heidi-第25节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
; although everything and everybody around were still wrapped in slumber; and the doors and windows of the adjoining houses all fast shut。 At last; after a great deal of persuasion from Fraulein Rottenmeier; Sebastian and John plucked up courage and agreed to sit up one night in the room next to the large council…chamber and to watch and see what would happen。 Fraulein Rottenmeier looked up several weapons belonging to the master; and gave these and a bottle of spirits to Sebastian; so that their courage might not faint if it came to a fight。
On the appointed night the two sat down and began at once to take some of the strengthening cordial; which at first made them very talkative and then very sleepy; so that they leant back in their seats and became silent。 As midnight struck; Sebastian roused himself and called to his companion; who; however; was not easy to wake; and kept rolling his head first to one side and then the other and continuing to sleep。 Sebastian began to listen more attentively; for he was wide awake now。 Everything was still as a mouse; all sound had died away from the streets even。 He did not feel inclined to go to sleep again; for the stillness was ghostly to him; and he was afraid now to raise his voice to rouse John; so he shook him gently to make him stir。 At last; as one struck; John work up; and came back to the consciousness of why he was sitting in a chair instead of lying in his bed。 He now got up with a great show of courage and said; 〃Come; Sebastian; we must go outside and see what is going on; you need not be afraid; just follow me。〃
Whereupon he opened the door wide and stepped into the hall。 Just as he did so a sudden gust of air blew through the open front door and put out the light which John held in his hand。 He started back; almost overturning Sebastian; whom he clutched and pulled back into the room; and then shutting the door quickly he turned the key as far as he could make it go。 Then he pulled out his matches and lighted his candle again。 Sebastian; in the suddenness of the affair; did not know exactly what had happened; for he had not seen the open door or felt the breeze behind John's broad figure。 But now; as he saw the latter in the light; he gave a cry of alarm; for John was trembling all over and as white as a ghost。 〃What's the matter? What did you see; outside? asked Sebastian sympathetically。
〃The door partly open;〃 gasped John; 〃and a white figure standing at the top of the stepsthere it stood; and then all in a minute it disappeared。〃
Sebastian felt his blood run cold。 The two sat down close to one another and did not dare move again till the morning broke and the streets began to be alive again。 Then they left the room together; shut the front door; and went upstairs to tell Fraulein Rottenmeier of their experience。 She was quite ready to receive them; for she had not been able to sleep at all in the anxiety of waiting to hear their report。 They had no sooner given her details of the night's experience than she sat down and wrote straight off to Herr Sesemann; who had never received such a letter before in his life。 She could hardly write; she told him; for her fingers were stiff with fear; and Herr Sesemann must please arrange to come back at once; for dreadful and unaccountable things were taking place at home。 Then she entered into particulars of all that had happened; of how the door was found standing open every morning; and how nobody in the house now felt sure of their life in this unprotected state of things; and how it was impossible to tell what terrible results might follow on these mysterious doings。
Herr Sesemann answered that it was quite impossible for him to arrange to leave his business and return home at once。 He was very much astonished at this ghost tale; but hoped by this time the ghost had disappeared。 If; however; it still continued to disturb the household; would Fraulein Rottenmeier write to the grandmother and ask her if she could come and do something; she; he was sure; would soon find out a way to deal with the ghost so that it would not venture again to haunt his house。 Fraulein Rottenmeier was not pleased with the tone of this letter; she did not think the matter was treated seriously enough。 She wrote off without delay to Frau Sesemann; but got no more satisfactory reply from that quarter; and some remarks in the letter she considered were quite offensive。 Frau Sesemann wrote that she did not feel inclined to take the journey again from Holstein to Frankfurt because Rottenmeier fancied she saw ghosts。 There had never been a ghost in the house since she bad known it; and if there was one now it must be a live one; with which Rottenmeier ought to be able to deal; if not she had better send for the watchman to help her。
Fraulein Rottenmeier; however; was determined not to pass any more days in a state of fear; and she knew the right course to pursue。 She had as yet said nothing to the children of the ghostly apparitions; for she knew if she did that the children would not remain alone for a single moment; and that might entail discomfort for herself。 But now she walked straight off into the study; and there in a low mysterious voice told the two children everything that had taken place。 Clara immediately screamed out that she could not remain another minute alone; her father must come home; and Fraulein Rottenmeier must sleep in her room at night; and Heidi too must not be left by herself; for the ghost might do something to her。 She insisted that they should all sleep together in one room and keep a light burning all night; and Tinette had better be in the next room; and Sebastian and John come upstairs and spend the night in the hall; so that they might call out and frighten the ghost the instant they saw it appear on the steps。 Clara; in short; grew very excited; and Fraulein Rottenmeier had great difficulty in quieting her。 She promised to write at once to her father; and to have her bed put in her room and not to be left alone for a moment。 They could not all sleep in the same room; but if Heidi was frightened; why Tinette must go into her room。 But Heidi was far more frightened of Tinette than of ghosts; of which the child had never before heard; so she assured the others she did not mind the ghost; and would rather be alone at night。
Fraulein Rottenmeier now sat down to write another letter to Herr Sesemann; stating that these unaccountable things that were going on in the house had so affected his daughter's delicate constitution that the worst consequences might be expected。 Epileptic fits and St。 Vitus's dance often came on suddenly in cases like this; and Clara was liable to be attacked by either if the cause of the general alarm was not removed。
The letter was successful; and two days later Herr Sesemann stood at his front door and rang the bell in such a manner that everybody came rushing from all parts of the house and stood looking affrighted at everybody else; convinced that the ghost was impudently beginning its evil tricks in daylight。 Sebastian peeped cautiously through a half…closed shutter; as he did so there came another violent ring at the bell; which it was impossible to mistake for anything but a very hard pull from a non…ghostly hand。 And Sebastian recognised whose hand it was; and rushing pell…mell out of the room; fell heels over head downstairs; but picked himself up at the bottom and flung open the street door。 Herr Sesemann greeted him abruptly and went up without a moment's delay into his daughter's room。 Clara greeted him with a cry of joy; and seeing her so lively and apparently as well as ever; his face cleared; and the frown of anxiety passed gradually away from it as he heard from his daughter's own lips that she had nothing the matter with her; and moreover was so delighted to see him that she was quite glad about the ghost; as it was the cause of bringing him home again。
〃And how is the ghost getting on?〃 he asked; turning to Fraulein Rottenmeier; with a twinkle of amusement in his eye。
〃It is no joke; I assure you;〃 replied that lady。 You will not laugh yourself to…morrow morning; Herr Sesemann; what is going on in the house points to some terrible thing that has taken place in the past and been concealed。〃
〃Well; I know nothing about that;〃 said the master of the house; 〃but I must beg you not to bring suspicion on my worthy ancestors。 And now will you kindly call Sebastian into the dining…room; as I wish to speak to him alone。〃
Herr Sesemann had been quite aware that Sebastian and Fraulein Rottenmeier were not on the best of terms; and he had his ideas about this scare。
〃Come here; lad;〃 he said as Sebastian appeared; 〃and tell me franklyhave you been playing at ghosts to amuse yourself at Fraulein Rottenmeier's expense?〃
〃No; on my honor; sir; pray; do not think it; I am very uncomfortable about the matter myself;〃 answered Sebastian with unmistakable truthfulness。
〃Well; if that is so; I will show you and John to…morrow morning how ghosts look in the daylight。 You ought to be ashamed of yourself; Sebastian; a great strong lad like you; to run away from a ghost! But now go and take a message to my old friend the doctor; give him my kind regards; and ask him if he will c