太子爷小说网 > 恐怖电子书 > 中国古代神鬼志怪小说 >

第44节

中国古代神鬼志怪小说-第44节

小说: 中国古代神鬼志怪小说 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



氖蹇冢涣舸缱剩比糁巍=ㄈズ螅魅艘荆疚攀称阅嫱虏挥茫灰圆菟锹垦颍垦虮苋ゲ皇常蛴执ィ魅舜缶怠0儆嗳眨咎迕补庠螅な持保垦蚪苑嗜缢恰=ㄈト昴嘶梗饕砸┮煌栌肱韭垦颍艘橙绻省=ㄋ於瞎炔皇常峋俜尚小;蛉セ蚧梗绱巳儆嗄辏司2恢病#ǔ觥渡裣纱罚

河上公() 
河上公这个人不知道他姓什么叫什么,汉文帝的时候他在河边盖了间草房住(所以叫河上公)。

    当时汉文帝非常喜欢读老子的《道德经》,并命令王侯大臣们都要诵读。

    但《道德经》中有些地方弄不懂,当时谁也讲不明白。

    后来文帝听说人们都说河上公非常理解老子经典中的深奥涵义,就派人拿着那几个不懂的问题找河上公请教。

    河上公对文帝派的使者说:“研究老子的经典是件十分严肃认真的事,怎么可以隔着很远的地方间接地研究呢?”

    于是文帝驾临河上公的草房,亲自向河上公求教。

    文帝说:“《诗经》上说,普天之下都是君王的国土,国界之内都是君王的臣民。老子也说过:‘道大、天大、地大、王亦大。’这就是说,君王也是“四大”之一。你虽然懂得道学,但你也是我的臣民嘛,为什么不能尊重我,却这么高傲呢?”河上公就拍着手坐着慢慢腾空而起,离地有好几丈,低头看着仰视他的汉文帝说,

    “我上不着天下不着地,中间又不牵累人世的事,怎么能算你的臣民呢?”

    文帝这才下了车向河上公跪拜说:“我实在是无德无才,勉强继承了帝业当了皇帝,能力太小而责任大,常常担心不能胜任。虽然身在皇位日理万机,但心中更敬仰的是道术,由于自己无知蒙昧,对道学的精义有很多不懂的地方,唯望道君您对我多多指点教化。”

    河上公就把两卷经书授:“回去后好好研究这两卷书,道德经中的疑难问题就都解决了,我今天就不再多说什么了。我这两卷注解道经的著作,写了已经一千七百多年了,只传了三个人,算上你才四个人,希望千万不要把它给不相干的人看!”

    说罢就突然不见了,只见云雾蒸腾,天地一片迷茫。

    文帝后来十分珍视那两卷经书。

    有些人论述说,因为文帝喜欢研究老子的学说,然而不能都弄通,所以上天特派了河上公下凡来传授。

    又怕文帝不能坚信,才显圣变化给文帝看。

    所谓圣人的心是永远和百姓的心相通的。

    【原文】河上公者,莫知其姓字,汉文帝时,公结草为庵于河之滨。帝读老子经,颇好之,敕诸王及大臣皆诵之。有所不解数事,时人莫能道之。闻时皆称河上公解老子经义旨,乃使赍所不决之事以问。公曰:“道尊德贵,非可遥问也。”帝即幸其庵,躬问之。帝曰:“普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。域中‘四大’,王居其一。子虽有道,犹朕民也,不能自屈,何乃高乎?”公即抚掌坐跃,冉冉在虚空中,去地数丈,俯仰而答曰:“余上不至天,中不累人,下不居地,何民臣之有?”帝乃下车稽首曰:“朕以不德,忝统先业,才小任大,忧于不堪。虽治世事而心敬道,直以暗昧,多所不了,唯愿道君有以教之。”公乃授素书二卷与帝曰:“熟研之,此经所疑皆了,不事多四矣,勿以示非其人。”言毕,失其所在。须臾,云雾晦冥,天地泯合。帝甚贵之。论者以为文帝好老子之言,世不能尽通,故神人特下教之。而恐汉文心未至信,故示神变。所谓圣人无常心,以百姓心为心耶。(出《神仙传》)

李仲甫() 
李仲甫是丰邑中益里人。

    少年时就跟王君学道,服用水丹很有效,会各种遁甲的方术,还会推算的秘诀和隐身法,年龄一百多岁,又转而变得年轻。(返老还童)

    起初能隐身一百日,一年后又现形,后来修炼得能长期隐身,只能听到他的声音,和人对话、饮食都和平常人一样,就是看不见他(身体)。

    有个姓张的书生跟李仲甫学隐身术,李仲甫嫌他性子太急,不教给他。

    但张生死缠着李仲甫,花钱好几十万供奉李仲甫酒食,但什么也没学到。

    张生怀恨在心,就怀揣匕首想杀李仲甫。

    他先是和隐身的李仲甫谈话,顺着李仲甫出声的位置,跳起来用匕首又刺又砍。

    李仲甫却好好地躺在床上笑着说,“天下竟有你这样的混蛋,道没学成就要杀老师。你能杀得了我吗?我可真能让你死。但念你愚蠢顽劣,不和你一般见识。”说罢叫人牵来一只狗在张生面前说:“你看我能不能杀了这只狗。”

    狗刚牵来,狗头就落了地,肚子也被破开了。

    李仲甫斥责张生说:“我能让你像这条狗一样下场!“

    张生不断磕头求饶,李仲甫才放了他。

    李仲甫有个认识的人,住在离他五百里远的地方,以张网捕鸟为业。

    有一天这人张网捕住了一只鸟,一看鸟却变成了李仲甫,和他谈了一阵话告别去了。

    五百多里地的路程当天仲甫就到了家。

    仲甫在民间三百多年,后来进了西岳山,再也没回来。

    【原文】李仲甫者。丰邑中益里人也。少学道于王君,服水丹有效,兼行遁甲,能步诀隐形,年百余岁,转少。初隐百日,一年复见形,后遂长隐,但闻其声,与人对话,饮食如常,但不可见。有书生姓张,从学隐形术,仲甫言卿性褊急,未中教。然守之不止,费用数十万,以供酒食,殊无所得。张患之,乃怀匕首往。先与仲甫语毕,因依其声所在,腾足而上,拔匕首,左右刺斫。仲甫已在床上,笑曰:“天下乃有汝辈愚人,道学未得,而欲杀之。我宁得杀耶?我真能死汝。但恕其顽愚,不足间耳。”使人取一犬来,置书生前曰:“视我能杀犬否。”犬适至,头已堕地,腹已破。乃叱书生曰:“我能使卿如犬行矣。”书生下地叩头乃止,遂赦之。仲甫有相识人,居相去五百余里,常以张罗自业。一旦张罗,得一鸟,视之乃仲甫也,语毕别去。是日,仲甫已复至家。在民间三百余年,后入西岳山去,不复还也。(出《神仙传》)

地曹牵线() 
张仁亶小的时候很贫穷,一直在东都北市寄居。

    有个叫阎庚的人,是马牙荀子的儿子,乐善好施。

    仰慕仁亶的品德,常常偷他父亲的钱财来接济仁亶的吃穿。

    荀子总是怒骂阎庚说:“你是商贩之流(低等的人),他是才学之士。对你来说有什么理由破费钱财来奉养他呢?”

    仁亶听到这话,对阎庚说:“因为我而连累了你。现在我想去白鹿山,劳烦你相送财物,不敢忘记。”

    阎庚一直是仁亶形影不离的朋友,心中不忍分别,对仁亶说:“我也正想志于才学,现在打算和你一同去。”

    仁亶称赞他有此志向,就同意了,阎庚就私下准备好了驴马粮食一同走了。

    六天后,到了陈留,住在客店。

    仁亶住在内房,房外面也有床。

    过来一段时间,又来了一个客人,坐在床上。

    仁亶看他气质非凡,让阎庚到外面拿壶酒来,仁亶让酒请客人,客人不敢接受,仁亶坚持请他,这人就和他一起喝酒。

    酒喝得很高兴,就一同回房休息。

    半夜,仁亶问他要到哪里去,他回答说:“我不是人,是地曹。地府令我主持河北一带婚姻事宜,将男女的脚拴在一起(婚姻就是绑脚)。”

    仁亶看他的衣服,看见袋中的细绳,方才相信。

    仁亶就问他自己的官位年寿。

    鬼说:“仁亶能活到八十多岁,位极人臣(能当大官)。”

    仁亶又问阎庚的情况。

    鬼说:“阎庚命里注定比较穷,不能做官。”

    仁亶问用什么办法能达改变这些?

    鬼说:“如果能找到有福相的女子许配给他,或许能成。(女人可以改变命运!)现在河北离白鹿山一百余里的村中王老的女儿,面相极其尊贵。已经许配给别人了,我当解除那个婚约而促成这个婚姻来成全阎侯。马上走,将到村子的时候,会有场大雨,以此证明我的话。”

    说完就告别而去。

    仁亶和阎庚走了六、七天,到村边遇到大雨,衣服湿了,就到了村西王家,敲门半天,才有人出来迎接客人,说:“家里人不顺心的事,所以开门迟了,不要见怪。”

    仁亶问其中的原因?

    他说:“我只有一个女儿,先前许配西村张家。今天过嫁妆,无礼嫌少,这是轻视的意思,已经决定解除婚约了。”

    仁亶、阎庚相视而笑。

    住了几天,主人很高兴。仁亶就说:“阎庚是我表弟、正当盛年,有志干才学,没有婚配。”

    主人以田舍之家推辞,但面露喜色,仁亶执意相求,主人就同意了,阎庚用驴马及其他携带的东西当作礼物。

    几天后成亲完毕,仁亶留阎庚在王家,独自走了,主人送走了他。

    在这之后几年,仁亶官至侍御史并州长史御史大夫知政事。

    后来阎庚多次遇到提拔。最后官至一州刺史。(一个媳妇儿改变了一辈子,赶紧娶个好媳妇儿吧!)

    【原文】张仁亶,幼时贫乏,恒在东都北市寓居。有阎庚者,马牙荀子之子也,好善自喜。慕仁亶之德,恒窃父资,以给其衣食,亦累年矣。荀子每怒庚云:“汝商贩之流,彼才学之士,于汝何有,而破产以奉?”仁亶闻其辞,谓庚曰:“坐我累君,今将适诣白鹿山。所劳相资,不敢忘也。”庚久为仁亶胥附之友,心不忍别,谓仁亶曰:“方愿志学,今欲皆行。”仁亶奇有志,许焉。庚乃私备驴马粮食同去。六日至陈留,宿逆旅。仁亶舍其内房,房内有床。久之,一客后至,坐于床所。仁亶见其视瞻非凡,谓庚自外持壶酒至。仁亶以酒先属客,客不敢受,固属之,因与合饮。酒酣欢甚,乃同房而宿。中夕,相问行李,客答曰:“吾非人,乃地曹耳。地府令主河北婚姻,绊(绊原作纠,据《广异记》改)男女脚。”仁亶开视其衣装,见袋中细绳,方信焉。因求问己荣位年寿,鬼言:“亶年八十余,位极人臣。”复问庚,鬼云:“庚命贫,无位禄。”仁亶问何以致之,鬼云:“或绊得佳女,配之有相,当能得耳。今河北去白鹿山百余里,有一村中王老女,相极贵。顷已绊与人讫,当相为,解彼绊此,以成阎侯也。第速行,欲至其村,当有大雨濡湿,以此为信。”因诀去。仁亶与庚,行六七日,至村,遇大雨,衣装湿汙。乃至村西,求王氏舍焉。款门,久之方出,谢客云:“家有小不得意,所以迟迟,无讶也。”仁亶问其故,云:“己唯一女,先许适西村张家。今日纳财,非意单寡,此乃相轻之义。已罢婚矣。”仁亶等相顾微哂,留数日。主人极欢,仁亶乃云:“阎侯是己外弟,盛年志学,未结婚姻。”主人辞以田舍家,然有喜色。仁亶固求,方许焉。以马驴及他赍为贽,当日成亲毕,留阎侯止王氏,仁亶独往,主人赠送之。其后数年,仁亶迁侍御史、并州长史、御史大夫知政事,后庚累遇提挈,竟至一州。(出《广异记》)

李意期() 
李意期是四川人,生在汉文帝时,但后世好几代人都看见过他。

    他没有妻子儿女。

    谁走远路又想快速到达的,意期就写一道符给他,并在他腋下写几个朱砂字,这人就可以日行千里,不到一天就赶回来。(仙术啊)

    有时李意期给人讲述四方外国的奇闻轶事,说哪里的城市宫殿街道,由于听的人没去过外国,就有点听不明白。

    李意期就用手捏了土作成异国城市宫殿的模型,虽然只有一寸大小,但模型里的一切都像真的一样,片刻间就消失了。

    人们常常不知道李意期去了哪里,一年多就又回来了。

    他常常在街上乞讨食物和东西,转手就给了穷人。

    他在城墙脚下挖了个洞住在里面,冬夏都是一身单衣。

    平时只喝一点酒,吃些干肉和枣子、果子。

    三国时,刘备为了替关羽报仇,打算攻打东吴,就派人把李意期接来,待以厚礼,向他请教攻打东吴能胜还是能败。

    李意期不回答,只是要了一张纸,在纸上画了武器兵马十几万,把纸撕碎,然后轻蔑地哼了一声。

    他接着又画了一个很大的人,把这张画挖土埋入地下,就扬长而去了。

    刘备当时很不高兴,后来果然被东吴打败,十几万人只逃回几百人,武器辎重丢得

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的