太子爷小说网 > 英语电子书 > the works of edgar allan poe-1 >

第42节

the works of edgar allan poe-1-第42节

小说: the works of edgar allan poe-1 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



water 〃not three days merely; but; at least; five times three days;〃 
because it was so far decomposed that Beauvais had great difficulty 
in recognizing it。 This latter point; however; was fully disproved。 I 
continue the translation: 

〃What; then; are the facts on which M。 Beauvais says that he has no 
doubt the body was that of Marie Rog阾? He ripped up the gown sleeve; 
and says he found marks which satisfied him of the identity。 The 
public generally supposed those marks to have consisted of some 
description of scars。 He rubbed the arm and found hair upon it … 
something as indefinite; we think; as can readily be imagined … as 
little conclusive as finding an arm in the sleeve。 M。 Beauvais did 
not return that night; but sent word to Madame Rog阾; at seven 
o'clock; on Wednesday evening; that an investigation was still in 
progress respecting her daughter。 If we allow that Madame Rog阾; from 
her age and grief; could not go over; (which is allowing a great 
deal;) there certainly must have been some one who would have thought 
it worth while to go over and attend the investigation; if they 
thought the body was that of Marie。 Nobody went over。 There was 
nothing said or heard about the matter in the Rue Pav閑 St。 Andr閑; 
that reached even the occupants of the same building。 M。 St。 
Eustache; the lover and intended husband of Marie; who boarded in her 
mother's house; deposes that he did not hear of the discovery of the 
body of his intended until the next morning; when M。 Beauvais came 
into his chamber and told him of it。 For an item of news like this; 
it strikes us it was very coolly received。〃 

In this way the journal endeavored to create the impression of an 
apathy on the part of the relatives of Marie; inconsistent with the 
supposition that these relatives believed the corpse to be hers。 Its 
insinuations amount to this: … that Marie; with the connivance of her 
friends; had absented herself from the city for reasons involving a 
charge against her chastity; and that these friends; upon the 
discovery of a corpse in the Seine; somewhat resembling that of the 
girl; had availed themselves of the opportunity to impress press the 
public with the belief of her death。 But L'Etoile was again 
over…hasty。 It was distinctly proved that no apathy; such as was 
imagined; existed; that the old lady was exceedingly feeble; and so 
agitated as to be unable to attend to any duty; that St。 Eustache; so 
far from receiving the news coolly; was distracted with grief; and 
bore himself so frantically; that M。 Beauvais prevailed upon a friend 
and relative to take charge of him; and prevent his attending the 
examination at the disinterment。 Moreover; although it was stated by 
L'Etoile; that the corpse was re…interred at the public expense … 
that an advantageous offer of private sculpture was absolutely 
declined by the family … and that no member of the family attended 
the ceremonial: … although; I say; all this was asserted by L'Etoile 
in furtherance of the impression it designed to convey … yet all this 
was satisfactorily disproved。 In a subsequent number of the paper; an 
attempt was made to throw suspicion upon Beauvais himself。 The editor 
says: 

〃Now; then; a change comes over the matter。 We are told that on one 
occasion; while a Madame B was at Madame Rog阾's house; M。 
Beauvais; who was going out; told her that a gendarme was expected 
there; and she; Madame B。; must not say anything to the gendarme 
until he returned; but let the matter be for him。 。 。 。 In the 
present posture of affairs; M。 Beauvais appears to have the whole 
matter looked up in his head。 A single step cannot be taken without 
M。 Beauvais; for; go which way you will; you run against him。 。 。 。 
For some reason; he determined that nobody shall have any thing to do 
with the proceedings but himself; and he has elbowed the male 
relatives out of the way; according to their representations; in a 
very singular manner。 He seems to have been very much averse to 
permitting the relatives to see the body。〃 

By the following fact; some color was given to the suspicion thus 
thrown upon Beauvais。 A visiter at his office; a few days prior to 
the girl's disappearance; and during the absence of its occupant; had 
observed a rose in the key…hole of the door; and the name 〃Marie〃 
inscribed upon a slate which hung near at hand。 

The general impression; so far as we were enabled to glean it from 
the newspapers; seemed to be; that Marie had been the victim of a 
gang of desperadoes … that by these she had been borne across the 
river; maltreated and murdered。 Le Commerciel; {*11} however; a print 
of extensive influence; was earnest in combating this popular idea。 I 
quote a passage or two from its columns: 

〃We are persuaded that pursuit has hitherto been on a false scent; so 
far as it has been directed to the Barri鑢e du Roule。 It is 
impossible that a person so well known to thousands as this young 
woman was; should have passed three blocks without some one having 
seen her; and any one who saw her would have remembered it; for she 
interested all who knew her。 It was when the streets were full of 
people; when she went out。 。 。 。 It is impossible that she could have 
gone to the Barri鑢e du Roule; or to the Rue des Dr鬽es; without 
being recognized by a dozen persons; yet no one has come forward who 
saw her outside of her mother's door; and there is no evidence; 
except the testimony concerning her expressed intentions; that she 
did go out at all。 Her gown was torn; bound round her; and tied; and 
by that the body was carried as a bundle。 If the murder had been 
committed at the Barri鑢e du Roule; there would have been no 
necessity for any such arrangement。 The fact that the body was found 
floating near the Barri鑢e; is no proof as to where it was thrown 
into the water。 。 。 。 。 A piece of one of the unfortunate girl's 
petticoats; two feet long and one foot wide; was torn out and tied 
under her chin around the back of her head; probably to prevent 
screams。 This was done by fellows who had no pocket…handkerchief。〃 

A day or two before the Prefect called upon us; however; some 
important information reached the police; which seemed to overthrow; 
at least; the chief portion of Le Commerciel's argument。 Two small 
boys; sons of a Madame Deluc; while roaming among the woods near the 
Barri鑢e du Roule; chanced to penetrate a close thicket; within which 
were three or four large stones; forming a kind of seat; with a back 
and footstool。 On the upper stone lay a white petticoat; on the 
second a silk scarf。 A parasol; gloves; and a pocket…handkerchief 
were also here found。 The handkerchief bore the name 〃Marie Rog阾。〃 
Fragments of dress were discovered on the brambles around。 The earth 
was trampled; the bushes were broken; and there was every evidence of 
a struggle。 Between the thicket and the river; the fences were found 
taken down; and the ground bore evidence of some heavy burthen having 
been dragged along it。 

A weekly paper; Le Soleil;{*12} had the following comments upon this 
discovery  comments which merely echoed the sentiment of the whole 
Parisian press: 

〃The things had all evidently been there at least three or four 
weeks; they were all mildewed down hard with the action of the rain 
and stuck together from mildew。 The grass had grown around and over 
some of them。 The silk on the parasol was strong; but the threads of 
it were run together within。 The upper part; where it had been 
doubled and folded; was all mildewed and rotten; and tore on its 
being opened。 。 。 。 。 The pieces of her frock torn out by the bushes 
were about three inches wide and six inches long。 One part was the 
hem of the frock; and it had been mended; the other piece was part of 
the skirt; not the hem。 They looked like strips torn off; and were on 
the thorn bush; about a foot from the ground。 。 。 。 。 There can be no 
doubt; therefore; that the spot of this appalling outrage has been 
discovered。〃 

Consequent upon this discovery; new evidence appeared。 Madame Deluc 
testified that she keeps a roadside inn not far from the bank of the 
river; opposite the Barri鑢e du Roule。 The neighborhood is secluded 
 particularly so。 It is the usual Sunday resort of blackguards from 
the city; who cross the river in boats。 About three o'clock; in the 
afternoon of the Sunday in question; a young girl arrived at the inn; 
accompanied by a young man of dark complexion。 The two remained here 
for some time。 On their departure; they took the road to some thick 
woods in the vicinity。 Madame Deluc's attention was called to the 
dress worn by the girl; on account of its resemblance to one worn by 
a deceased relative。 A scarf was particularly noticed。 Soon after the 
departure of the couple; a gang of miscreants made their appearance; 
behaved boisterously; ate and drank without making payment; followed 
in the route of the young man and girl; returned to the inn about 
dusk; and re…crossed the river as if in great haste。 

It was soon after dark; upon this same evening; that Madame Deluc; as 
well as her eldest son; heard the scream

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的