boyhood-第6节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
for?〃
〃Woloda says that Karl Ivanitch gave him the powder himself;〃 declared Mimi。
〃Then you can see for yourself what use he is;〃 continued Grandmamma。 〃 And where IS hethis precious 'Uncle'? How is one to get hold of him? Send him here。〃
〃He has gone an errand for me;〃 said Papa。
〃That is not at all right;〃 rejoined Grandmamma。 〃He ought ALWAYS to be here。 True; the children are yours; not mine; and I have nothing to do with them; seeing that you are so much cleverer than I am; yet all the same I think it is time we had a regular tutor for them; and not this 'Uncle' of a Germana stupid fellow who knows only how to teach them rude manners and Tyrolean songs! Is it necessary; I ask you; that they should learn Tyrolean songs? However; there is no one for me to consult about it; and you must do just as you like。〃
The word 〃NOW〃 meant 〃NOW THAT THEY HAVE NO MOTHER;〃 and suddenly awakened sad recollections in Grandmamma's heart。 She threw a glance at the snuff…box bearing Mamma's portrait and sighed。
〃I thought of all this long ago;〃 said Papa eagerly; 〃as well as taking your advice on the subject。 How would you like St。 Jerome to superintend their lessons?〃
〃Oh; I think he would do excellently; my friend;〃 said Grandmamma in a mollified tone; 〃He is at least a tutor comme il faut; and knows how to instruct des enfants de bonne maison。 He is not a mere 'Uncle' who is good only for taking them out walking。〃
〃Very well; I will talk to him to…morrow;〃 said Papa。 And; sure enough; two days later saw Karl Ivanitch forced to retire in favour of the young Frenchman referred to。
VIII。 KARL IVANITCH'S HISTORY
THE evening before the day when Karl was to leave us for ever; he was standing (clad; as usual; in his wadded dressing…gown and red cap) near the bed in his room; and bending down over a trunk as he carefully packed his belongings。
His behaviour towards us had been very cool of late; and he had seemed to shrink from all contact with us。 Consequently; when I entered his room on the present occasion; he only glanced at me for a second and then went on with his occupation。 Even though I proceeded to jump on to his bed (a thing hitherto always forbidden me to do); he said not a word; and the idea that he would soon be scolding or forgiving us no longerno longer having anything to do with usreminded me vividly of the impending separation。 I felt grieved to think that he had ceased to love us and wanted to show him my grief。
〃Will you let me help you?〃 I said; approaching him。
He looked at me for a moment and turned away again。 Yet the expression of pain in his eyes showed that his coldness was not the result of indifference; but rather of sincere and concentrated sorrow。
〃God sees and knows everything;〃 he said at length; raising himself to his full height and drawing a deep sigh。 〃Yes; Nicolinka;〃 he went on; observing; the expression of sincere pity on my face; 〃 my fate has been an unhappy one from the cradle; and will continue so to the grave。 The good that I have done to people has always been repaid with evil; yet; though I shall receive no reward here; I shall find one THERE〃 (he pointed upwards)。 〃Ah; if only you knew my whole story; and all that I have endured in this life!I who have been a bootmaker; a soldier; a deserter; a factory hand; and a teacher! Yet nownow I am nothing; and; like the Son of Man; have nowhere to lay my head。〃 Sitting down upon a chair; he covered his eyes with his hand。
Seeing that he was in the introspective mood in which a man pays no attention to his listener as he cons over his secret thoughts; I remained silent; and; seating myself upon the bed; continued to watch his kind face。
〃You are no longer a child。 You can understand things now; and I will tell you my whole story and all that I have undergone。 Some day; my children; you may remember the old friend who loved you so much〃
He leant his elbow upon the table by his side; took a pinch of snuff; and; in the peculiarly measured; guttural tone in which he used to dictate us our lessons; began the story of his career。
Since he many times in later years repeated the whole to me againalways in the same order; and with the same expressions and the same unvarying intonationI will try to render it literally; and without omitting the innumerable grammatical errors into which he always strayed when speaking in Russian。 Whether it was really the history of his life; or whether it was the mere product of his imaginationthat is to say; some narrative which he had conceived during his lonely residence in our house; and had at last; from endless repetition; come to believe in himselfor whether he was adorning with imaginary facts the true record of his career; I have never quite been able to make out。 On the one hand; there was too much depth of feeling and practical consistency in its recital for it to be wholly incredible; while; on the other hand; the abundance of poetical beauty which it contained tended to raise doubts in the mind of the listener。
〃Me vere very unhappy from ze time of my birth;〃 he began with a profound sigh。 〃Ze noble blot of ze Countess of Zomerblat flows in my veins。 Me vere born six veek after ze vetting。 Ze man of my Mutter (I called him 'Papa') vere farmer to ze Count von Zomerblat。 He coult not forget my Mutter's shame; ant loaft me
not。 I had a youngster broser Johann ant two sister; pot me vere strange petween my own family。 Ven Johann mate several silly trick Papa sayt; 'Wit sis chilt Karl I am never to have one moment tranquil!' and zen he scoltet and ponishet me。 Ven ze sister quarrellet among zemselves Papa sayt; 'Karl vill never be one opedient poy;' ant still scoltet ant ponishet me。 My goot Mamma alone loaft ant tenteret me。 Often she sayt to me; 'Karl; come in my room;' ant zere she kisset me secretly。 'Poorly; poorly Karl!' she sayt。 'Nopoty loaf you; pot I will not exchange you for somepoty in ze worlt; One zing your Mutter pegs you; to rememper;' sayt she to me; 'learn vell; ant be efer one honest man; zen Got will not forsake you。' Ant I triet so to become。 Ven my fourteen year hat expiret; ant me coult partake of ze Holy Sopper; my Mutter sayt to my Vater; 'Karl is one pig poy now; Kustaf。 Vat shall we do wis him?' Ant Papa sayt; 'Me ton't know。' Zen Mamma sayt; 'Let us give him to town at Mister Schultzen's; and he may pea Schumacher;' ant my Vater sayt; 'Goot !' Six year ant seven mons livet I in town wis ze Mister Shoemaker; ant he loaft me。 He sayt; 'Karl are one goot vorkman; ant shall soon become my Geselle。' Pot…man makes ze proposition; ant Got ze deposition。 In ze year 1796 one conscription took place; ant each which vas serviceable; from ze eighteens to ze twenty…first year; hat to go to town。
〃My Fater and my broser Johann come to town; ant ve go togezer to throw ze lot for which shoult pe Soldat。 Johann drew ze fatal nomper; and me vas not necessary to pe Soldat。 Ant Papa sayt; 'I have only vun son; ant wis him I must now separate!'
〃Den I take his hant; ant says; 'Why say you so; Papa? Come wis me; ant I will say you somesing。' Ant Papa come; ant we seat togezer at ze publics…house; ant me sayt; 'Vaiter; give us one Bierkrug;' ant he gives us one。 We trink altogezer; and broser Johann also trink。 'Papa;' sayt me; 'ton't say zat you have only one son; ant wis it you must separate; My heart was breaking ven you say sis。 Broser Johann must not serve; ME shall pe Soldat。 Karl is for nopoty necessary; and Karl shall pe Soldat。'
〃'You is one honest man; Karl;' sayt Papa; ant kiss me。 Ant me was Soldat。〃
IX。 CONTINUATION OF KARL'S NARRATIVE
〃Zat was a terrible time; Nicolinka;〃 continued Karl Ivanitch; 〃ze time of Napoleon。 He vanted to conquer Germany; ant we protected our Vaterland to ze last trop of plot。 Me vere at Ulm; me vere at Austerlitz; me vere at Wagram。〃
〃Did you really fight?〃 I asked with a gaze of astonishment 〃Did you really kill anybody?〃
Karl instantly reassured me on this point;
〃Vonce one French grenadier was left behint; ant fell to ze grount。 I sprang forvarts wis my gon; ant vere about to kill him; aber der Franzose warf sein Gewehr hin und rief; 'Pardon'ant I let him loose。
〃At Wagram; Napoleon cut us open; ant surrountet us in such a way as zere vas no helping。 Sree days hat we no provisions; ant stoot in ze vater op to ze knees。 Ze evil Napoleon neiser let us go loose nor catchet us。
〃On ze fours day zey took us prisonerszank Got! ant sent us to one fortress。 Upon me vas one blue trousers; uniforms of very goot clos; fifteen of Thalers; ant one silver clock which my Vater hat given me; Ze Frans Soldaten took from me everysing。 For my happiness zere vas sree tucats on me which my Mamma hat sewn in my shirt of flannel。 Nopoty fount zem。
〃I liket not long to stay in ze fortresses; ant resoluted to ron away。 Von day; von pig holitay; says I to the sergeant which hat to look after us; 'Mister Sergeant; to…day is a pig holitay; ant me vants to celeprate it。 Pring here; if you please; two pottle Mateira; ant we shall trink zem wis each oser。' Ant ze sergeant says; 'Goot!' Ven ze sergeant pring ze Mateira ant we trink it out to ze last trop; I taket his hant ant says; 'Mister Sergeant; perhaps you have still on