not¡¡
have¡¡become¡¡familiar¡¡with¡¡the¡¡Anglo¡Saxon¡¡word¡¡Hell¡¡as¡¡the¡¡translation¡¡
of¡¡those¡¡disputed¡¡Hebrew¡¡and¡¡Greek¡¡words¡£¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡We¡¡¡¡¡¡need¡¡¡¡¡¡not¡¡¡¡¡¡seek¡¡¡¡¡¡more¡¡¡¡¡¡instances¡£¡¡These¡¡are¡¡¡¡¡¡enough¡¡to¡¡¡¡¡¡illustrate¡¡¡¡¡¡the¡¡
saying¡¡that¡¡here¡¡is¡¡an¡¡honest¡¡version£»¡¡the¡¡fruit¡¡of¡¡the¡¡best¡¡scholarship¡¡of¡¡the¡¡
times£»¡¡without¡¡prejudice¡£¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡II¡£¡¡A¡¡second¡¡trait¡¡of¡¡the¡¡work¡¡as¡¡a¡¡version¡¡is¡¡its¡¡remarkable¡¡accuracy¡£¡¡It¡¡
is¡¡surprising¡¡that¡¡with¡¡all¡¡the¡¡new¡¡light¡¡coming¡¡from¡¡early¡¡documents£»¡¡with¡¡
all¡¡the¡¡new¡¡discoveries¡¡that¡¡have¡¡been¡¡made¡£¡¡the¡¡latest¡¡revision¡¡needed¡¡to¡¡
make¡¡so¡¡few¡¡changes£»¡¡and¡¡those¡¡for¡¡the¡¡most¡¡part¡¡minor¡¡ones¡£¡¡There¡¡are£»¡¡
to¡¡be¡¡sure£»¡¡some¡¡important¡¡changes£»¡¡as¡¡we¡¡shall¡¡see¡¡later£»¡¡the¡¡wonder¡¡is¡¡
that¡¡there¡¡are¡¡not¡¡many¡¡more¡£¡¡The¡¡King¡¡James¡¡version¡¡had£»¡¡to¡¡be¡¡sure£»¡¡the¡¡
benefit¡¡¡¡¡¡of¡¡¡¡¡¡all¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡earlier¡¡¡¡¡¡controversy¡£¡¡The¡¡¡¡¡¡whole¡¡¡¡¡¡ground¡¡¡¡¡¡had¡¡¡¡¡¡been¡¡¡¡¡¡really¡¡
fought¡¡over¡¡¡¡¡¡in¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡centuries¡¡¡¡¡¡before£»¡¡¡¡¡¡and¡¡¡¡¡¡most¡¡¡¡¡¡of¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡questions¡¡¡¡¡¡had¡¡¡¡¡¡been¡¡
discussed¡£¡¡They¡¡frankly¡¡made¡¡use¡¡of¡¡all¡¡the¡¡earlier¡¡controversy¡£¡¡They¡¡say¡¡
in¡¡their¡¡preface£º¡¡¡¨Truly£»¡¡good¡¡Christian¡¡reader£»¡¡we¡¡never¡¡thought¡¡from¡¡the¡¡
beginning¡¡that¡¡we¡¡should¡¡need¡¡to¡¡make¡¡a¡¡new¡¡translation£»¡¡nor¡¡yet¡¡to¡¡make¡¡
a¡¡bad¡¡one¡¡a¡¡good¡¡one£»¡¡but¡¡to¡¡make¡¡a¡¡good¡¡one¡¡better¡£¡¡That¡¡hath¡¡been¡¡our¡¡
endeavor£»¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¡our¡¡¡¡¡¡work¡£¡¨¡¡Also£»¡¡¡¡¡¡they¡¡¡¡¡¡had¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡advantage¡¡¡¡¡¡of¡¡¡¡¡¡deliberation¡£¡¡
This¡¡was¡¡the¡¡first¡¡version¡¡that¡¡had¡¡been¡¡made¡¡which¡¡had¡¡such¡¡sanction¡¡that¡¡
they¡¡could¡¡take¡¡their¡¡time£»¡¡and¡¡in¡¡which¡¡they¡¡had¡¡no¡¡reason¡¡to¡¡fear¡¡that¡¡the¡¡
results¡¡would¡¡endanger¡¡them¡£¡¡They¡¡say¡¡in¡¡their¡¡preface¡¡that¡¡they¡¡had¡¡not¡¡
run¡¡¡¡¡¡¡¡over¡¡¡¡¡¡their¡¡¡¡¡¡work¡¡¡¡¡¡¡¡with¡¡¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¨posting¡¡¡¡¡¡¡¡haste¡¨¡¡¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¡had¡¡¡¡¡¡marked¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡the¡¡
Septuagint£»¡¡if¡¡the¡¡saying¡¡was¡¡true¡¡that¡¡they¡¡did¡¡it¡¡all¡¡in¡¡seventy¡two¡¡days£»¡¡
nor¡¡were¡¡they¡¡¡¨barred¡¡and¡¡hindered¡¡from¡¡going¡¡over¡¡it¡¡again£»¡¨¡¡as¡¡Jerome¡¡
himself¡¡¡¡¡¡said¡¡¡¡¡¡he¡¡¡¡¡¡had¡¡¡¡¡¡been£»¡¡¡¡¡¡since¡¡¡¡¡¡as¡¡¡¡¡¡soon¡¡¡¡¡¡as¡¡¡¡¡¡he¡¡¡¡¡¡wrote¡¡¡¡¡¡any¡¡¡¡¡¡part¡¡¡¡¡¡¡¨it¡¡¡¡¡¡was¡¡
snatched¡¡away¡¡from¡¡him¡¡and¡¡published¡¨£»¡¡nor¡¡were¡¡they¡¡¡¨working¡¡in¡¡a¡¡new¡¡
field£»¡¨¡¡as¡¡¡¡¡¡Origen¡¡¡¡¡¡was¡¡¡¡¡¡when¡¡he¡¡¡¡¡¡wrote¡¡his¡¡¡¡¡¡first¡¡¡¡¡¡commentary¡¡¡¡on¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡Bible¡£¡¡
Both¡¡¡¡¡¡these¡¡¡¡¡¡thingstheir¡¡¡¡¡¡taking¡¡¡¡¡¡advantage¡¡¡¡¡¡of¡¡¡¡¡¡earlier¡¡¡¡¡¡controversies¡¡¡¡¡¡which¡¡
had¡¡cleared¡¡many¡¡differences£»¡¡and¡¡their¡¡deliberationwere¡¡supplemented¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡41¡¡
¡¡¡Page¡¡42¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Study¡¡of¡¡the¡¡King¡¡James¡¡Bible¡¡
by¡¡¡¡¡¡¡¡a¡¡¡¡third¡¡¡¡¡¡which¡¡¡¡¡¡¡¡gave¡¡¡¡¡¡¡¡great¡¡¡¡¡¡accuracy¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡version¡£¡¡¡¡¡¡¡¡That¡¡¡¡¡¡was¡¡¡¡¡¡¡¡their¡¡
adoption¡¡of¡¡the¡¡principle¡¡of¡¡all¡¡early¡¡translators£»¡¡perhaps¡¡worded¡¡best¡¡by¡¡
Purvey£»¡¡¡¡¡¡who¡¡¡¡¡¡completed¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡Wiclif¡¡¡¡¡¡version£º¡¡¡¡¡¡¡¨The¡¡¡¡¡¡best¡¡¡¡¡¡translation¡¡¡¡¡¡is¡¡¡¡¡¡to¡¡
translate¡¡¡¡¡¡after¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡sentence£»¡¡¡¡¡¡and¡¡¡¡¡¡not¡¡¡¡¡¡only¡¡¡¡¡¡after¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡words£»¡¡¡¡¡¡so¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¡the¡¡
sentence¡¡be¡¡as¡¡open¡¡in¡¡English¡¡as¡¡in¡¡Latin¡£¡¨¡¡That¡¡makes¡¡for¡¡accuracy¡£¡¡It¡¡is¡¡
quite¡¡¡¡¡¡impossible¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡¡¡put¡¡¡¡¡¡any¡¡¡¡¡¡language¡¡¡¡¡¡over£»¡¡¡¡¡¡word¡¡¡¡¡¡for¡¡¡¡¡¡word£»¡¡¡¡¡¡into¡¡¡¡¡¡another¡¡
without¡¡¡¡¡¡great¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡inaccuracy¡£¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡But¡¡¡¡¡¡when¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡translators¡¡¡¡¡¡¡¡sought¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡take¡¡¡¡¡¡the¡¡
sentence¡¡of¡¡the¡¡Hebrew¡¡or¡¡the¡¡Greek¡¡and¡¡put¡¡it¡¡into¡¡an¡¡exactly¡¡equivalent¡¡
English¡¡sentence£»¡¡they¡¡had¡¡larger¡¡play¡¡for¡¡their¡¡language¡¡and¡¡they¡¡had¡¡a¡¡
fairer¡¡field¡¡for¡¡accuracy¡£¡¡These¡¡were¡¡the¡¡three¡¡great¡¡facts¡¡which¡¡made¡¡the¡¡
remarkable¡¡¡¡¡¡accuracy¡¡¡¡¡¡possible£»¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡and¡¡¡¡¡¡it¡¡¡¡may¡¡¡¡¡¡be¡¡¡¡¡¡interesting¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡¡¡note¡¡¡¡three¡¡
corresponding¡¡¡¡¡¡results¡¡¡¡¡¡which¡¡¡¡¡¡show¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡effort¡¡¡¡¡¡they¡¡¡¡¡¡made¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡¡¡be¡¡¡¡¡¡absolutely¡¡
accurate¡¡and¡¡fair¡¡in¡¡their¡¡translation¡£¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡The¡¡first¡¡of¡¡those¡¡results¡¡is¡¡visible¡¡in¡¡the¡¡italicized¡¡words¡¡which¡¡they¡¡
used¡£¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡In¡¡¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡King¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡James¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡version¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡words¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡in¡¡¡¡¡¡italics¡¡¡¡¡¡are¡¡¡¡¡¡¡¡a¡¡¡¡¡¡frank¡¡
acknowledgment¡¡that¡¡the¡¡Greek¡¡or¡¡the¡¡Hebrew¡¡cannot¡¡be¡¡put¡¡into¡¡English¡¡
literally¡£¡¡¡¡¡¡These¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡are¡¡¡¡English¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡words¡¡¡¡¡¡¡¡which¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡are¡¡¡¡¡¡put¡¡¡¡in¡¡¡¡¡¡because¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡it¡¡¡¡seems¡¡
impossible¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡express¡¡¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡meaning¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡originally¡¡¡¡¡¡¡¡intended¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡without¡¡¡¡¡¡¡¡certain¡¡
additions¡¡which¡¡the¡¡reader¡¡must¡¡take¡¡into¡¡account¡¡in¡¡his¡¡understanding¡¡of¡¡
the¡¡¡¡¡¡version¡£¡¡¡¡¡¡We¡¡¡¡¡¡need¡¡¡¡¡¡not¡¡¡¡¡¡think¡¡¡¡¡¡far¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡¡¡see¡¡¡¡¡¡how¡¡¡¡¡¡necessary¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¡was¡£¡¡¡¡¡¡The¡¡
arrangement¡¡¡¡¡¡of¡¡¡¡¡¡words¡¡¡¡¡¡in¡¡¡¡¡¡Greek£»¡¡¡¡¡¡for¡¡¡¡¡¡example£»¡¡¡¡¡¡is¡¡¡¡¡¡different¡¡¡¡¡¡from¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¡in¡¡
English¡£¡¡The¡¡Greek¡¡of¡¡the¡¡first¡¡verse¡¡of¡¡the¡¡Gospel¡¡of¡¡John¡¡reads¡¡that¡¡¡¨God¡¡
was¡¡the¡¡Word£»¡¨¡¡but¡¡the¡¡English¡¡makes¡¡its¡¡sentences¡¡in¡¡a¡¡reversed¡¡form£»¡¡and¡¡
it¡¡really¡¡means£»¡¡¡¨the¡¡Word¡¡was¡¡God¡£¡¨¡¡So¡¡the¡¡Greek¡¡uses¡¡particles¡¡where¡¡
the¡¡English¡¡does¡¡not¡£¡¡Often¡¡it¡¡would¡¡say¡¡¡¨the¡¡God¡¨¡¡where¡¡we¡¡would¡¡say¡¡
simply¡¡¡¨God¡£¡¨¡¡Those¡¡particles¡¡are¡¡ordinarily¡¡wisely¡¡omitted¡£¡¡So¡¡the¡¡Greek¡¡
does¡¡¡¡¡¡not¡¡¡¡¡¡use¡¡¡¡¡¡verbs¡¡¡¡¡¡at¡¡¡¡¡¡some¡¡¡¡¡¡points¡¡¡¡¡¡where¡¡¡¡¡¡it¡¡¡¡¡¡is¡¡¡¡¡¡quite¡¡¡¡¡¡essential¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¡the¡¡
English¡¡shall¡¡use¡¡them¡£¡¡But¡¡it¡¡is¡¡only¡¡fair¡¡that¡¡in¡¡reading¡¡a¡¡version¡¡of¡¡the¡¡
Scripture¡¡we¡¡should¡¡know¡¡what¡¡words¡¡have¡¡been¡¡put¡¡in¡¡by¡¡translators¡¡in¡¡
their¡¡effort¡¡to¡¡make¡¡the¡¡version¡¡clear¡¡to¡¡us£»¡¡and¡¡the¡¡italicized¡¡words¡¡of¡¡the¡¡
King¡¡James¡¡version¡¡are¡¡a¡¡frank¡¡effort¡¡to¡¡be¡¡accurate¡¡and¡¡yet¡¡fair¡£¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡The¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡second¡¡¡¡¡¡¡¡result¡¡¡¡¡¡which¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡shows¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡their¡¡¡¡¡¡effort¡¡¡¡at¡¡¡¡¡¡accuracy¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡is¡¡¡¡in¡¡¡¡the¡¡
marginal¡¡readings¡£¡¡Most¡¡of¡¡these¡¡are¡¡optional¡¡readings£»¡¡and¡¡are¡¡preceded¡¡
by¡¡the¡¡word¡¡¡¨or£»¡¨¡¡which¡¡indicates¡¡that¡¡one¡¡may¡¡read¡¡what¡¡is¡¡in¡¡the¡¡text£»¡¡or¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡42¡¡
¡¡¡Page¡¡43¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Study¡¡of¡¡the¡¡King¡¡James¡¡Bible¡¡
substitute¡¡for¡¡it¡¡what¡¡is¡¡in¡¡the¡¡margin¡¡with¡¡equal¡¡fairness¡¡to¡¡the¡¡original¡£¡¡
But¡¡sometimes£»¡¡instead¡¡of¡¡that¡¡familiar¡¡¡¨or£»¡¨¡¡occur¡¡letters¡¡which¡¡indicate¡¡
that¡¡the¡¡Hebrew¡¡or¡¡the¡¡Greek¡¡literally¡¡means¡¡something¡¡else¡¡than¡¡what¡¡is¡¡
given¡¡in¡¡the¡¡English¡¡text£»¡¡and¡¡what¡¡it¡¡literally¡¡means¡¡is¡¡given¡¡in¡¡the¡¡margin¡£¡¡
The¡¡¡¡¡¡translators¡¡¡¡¡¡thereby¡¡¡¡¡¡say¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡reader¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¡if¡¡¡¡¡¡he¡¡¡¡¡¡can¡¡¡¡¡¡take¡¡¡¡¡¡that¡¡¡¡¡¡literal¡¡
meaning¡¡and¡¡put¡¡it¡¡into¡¡the¡¡text¡¡so¡¡that¡¡it¡¡is¡¡intelligible¡¡to¡¡him£»¡¡here¡¡is¡¡his¡¡
chance¡£¡¡As¡¡for¡¡them£»¡¡they¡¡think¡¡that¡¡the¡¡whole¡¡context¡¡or¡¡meaning¡¡of¡¡the¡¡
sentence¡¡rather¡¡involves¡¡the¡¡use¡¡of¡¡the¡¡phrase¡¡which¡¡they¡¡put¡¡into¡¡the¡¡text¡£¡¡
But¡¡the¡¡marginal¡¡references¡¡are¡¡of¡¡great¡¡interest¡¡to¡¡most¡¡of¡¡us¡¡as¡¡showing¡¡
how¡¡these¡¡men¡¡were¡¡frank¡¡to¡¡say¡¡that¡¡there¡¡were¡¡some¡¡things¡¡they¡¡could¡¡
not¡¡¡¡¡¡settle¡£¡¡¡¡They¡¡¡¡¡¡were¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡rather¡¡¡¡¡¡blamed¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡for¡¡¡¡it£»¡¡¡¡¡¡chiefly¡¡¡¡¡¡by¡¡¡¡¡¡those¡¡¡¡who¡¡¡¡¡¡had¡¡
committed¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡themselves¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡Douai¡¡¡¡¡¡¡¡version£»¡¡¡¡¡¡¡¡which¡¡¡¡¡¡¡¡has¡¡¡¡¡¡no¡¡¡¡¡¡marginal¡¡
readings£»¡¡on¡¡the¡¡ground¡¡that¡¡the¡¡translation¡¡ought¡¡to¡¡be¡¡as¡¡authoritative¡¡as¡¡
the¡¡original¡£¡¡The¡¡King¡¡James¡¡translators¡¡repudiate¡¡that¡¡theory¡¡and¡¡frankly¡¡
say¡¡that¡¡the¡¡reason¡¡they¡¡put¡¡these¡¡words¡¡in¡¡the¡¡margin¡¡was¡¡because¡¡they¡¡
were¡¡not¡¡sure¡¡what¡¡was¡¡the¡¡best¡¡reading¡£¡¡In¡¡the¡¡margin¡¡of¡¡the¡¡epistle¡¡to¡¡the¡¡
Romans¡¡there¡¡are¡¡eighty¡¡¡four¡¡such¡¡marginal¡¡readings£»¡¡and¡¡the¡¡proportion¡¡
will¡¡¡¡¡¡hold¡¡¡¡¡¡throughout¡¡¡¡¡¡most¡¡¡¡¡¡of¡¡¡¡¡¡the¡¡¡¡¡¡version¡£¡¡¡¡¡¡They¡¡¡¡¡¡were¡¡¡¡¡¡only¡¡¡¡¡¡trying¡¡¡¡¡¡to¡¡¡¡¡¡be¡¡
accurate¡¡and¡¡to¡¡give¡¡every¡¡one¡¡a¡¡chance¡¡to¡¡make¡¡up¡¡his¡¡own¡¡mind¡¡where¡¡
there¡¡was¡¡fair¡¡reason¡¡to¡¡question¡¡their¡¡results¡£¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡The¡¡¡¡¡¡third¡¡¡¡¡¡thing¡¡¡¡¡¡which¡¡¡¡¡¡shows¡¡¡¡¡¡their¡¡¡¡¡¡effort¡¡¡¡¡¡at¡¡¡¡¡¡accuracy¡¡¡¡is¡¡¡¡¡¡their¡¡¡¡¡¡explicit¡¡
avoidance¡¡of¡¡uniformity¡¡in¡¡translating¡¡the¡¡same¡¡word¡£¡¡They¡¡tried¡¡to¡¡put¡¡the¡¡
meaning¡¡into¡¡English¡¡terms¡£¡¡So£»¡¡as¡¡they¡¡say£»¡¡the¡¡one¡¡word¡¡might¡¡become¡¡
either¡¡¡¡¡¡¡¡¡¨journeying¡¨¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡or¡¡¡¡¡¨traveling¡¨£»¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡one¡¡¡¡¡¡word¡¡¡¡¡¡¡¡might¡¡¡¡¡¡¡¡be¡¡¡¡¡¡¡¨thinking¡¨¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡or¡¡
¡¨supposing£»¡¨¡¡¡¡¡¡¡¨joy¡¨¡¡¡¡¡¡or¡¡¡¡¡¡¡¨gladness£»¡¨¡¡¡¡¡¡¡¨eternal¡¨¡¡¡¡¡¡or¡¡¡¡¡¡¡¨everlasting¡£¡¨¡¡¡¡¡¡One¡¡¡¡¡¡of¡¡¡¡¡¡the¡¡
reasons¡¡they¡¡give¡¡for¡¡this¡¡is¡¡quaint¡¡enough¡¡to¡¡quote¡£¡¡They¡¡said¡¡they¡¡did¡¡not¡¡
think¡¡it¡¡right¡¡to¡¡honor¡¡some¡¡words¡¡by¡¡giving¡¡them¡¡a¡¡place¡¡forever¡¡in¡¡the¡¡
Bible£»¡¡while¡¡they¡¡virtually¡¡said¡¡to¡¡other¡¡equally¡¡good¡¡words£º¡¡Get¡¡ye¡¡hence¡¡
and¡¡¡¡¡¡be¡¡¡¡¡¡banished¡¡¡¡¡¡forever¡£¡¡They¡¡¡¡quote¡¡¡¡¡¡a¡¡¡¡¡¡¡¨certaine¡¡great¡¡¡¡¡¡philosopher¡¨¡¡¡¡¡¡who¡¡
said¡¡tha