湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > dreams & dust >

及7准

dreams & dust-及7准

弌傍 dreams & dust 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響




There is mingled wit and folly

But the madcap lacks the grace

Of a thoughtful melancholy。

Spendthrift of the seasons' gold

How he flings and scatters out

Treasure filched from summer´time

Never ruffling squire of old

Better loved a tavern bout

When Prince Hal was in his prime。

Doublet slashed with gold and green

Cloak of crimson察changeful sheen

Of the dews that gem his breast

Frosty lace about his throat



Scarlet plumes that flaunt and float

Backward in a gay unrest

Where's another gallant drest

With such tricksy gaiety

Such unlessoned vanity

With his amber afternoons

And his pendant poets' moons

With his twilights dashed with rose

From the red´lipped afterglows

With his vocal airs at dawn

Breathing hints of Helicon

Bacchanalian bees that sip

Where his cider´presses drip

With the winding of the horn

Where his huntsmen meet the morn

With his every piping breeze

Shaking from familiar trees

Apples of Hesperides

With the chuckle察chirp察and trill

Of his jolly brooks that spill

Mirth in tangled madrigals

Down pebble´dappled waterfalls

Brooks that laugh and make escape

Through wild arbors where the grape



Purples with a promise of

Racy vintage rare as love

With his merry察wanton air

Mirth and vanity and folly

Why should he be made to bear

Burden of some melancholy

Song that swoons and sinks with care

Cease to call him sad or sober

He's a jolly dog察October





CHANT OF THE CHANGING HOURS



THE Hours passed by察a fleet察confused crowd

  With wafture of blown garments bright as fire

Light察light of foot and laughing察morning´browed

  And where they trod the jonquil and the briar

Thrilled into jocund life察the dreaming dells

Waked to a morrice chime of jostled bells

They danced they danced to piping such as

      flings

The garnered music of a million Springs

  Into one single察keener ecstasy

One paused and shouted to my questionings

  ;Lo察I am Youth察I bid thee follow me 



The Hours passed by察they paced察great lords and

      proud

  Crowned on with sunlight察robed in rich attire

Before their conquering word the brute deed

      bowed

  And Ariel fancies served their large desire



They spake察and roused the mused soul that dwells

In dust察or察smiling察shaped new heavens and

      hells

Dethroned old gods and made blind beggars kings

;And what art thou察─I cried to one察 that brings

  His mistress察for a brooch察the Galaxy拭

;I am the plumed Thought that soars and sings

  Lo察I am Song察I bid thee follow me 



The Hours passed by察with veiled eyes endowed

  Of dream察and parted lips that scarce suspire

To breathing dusk and arrowy moonlight vowed

  South wind and shadowy grove and murmuring

      lyre

Swaying they moved察as drows'd of wizard spells

Or tranc'd with sight of recent miracles

And yet they trembled察down their folded wings

Quivered the hint of sweet withholden things

  Ah察bitter´sweet in their intensity

One paused and said unto my wonderings

  ;Lo察I am Love察I bid thee follow me 



The Hours passed by察through huddled cities loud

  With witless hate and stale with stinking mire



So cowled monks might march with bier and shroud

  Down streets plague´spotted toward some cleans´

      ing pyre

Yet察lo strange lilies bloomed in lightless cells

And passionate spirits burst their clayey shells

And sang the stricken hope that bleeds and

      clings

Earth's bruised heart beat in the throbbing strings

  And joy still struggled through the threnody

One stern Hour said unto my marvelings

  ;Lo察I am Life察I bid thee follow me 



The Hours passed by察the stumbling hours and

      cowed

  Uncertain察prone to tears and childish ire

The wavering hours that drift like any cloud

  At whim of winds or fortunate or dire

The feeble shapes that any chance expells

Their wisdom useless察lacking the blood that swells

The tensed vein此the hot察swift tide that stings

With life。  Ah察wise but naked to the slings

  Of fate察and plagued of youthful memory

A cracked voice broke upon my pityings

  ;Lo察I am Age察I bid thee follow me 



Ah察Youth we dallied by the babbling wells

Where April all her lyric secret tells

Ah察Song we sped our bold imaginings

As far as yon red planet's triple rings

  O Life  O Love  I followed察followed thee

There waits one word to end my journeyings

  ;Lo察I am Death察I bid thee follow me 









DREAMS AND DUST









SELVES



My dust in ruined Babylon

  Is blown along the level plain

And songs of mine at dawn have soared

  Above the blue Sicilian main。



We are ourselves察and not ourselves 。 。 。

  For ever thwarting pride and will

Some forebear's passion leaps from death

  To claim a vital license still。



Ancestral lusts that slew and died

  Resurgent察swell each living vein

Old doubts and faiths察new panoplied

  Dispute the mastery of the brain。



The love of liberty that flames

  From written rune and stricken reed

Shook the hot hearts of swordsmen sires

  At Marathon and Runnymede。



What are these things we call our ;selves;拭  。 。

  Have I not shouted察sobbed察and died

In the bright surf of spears that broke

  Where Greece rolled back the Persian tide



Are we who breathe more quick than they

  Whose bones are dust within the tomb

Nay察as I write察what gray old ghosts

  Murmur and mock me from the gloom。 。 。 。



They call 。 。 。 across strange seas they call

  Strange seas察and haunted coasts of time。 。 。 。

They startle me with wordless songs

  To which the Sphinx hath known the rhyme。



Our hearts swell big with dead men's hates

  Our eyes sting hot with dead men's tears

We are ourselves察but not ourselves

  Born heirs察but serfs察to all the years



I rode with Nimrod 。 。 。 strove at Troy 。 。 。

  A slave I stood in Crowning Tyre

A queen looked on me and I loved

  And died to compass my desire。





THE WAGES



EARTH loves to gibber o'er her dross

  Her golden souls察to waste

The cup she fills for her god´men

  Is a bitter cup to taste。



Who sees the gyves that bind mankind

  And strives to strike them off

Shall gain the hissing hate of fools

  Thorns察and the ingrate's scoff。



Who storms the moss´grown walls of eld

  And beats some falsehood down

Shall pass the pallid gates of death

  Sans laurel察love or crown



For him who fain would teach the world

  The world holds hate in fee

For Socrates察the hemlock cup

  For Christ察Gethsemane。





IN MARS察WHAT AVATAR



;In Vishnu´land察what avatar拭

                           BROWNING。



PERCHANCE the dying gods of Earth

Are destined to another birth

And worn´out creeds regain their worth

  In the kindly air of other stars

What lords of life and light hold sway

In the myriad worlds of the Milky Way

  What avatars in Mars



What Aphrodites from the seas

That lap the plunging Pleiades

  Arise to spread afar

The dream that was the soul of Greece

  In Mars察what avatar



Which hundred moons are wan with love

  For dull Endymions

Which hundred moons hang tranced above

  Audacious Ajalons



What Holy Grail lures errants pale

  Through the wastes of yonder star

What fables sway the Milky Way

  In Mars察what avatar



When morning skims with crimson wings

  Across the meres of Mercury

What dreaming Memnon wakes and sings

  Of miracles on Mercury

What Christs察what avatars

Claim Mars







THE GOD´MAKER察MAN



NEVERMORE

  Shall the shepherds of Arcady follow

Pan's moods as he lolls by the shore

  Of the mere察or lies hid in the hollow

Nevermore

  Shall they start at the sound of his reed´fashioned

      flute



Fallen mute

  Are the strings of Apollo

His lyre and his lute

  And the lips of the Memnons are mute

Evermore

  And the gods of the Northare they dead or

      forgetful

Our Odin and Baldur and Thor

  Are they drunk察or grown weary of worship and

      fretful

Our Odin and Baldur and Thor



And into what night have the Orient dieties

      strayed

Swart gods of the Nile察in dusk splendors arrayed

  Brooding Isis and somber Osiris

  You were gone ere the fragile papyrus

That bragged you eternal。 decayed。



The avatars

  But illumine their limited evens

And vanish like plunging stars

  They are fixed in the whirling heavens

No firmer than falling stars

Brief lords of the changing soul察they pass

Like a breath from the face of a glass

  Or a blossom of summer blown shallop´like over

  The clover

And tossed tides of grass。



Sink to silence the psalms and the paeans

  The shibboleths shift察and the faiths

And the temples that challenge

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 1 1

低辛嬬浪散議