dedication of part 2-第1节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
DEDICATION OF PART II
TO THE COUNT OF LEMOS:
THESE days past; when sending Your Excellency my plays; that had
appeared in print before being shown on the stage; I said; if I
remember well; that Don Quixote was putting on his spurs to go and
render homage to Your Excellency。 Now I say that 〃with his spurs; he
is on his way。〃 Should he reach destination methinks I shall have
rendered some service to Your Excellency; as from many parts I am
urged to send him off; so as to dispel the loathing and disgust caused
by another Don Quixote who; under the name of Second Part; has run
masquerading through the whole world。 And he who has shown the
greatest longing for him has been the great Emperor of China; who
wrote me a letter in Chinese a month ago and sent it by a special
courier。 He asked me; or to be truthful; he begged me to send him
Don Quixote; for he intended to found a college where the Spanish
tongue would be taught; and it was his wish that the book to be read
should be the History of Don Quixote。 He also added that I should go
and be the rector of this college。 I asked the bearer if His Majesty
had afforded a sum in aid of my travel expenses。 He answered; 〃No; not
even in thought。〃
〃Then; brother;〃 I replied; 〃you can return to your China; post
haste or at whatever haste you are bound to go; as I am not fit for so
long a travel and; besides being ill; I am very much without money;
while Emperor for Emperor and Monarch for Monarch; I have at Naples
the great Count of Lemos; who; without so many petty titles of
colleges and rectorships; sustains me; protects me and does me more
favour than I can wish for。〃
Thus I gave him his leave and I beg mine from you; offering Your
Excellency the 〃Trabajos de Persiles y Sigismunda;〃 a book I shall
finish within four months; Deo volente; and which will be either the
worst or the best that has been composed in our language; I mean of
those intended for entertainment; at which I repent of having called
it the worst; for; in the opinion of friends; it is bound to attain
the summit of possible quality。 May Your Excellency return in such
health that is wished you; Persiles will be ready to kiss your hand
and I your feet; being as I am; Your Excellency's most humble servant。
From Madrid; this last day of October of the year one thousand six
hundred and fifteen。
At the service of Your Excellency:
MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA