dr. faustus-及5准
梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響
shouldst see how fat I'd be。 But must thou sit察and I stand
come down察with a vengeance
FAUSTUS。 Out察envious wretchBut what art thou察the fourth
WRATH。 I am Wrath。 I had neither father nor mother此 I leapt
out of a lion's mouth when I was scarce an hour old察and ever
since have run up and down the world with this case of
rapiers察wounding myself when I could get none to fight withal。
I was born in hell察and look to it察for some of you shall be my
father。
FAUSTUS。 And what art thou察the fifth
GLUTTONY。 I am Gluttony。 My parents are all dead察and the devil
a penny they have left me察but a small pension察and that buys me
thirty meals a´day and ten beversa small trifle to suffice
nature。 I come of a royal pedigree此 my father was a Gammon
of Bacon察my mother was a Hogshead of Claret´wine察my godfathers
were these察Peter Pickled´herring and Martin Martlemas´beef察but
my godmother察O察she was an ancient gentlewoman察her name was
Margery March´beer。 Now察Faustus察thou hast heard all my progeny
wilt thou bid me to supper
FAUSTUS。 Not I。
GLUTTONY。 Then the devil choke thee
FAUSTUS。 Choke thyself察gluttonWhat art thou察the sixth
SLOTH。 Heigho I am Sloth。 I was begotten on a sunny bank。
Heigho I'll not speak a word more for a king's ransom。
FAUSTUS。 And what are you察Mistress Minx察the seventh and last
LECHERY。 Who察I察sir拭 I am one that loves an inch of raw
mutton better than an ell of fried stock´fish察and the first
letter of my name begins with L。
LUCIFER。 Away to hell察away On察piper
Exeunt the SINS。
FAUSTUS。 O察how this sight doth delight my soul
LUCIFER。 Tut察Faustus察in hell is all manner of delight。
FAUSTUS。 O察might I see hell察and return again safe
How happy were I then
LUCIFER。 Faustus察thou shalt察at midnight I will send for thee。
Meanwhile peruse this book and view it throughly
And thou shalt turn thyself into what shape thou wilt。
FAUSTUS。 Thanks察mighty Lucifer
This will I keep as chary as my life。
LUCIFER。 Now察Faustus察farewell。
FAUSTUS。 Farewell察great Lucifer。
Exeunt LUCIFER and BELZEBUB。
Come察Mephistophilis。
Exeunt。
Enter ROBIN察with a book。
ROBIN。 What察Dick look to the horses there察till I come again。
I have gotten one of Doctor Faustus' conjuring´books察and now
we'll have such knavery as't passes。
Enter DICK。
DICK。 What察Robin you must come away and walk the horses。
ROBIN。 I walk the horses I scorn't察faith此 I have other
matters in hand此 let the horses walk themselves察an they will。
Reads。
A per se察a察t察h察e察the察o per se察o察Demy orgon gorgon。
Keep further from me察O thou illiterate and unlearned hostler
DICK。 'Snails察what hast thou got there拭a book why察thou canst
not tell ne'er a word on't。
ROBIN。 That thou shalt see presently此 keep out of the circle
I say察lest I send you into the ostry with a vengeance。
DICK。 That's like察faith you had best leave your foolery察for
an my master come察he'll conjure you察faith。
ROBIN。 My master conjure me I'll tell thee what察an my master
come here察I'll clap as fair a pair of horns on's head as
e'er thou sawest in thy life。
DICK。 Thou need'st not do that察for my mistress hath done it。
ROBIN。 Ay察there be of us here that have waded as deep into
matters as other men察if they were disposed to talk。
DICK。 A plague take you I thought you did not sneak up and down
after her for nothing。 But察I prithee察tell me in good sadness
Robin察is that a conjuring´book
ROBIN。 Do but speak what thou'lt have me to do察and I'll do't
if thou'lt dance naked察put off thy clothes察and I'll conjure
thee about presently察or察if thou'lt go but to the tavern with
me察I'll give thee white wine察red wine察claret´wine察sack
muscadine察malmsey察and whippincrust察hold察belly察hold察and
we'll not pay one penny for it。
DICK。 0察brave Prithee察let's to it presently察for I am as
dry as a dog。
ROBIN。 Come察then察let's away。
Exeunt。
Enter CHORUS。
CHORUS。 Learned Faustus
To find the secrets of astronomy
Graven in the book of Jove's high firmament
Did mount him up to scale Olympus' top
Where察sitting in a chariot burning bright
Drawn by the strength of yoked dragons' necks
He views the clouds察the planets察and the stars
The tropic zones察and quarters of the sky
〃From the bright circle of the horned moon
Even to the height of Primum Mobile
And察whirling round with this circumference
Within the concave compass of the pole
〃From east to west his dragons swiftly glide
And in eight days did bring him home again。
Not long he stay'd within his quiet house
To rest his bones after his weary toil
But new exploits do hale him out again
And察mounted then upon a dragon's back
That with his wings did part the subtle air
He now is gone to prove cosmography
That measures coasts and kingdoms of the earth
And察as I guess察will first arrive at Rome
To see the Pope and manner of his court
And take some part of holy Peter's feast
The which this day is highly solemniz'd。
Exit。
Enter FAUSTUS and MEPHISTOPHILIS。
FAUSTUS。 Having now察my good Mephistophilis
Pass'd with delight the stately town of Trier
Environ'd round with airy mountain´tops
With walls of flint察and deep´entrenched lakes
Not to be won by any conquering prince
〃From Paris next察coasting the realm of France
We saw the river Maine fall into Rhine
Whose banks are set with groves of fruitful vines
Then up to Naples察rich Campania
Whose buildings fair and gorgeous to the eye
The streets straight forth察and pav'd with finest brick
Quarter the town in four equivalents
There saw we learned Maro's golden tomb
The way he cut察an English mile in length
Thorough a rock of stone察in one night's space
〃From thence to Venice察Padua察and the rest
In one of which a sumptuous temple stands
That threats the stars with her aspiring top
Whose frame is pav'd with sundry´colour'd stones
And roof'd aloft with curious work in gold。
Thus hitherto hath Faustus spent his time
But tell me now察what resting´place is this
Hast thou察as erst I did command
Conducted me within the walls of Rome
MEPHIST。 I have察my Faustus察and察for proof thereof
This is the goodly palace of the Pope
And察'cause we are no common guests
I choose his privy´chamber for our use。
FAUSTUS。 I hope his Holiness will bid us welcome。
MEPHIST。 All's one察for we'll be bold with his venison。
But now察my Faustus察that thou mayst perceive
What Rome contains for to delight thine eyes
Know that this city stands upon seven hills
That underprop the groundwork of the same
Just through the midst runs flowing Tiber's stream
With winding banks that cut it in two parts
Over the which two stately bridges lean
That make safe passage to each part of Rome
Upon the bridge call'd Ponte Angelo
Erected is a castle passing strong
Where thou shalt see such store of ordnance
As that the double cannons察forg'd of brass
Do match the number of the days contain'd
Within the compass of one complete year
Beside the gates察and high pyramides
That Julius Caesar brought from Africa。
FAUSTUS。 Now察by the kingdoms of infernal rule
Of Styx察of Acheron察and the fiery lake
Of ever´burning Phlegethon察I swear
That I do long to see the monuments
And situation of bright´splendent Rome
Come察therefore察let's away。
MEPHIST。 Nay察stay察my Faustus此 I know you'd see the Pope
And take some part of holy Peter's feast
The which察in state and high solemnity
This day察is held through Rome and Italy
In honour of the Pope's triumphant victory。
FAUSTUS。 Sweet Mephistophilis察thou pleasest me。
Whilst I am here on earth察let me be cloy'd
With all things that delight the heart of man
My four´and´twenty years of liberty
I'll spend in pleasure and in dalliance
That Faustus' name察whilst this bright frame doth stand
May be admir'd thorough the furthest land。
MEPHIST。 'Tis well said察Faustus。 Come察then察stand by me
And thou shalt see them come immediately。
FAUSTUS。 Nay察stay察my gentle Mephistophilis
And grant me my request察and then I go。
Thou know'st察within the compass of eight days
We view'd the face of heaven察of earth察and hell
So high our dragons soar'd into the air
That察looking down察the earth appear'd to me
No bigger than my hand in quantity
There did we view the kingdoms of the world
And what might please mine eye I there beheld。
Then in this show let me an actor be
That this proud Pope may Faustus' cunning see。
MEPHIST。 Let it be