padre ignacio-及2准
梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響
color察though察─said he察 that a little more wind must have begun out
there。;
The bell rang a last short summons to prayer。 Along the road from the
south a young rider察leading a pack´animal察ambled into the mission and
dismounted。 Church was not so much in his thoughts as food and察after due
digestion察a bed察but the doors stood open察and察as everybody was passing
within them察more variety was to be gained by joining this company than
by waiting outside alone until they should return from their devotions。
So he seated himself in a corner near the entrance察and after a brief
jaunty glance at the sunburned察shaggy congregation察made himself as
comfortable as might be。 He had not seen a face worth keeping his eyes
open for。 The simple choir and simple fold察gathered for even´song察paid
him no attentiona rough American bound for the mines was but an object
of aversion to them。
The Padre察of course察had been instantly aware of the stranger's
presence。 To be aware of unaccustomed presences is the sixth sense with
vicars of every creed and heresy察and if the parish is lonely and the
worshipers few and seldom varying察a newcomer will gleam out like a new
book to be read。 And a trained priest learns to read keenly the faces of
those who assemble to worship under his guidance。 But American vagrants
with no thoughts save of gold´digging察and an overweening illiterate
jargon for speech察had long ceased to interest this priest察even in his
starvation for company and talk from the outside world察and therefore
after the intoning he sat with his homesick thoughts unchanged察to draw
both pain and enjoyment from the music that he had set to the Dixit
Dominus。 He listened to the tender chorus that opens William Tell察and
as the Latin psalm proceeded察pictures of the past rose between him and
the altar。 One after another came these strains he had taken from operas
famous in their day察until at length the Padre was murmuring to some
music seldom long out of his heartnot the Latin verse which the choir
sang察but the original French words
;Ah察voile man envie
Voila mon seul desir
Rendez moi ma patrie
Ou laissez moi mourir。;
Which may be rendered
But one wish I implore
One wish is all my cry
Give back my native land once more
Give back察or let me die。
Then it happened that his eye fell again upon the stranger near the door
and he skaightway forgot his Dixit Dominus。 The face of the young man was
no longer hidden by the slouching position he had at first taken。 ;I
only noticed his clothes at first察─thought the Padre。 Restlessness was
plain upon the handsome brow察and violence was in the mouth察but Padre
Ignacio liked the eyes。 ;He is not saying any prayers察─he surmised
presently。 ;I doubt if he has said any for a long while。 And he knows my
music。 He is of educated people。 He cannot be American。 And nowyes察he
has takenI think it must be a flower察from his pocket。 I shall have him
to dine with me。; And vespers ended with rosy clouds of eagerness
drifting across the Padre's brain。
II
But the stranger made his own beginning。 As the priest came from the
church察the rebellious young figure was waiting。 ;Your organist tells
me察─he said察impetuously察 that it is you who;
;May I ask with whom I have the great pleasure of speaking拭─said the
Padre察putting formality to the front and his pleasure out of sight。
The stranger's face reddened beneath its sun´beaten bronze察and he became
aware of the Padre's pale features察molded by refinement and the world。
;I beg your lenience察─said he察with a graceful and confident utterance
as of equal to equal。 ;My name is Gaston Villere察and it was time I
should be reminded of my manners。;
The Padre's hand waved a polite negative。
;Indeed察yes察Padre。 But your music has amazed me。 If you carried such
associations asAh the days and the nights he broke off。 ;To come
down a California mountain and find Paris at the bottom The Huguenots
Rossini察HeroldI was waiting for Il Trovatore。;
;Is that something new拭─inquired the Padre察eagerly。
The young man gave an exclamation。 ;The whole world is ringing with it
he cried。
;But Santa YsabeI del Mar is a long way from the whole world察─murmured
Padre Ignacio。
;Indeed察it would not appear to be so察─returned young Gaston。 ;I think
the Comedie Francaise must be round the corner。;
A thrill went through the priest at the theater's name。 ;And have you
been long in America拭─he asked。
;Why察alwaysexcept two years of foreign travel after college。;
;An American ─exclaimed the surprised Padre察with perhaps a tone of
disappointment in his voice。 ;But no Americans who are yet come this way
have beenhave been;he veiled the too´blunt expression of his
thought;have been familiar with The Huguenots察─he finished察making a
slight bow。
Villere took his under´meaning。 ;I come from New Orleans察─he returned
;and in New Orleans there live many of us who can recognize awho can
recognize good music wherever we hear it。; And he made a slight bow in
his turn。
The Padre laughed outright with pleasure and laid his hand upon the young
man's arm。 ;You have no intention of going away to´morrow察I trust拭
;With your leave察─answered Gaston察 I will have such an intention no
longer。;
It was with the air and gait of mutual understanding that the two now
walked on together toward the Padre's door。 The guest was twenty´five
the host sixty。
;And have you been in America long拭─inquired Gaston。
;Twenty years。;
;And at Santa Ysabel how long拭
;Twenty years。;
;I should have thought察─said Gaston察looking lightly at the desert and
unpeopIed mountains察 that now and again you might have wished to
travel。;
;Were I your age察─murmured Padre Ignacio察 it might be so。;
The evening had now ripened to the long after´glow of sunset。 The sea was
the purple of grapes察and wine´colored hues flowed among the high
shoulders of the mountains。
;I have seen a sight like this察─said Gaston察 between Granada and
Malaga。;
;So you know Spain ─said the Padre。
Often he had thought of this resemblance察but never till now met any one
to share his thought。 The courtly proprietor of San Fernando and the
other patriarchal rancheros with whom he occasionally exchanged visits
across the wilderness knew hospitality and inherited gentle manners
sending to Europe for silks and laces to give their daughters察but their
eyes had not looked upon Granada察and their ears had never listened to
William Tell。
;It is quite singular察─pursued Gaston察 how one nook in the world will
suddenly remind you of another nook that may be thousands of miles away。
One morning察behind the Quai Voltaire察an old察yellow house with rusty
balconies made me almost homesick for New Orleans。;
;The Quai Voltaire ─said the Padre。
;I heard Rachel in Valerie that night察─the young man went on。 ;Did you
know that she could sing察too。 She sang several verses by an astonishing
little Jew violon´cellist that is come up over there。;
The Padre gazed down at his blithe guest。 ;To see somebody察somebody
once again察is very pleasant to a hermit
;It cannot be more pleasant than arriving at an oasis察─returned Gaston。
They had delayed on the threshold to look at the beauty of the evening
and now the priest watched his parishioners come and go。 ;How can one
make companions; he began察then察checking himself察he said此 Their
souls are as sacred and immortal as mine察and God helps me to help them。
But in this world it is not immortal souls that we choose for companions
it is kindred tastes察intelligences察andand so I and my books are
growing old together察you see察─he added察more lightly。 ;You will find my
volumes as behind the times as myself。;
He had fallen into talk more intimate than he wished察and while the guest
was uttering something polite about the nobility of missionary work察he
placed him in an easy´chair and sought aguardiente for his immediate
refreshment。 Since the year's beginning there had been no guest for him
to bring into his rooms察or to sit beside him in the high seats at table
set apart for the gente fina。
Such another library was not then in California察and though Gaston
Villere察in leaving Harvard College察had shut Horace and Sophocles for
ever at the earliest instant possible under academic requirements察he
knew the Greek and Latin names that he now saw as well as he knew those
of Shakspere察Dante察Moliere察and Cervantes。 These were here also察but it
could not be precisely said of them察either察that they made a part of the
young man's daily reading。 As he surveyed the Padre's august shelves察it
was with a t