太子爷小说网 > 传记电子书 > 源氏物语 >

第44节

源氏物语-第44节

小说: 源氏物语 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



公子的前驱已成群而至。于是只得在关山下车,将车驱入杉木林中,卸牛支辕,稍事休
息。因公子重获稀世尊荣,便让源氏公子一行先过,前驱随从之人甚多。伊豫介眷属所
乘之车,除前后不相接外,尚有十辆车子。车上五颜六色的女衫襟袖,露出车外,一望
便知非乡间女子。源氏公子一见,觉得与斋宫下伊势时出来看热闹的游览车相似。众随
从前驱纷纷注目这十辆女车。
    时下正值晚秋,满林红叶色彩斑斓,经霜的秋草斑驳多彩,景致甚美。源氏公于一
行出得关口,他们身上的服装多姿多彩,与秋景互为映衬,分外美观。源氏公子坐于车
中帝内,差人唤出常陆介一行人中现已身任右卫门佐的小君,嘱托他向其姐空蝉传信:
“今日特迎至此,可否谅解我心?”不禁又忆起往事,感慨万端。但众目股陵之下,又
不便详叙,心中一时怏怏不快。空蝉呢,也难忘昔日隐事,追忆旧情,颇感伤悲。她暗
暗吟道:
    “去日泪雨来如川,行人借认是清泉。”无奈源氏公子不得而知,心中独吟也是徒
然。
    石山寺礼拜完毕后,源氏公子一行正欲离寺。此时,右卫门佐从京中前来迎候,请
公子原谅那日未随赴石山之罪。小君孩提时,深蒙公子怜爱,现官居五位,备受恩宠。
公子突遭横祸,流放须磨时,他因惧惮权势,随姐夫到了常陆。故近几年来,公子对他
略感不快,有些疏远,但却不形诸于色,仍将他视为心腹。常陆介的儿子纪伊守,现已
调任河内守。其弟右近将监受公子牵连,被削去官职,流放须磨,现因公子重新得势而
走了红运。小君与纪伊守等人,心中甚为妒羡,痛悔当初趋炎附势,眼光短浅。
    此时源氏公子召小君前来,叫他传信与空蝉。小君却想道:“事已隔数年,我以为
公子早将姐姐忘却。不知他竟如此记情!”只见信上写道:“前日相逢关口,足知你我
宿缘非浅。可有同感否?但
    地名逢圾胜堪喜,
    未得相逢自枉然。我多羡妒你家那个守关人啊!”公子又对小君道:“我与你姐姐
多年不见,如今竟似初次相识。而我念念难忘旧情,以作今日欢慰。只是提及风情之事,
她又要生气了。”说罢将信交与小君。这右卫门佐得信,倍感荣幸,连忙拿去送与姐姐,
又劝她道:“公子乃情感之人,我原以为他早已将你忘却,殊料仍是一往情深,你应该
写回信与他。虽充当这等使者,无聊乏味,但感于公子之情,也难以推脱。身为女人,
情动而屈节作复,此罪可谅。空蝉此时比往常更为害羞了,一时心中颇难为情。但公子
之信颇为难得。她不胜感动,遂提笔作复:
    “议名逢圾待若何?犹自愁叹生难逢!往日之事犹如梦中。”空蝉可爱或可恨,源
氏公子皆不能将她忘记。以后便时时去信试探她。
    且说常陆介,此时已年老体衰,疾病缠身。自知将不久于人世,却舍不下这年轻的
妻子,于是谆谆嘱咐几个儿子:‘饿死后,或守或嫁,皆由她定。你等必须处处照顾,
同我在世时一样。”日日夜夜反复叨念。空蝉念及丧夫之后,孤苦伶仃,凄凉无依,便
怨自身命苦,夙夜哀伤愁叹。这垂死之人也颇觉伤感。他担心身后之事,常作痴想:
“不知儿子心地究竟如何?我死之后待她怎样?我得设法将灵魂留于世间,以便照顾此
人。”他口上竟念叨出来。然而人生有限,留恋也是徒然。大限到时,谁也无法挽留,
常陆介终于含怨而逝。
    常陆介初死,儿子等尚能增守父命,对空蝉毕恭毕敬。但也只是表面如此,不顺心
之事甚多。空蝉深知人世冷暖,故并不怨天尤人,只叹自己命苦。诸子中,淮河内守恋
慕于她,待之较为亲切。他对她说道:“父所嘱托,我等谨记。若有用时,请随时差遣,
定当效劳,毋须见外。”实却别有用心。空蝉想道:“我如今做得寡妇,乃前世冤孽。
此子若是无礼,长此以往,定讨许多闲话。”因此自怨命薄,偷偷别发为尼。众侍女皆
悲叹惋惜,但此事终是无可挽回。河内守闻讯,恨然说道:“她嫌恶于我,故尔出家为
尼。时日众多,看她如何耐得住寂寞。如此贤慧,恐太无趣味吧!”

第十七章 赛画
  
    藤壶母后甚为关心六条妃子的女儿前斋宫入宫之事,不时催促,盼望早日玉成此事。
源氏内大臣也担心前斋宫没有关怀入微的保护人,曾经打算将她接到二条院,惟恐朱雀
院见怪,便只好打消此念。他表面上佯装不知,实际却像父母一样在操持此事。
    前斋宫将入宫为冷泉帝女御一事传到朱雀院耳里,他甚感惋惜。因深恐外人讥评,
故没有与她通信。惟到入宫那日,才遣使将诸多珍奇礼品送至六条宫邸。诸如华丽的衣
物,世间罕见的梳具箱、假发箱、香壶箱及各种名香,其间以熏衣香尤为珍稀,乃精研
细磨,特别调制之珍品。此类礼品早用心置备,送时特意装横得分外美观,格外引人注
目。恰好源氏内大臣来此,诗文长便将此事奉告,并请观看。源氏内大臣一见那精美绝
伦的梳具箱盖。便知为名贵物品。一个装饰的小盒盖上装饰着用沉香木雕的花朵,那上
面还题有一诗:
    “昔年别君加梯时,临行曾许‘勿再回’。神灵莫非闻此语,故叫永无重逢期?”
    源氏内大臣读罢此诗,深有感触,觉得此事实在太对不起朱雀帝。回首自己在清场
上的固执性情,愈发觉得可悲可怜。心想:“朱雀院自斋宫赴伊势之日起,便一往情深。
历经数年,才盼到斋它归京,以为可遂夙愿,岂料又逢此变,其心之所悲,可想而知。
何况他现已退位,闲居静处,对世事未免妒羡。若换为我,不知心绪又当如何?”想到
此处,不禁为触伤别人而深感歉疚。他对朱雀院,虽觉可恨,然也可亲。因此一时心烦
意乱,茫然若失。
    后来他叫侍女长传话于前斋宫道:“此诗如何作答呢?或许还有信吧,上有何言?”
前斋宫深感不便,而拒绝让他看。她此刻甚是懊恼,很不情愿给朱雀院复信。众侍女劝
道:“若不作复,不尽人情,且对不起朱雀爷。”源氏内大臣闻此,只好道:“不作复
委实不妥。略表心意,以了其心,也就罢了。”前斋它不知如何是好。昔年下伊势的情
状又涌入脑海。当时惜别容貌清秀的朱雀院,她伤心饮泣。其时年纪尚小,童心却无端
地感到依恋难舍。往事历历在目,感慨万千,不禁忆起亡母六条妃子在世的种种情状。
她只以一首短诗作答:
    “昔年临别聆君语,今日思忆更伤悲。”并犒赏来使诸多物品。
    源氏内大臣极想阅此复信,但又不便启口。他想:“朱雀帝容貌俊美,宛若少女;
前斋宫也妩媚娇艳,与之不相上下。真乃天生佳偶一双。冷泉帝年纪尚小。我若如此乱
点鸳鸯谱,她定会生怨呢!”他想到细微之处,顿感懊丧不已。但事已至此无可挽回,
只得教人为前斋宫入宫之事筹备,务使此事齐全周到。他吩咐素来信任之人修理大夫兼
宰相,命他料理一切,切勿有误。自己便先进宫去。但又恐朱雀帝疑心,便丝毫不露操
持入宫一事的痕迹,惟请安之意。
    六条宫邪内原有诸多优越的侍女。六条妃子死后,有几人暂回娘家,现又聚集一处。
邪内繁荣景象胜似昔日。源氏内大臣设想倘若六条妃子在世,定会觉得将此女抚养成人,
毕竟没有白费心血,必然兴高彩烈地料理这一切。他忆起六条妃子的性情,深觉此人实
乃世间少有。如此品质,常人决不会有。就其风雅而论,此人也出类拔萃,故一有机缘,
他必然想起她来。
    前斋宫入宫之夜,藤壶母后也进它来了。冷泉帝听说有新女御将至,睡意顿消,打
起精神于它中等候。就年龄看,冷泉院显得老成懂事。但藤壶母后还是叮咛他道:“有
如此优秀的女御前来陪伴,你定要好好待她。”冷泉帝忖道:“与成人作伴,怕极难为
情吧?”时至深夜,新女御才进入宫来。冷泉院一看,此人身材小巧,容貌文雅,举止
端庄,实在可爱。他与弘徽殿女御早已伴熟,认为其人可亲可爱,故毫无顾忌。如今此
新女御呢,神情庄重,令人心生敬意。加之源氏内大臣对其分外照顾,因此冷泉帝深感
此人木可怠慢。晚上由两女轮班诗寝。白昼欲自由不拘地玩耍,则大都往弘徽殿女御那
里去。权中纳言原希望女儿将来立为皇后,才将她遣人宫。现在却来了前斋宫,和女儿
相争,他心里甚为不安。
    且说朱雀帝见了前斋宫对饰盒盖上之诗的答诗后,对她更是魂牵梦索。恰好源氏内
大臣前来参见,与之闲话种种旧事,顺便谈及当年斋宫下伊势时的情形。此旧事复提,
但朱雀帝并不明示自己曾有得此女之念。源氏内大臣对此也佯装不知,只是想试探一下
他对前斋宫的恋情深浅到底如何。便讲了诸多有关前斋宫的事。见其神情,相思之心甚
深,便对他颇为同情。想道:“朱雀院对她如此难以释怀,想必此人一定生得天姿国色,
只是未能亲见。”他很想见其一面,然此乃一厢情愿,放心中焦灼。再说此前斋官生性
甚为持重。若有轻浮之举,自然会让人窥见容颜。但随着年岁长大,性情越是端庄,也
越小心谨慎。因此源氏内大臣也仅能于隔帘相会时,想象她是个温顺贤良的淑女而已。
    冷泉帝身边已有两个女御陪诗,故兵部卿王便不能顺利地将女儿送入宫中。他深信
皇上成年后,虽有此二女御陪待,也不会忘记自己女儿。便静静等候。那二女御也尽其
所能,以得宠幸。
    一切艺事中,冷泉帝对绘画尤感兴趣。想是因喜好之故,自己还可作一手好画。梅
壶女御也长于此道,因此冷泉帝对她尤为喜爱,常至院中,一同涂抹丹青。皇上对殿上
学画的青年人自是另眼相待,何况如此美人!作画时,她神情雅致,不拘主题,挥洒自
如。偶尔斜倚案几,置笔凝思,姿态美妙可人,他甚感心醉,更是频频来此梅壶院,愈
发宠幸她了。权中纳言生性争强好胜,闻此消息,心中大为不平,定要女儿与之相争。
便召集众多优秀画家,选取各种美妙画材,特备最上等纸张命其各自作画。他认为故事
画极富趣味,最直赏品,便尽量选取此类动人题材。此外他还将描写时令、节气憬物的
画,再加上新颖别致的题词,奏与皇上过目。
    这些画极富意趣,因此是上便前来弘徽殿看画。但权中纳言又恐是上拿画给梅壶女
御看,故不肯轻易取画出来,而藏之甚好。源氏内大臣闻之,笑道:“权中纳言还是孩
子脾气片又向冷泉帝奏道:“他只知藏画而不肯爽快取出,呈请御览,以致我是圣心烦
乱,实在不该!微臣有家藏古画,当即取来呈请御览。”便回至二条院,将藏于橱中新
旧画幅取出,与紫姬共择新颖可爱的种种画卷。其中描写长恨歌与王昭君的画,虽然富
有意趣,只因意义不详,便决定不予选用。乘此机会,源氏内大臣还打开保藏须磨、明
石旅中图画日记的箱子,让紫姬看此类磨难之作。
    这些画甚为感人。观者纵然不知根底原由,只要略解世事,乍一看,也会感动伤怀。
何况夫妇二人历尽辛酸,。心中伤痕依旧,对当年之事更难忘怀。见到这些画,便思当
日之痛,怎能不悲?紫姬埋怨他不早些将这些画给她看,吟道:
    “画作注樵乐,浮子忘烦忧。岂谅空阎里,独抱愁影过。你倒可借此自慰孤寂呀!”
言下之意,甚为怨尤。源氏内大臣听了此诗,无限同情,便答道:
    “感今叹昔堪悲泣,胜却遭难当年事。”忽然想:何不将这些画也给藤壶母后看看。
便从中择出一帖不至让见者伤心的画,准备送去。当选至画有须磨、明石各浦风物的图
画时,心中便浮现出明石姬家中种种情景来,一时竟割舍不下。权中纳言闻知源氏内大
臣正在整理画幅以呈御览,便更加用。已准备,连画轴、该纸。带子都刻意修饰,使其
装磺更为美观。
    时值三月,春光明媚,人心悠闲,正是风光伯人的季节。此时宫中,无甚重大节会,
众人皆很寂寞,便以竞相搜集欣赏书画遣发时日。源氏内大臣想道:“如此竞赛,何不
再将声势造大一点,这样陛下也可多欣赏些。”故特别国心搜集上乘之作,尽数送往梅
壶女御宫中。于是两女御都有了意趣各异的众多画幅。梅壶女御选的全是古代故事画的
杰作。这些画内容丰富,构图别致,引人注目。弘徽殿女御所选绘的,题材情趣盎然,
多以当

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的