太子爷小说网 > 英语电子书 > the muse of the department >

第36节

the muse of the department-第36节

小说: the muse of the department 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



joy filled him with rapture。

〃Why are you so startled?〃 said she; making him sit down again。 〃That
is how I love him。〃

The lawyer understood this argument /ad hominem/。 And there were tears
in the eyes of the Judge; who had just condemned a man to death!

Lousteau's satiety; that odious conclusion of such illicit relations;
had betrayed itself in a thousand little things; which are like grains
of sand thrown against the panes of the little magical hut where those
who love dwell and dream。 These grains of sand; which grow to be
pebbles; had never been discerned by Dinah till they were as big as
rocks。 Madame de la Baudraye had at last thoroughly understood
Lousteau's character。

〃He is;〃 she said to her mother; 〃a poet; defenceless against
disaster; mean out of laziness; not for want of heart; and rather too
prone to pleasure; in short; a great cat; whom it is impossible to
hate。 What would become of him without me? I hindered his marriage; he
has no prospects。 His talent would perish in privations。〃

〃Oh; my Dinah!〃 Madame Piedefer had exclaimed; 〃what a hell you live
in! What is the feeling that gives you strength enough to persist?〃

〃I will be a mother to him!〃 she had replied。

There are certain horrible situations in which we come to no decision
till the moment when our friends discern our dishonor。 We accept
compromises with ourself so long as we escape a censor who comes to
play prosecutor。 Monsieur de Clagny; as clumsy as a tortured man; had
been torturing Dinah。

〃To preserve my love I will be all that Madame de Pompadour was to
preserve her power;〃 said she to herself when Monsieur de Clagny had
left her。 And this phrase sufficiently proves that her love was
becoming a burden to her; and would presently be a toil rather than a
pleasure。

The part now assumed by Dinah was horribly painful; and Lousteau made
it no easier to play。 When he wanted to go out after dinner he would
perform the tenderest little farces of affection; and address Dinah in
words full of devotion; he would take her by the chain; and when he
had bruised her with it; even while he hurt her; the lordly ingrate
would say; 〃Did I wound you?〃

These false caresses and deceptions had degrading consequences for
Dinah; who believed in a revival of his love。 The mother; alas; gave
way to the mistress with shameful readiness。 She felt herself a mere
plaything in the man's hands; and at last she confessed to herself:

〃Well; then; I will be his plaything!〃 finding joy in itthe rapture
of damnation。

When this woman; of a really manly spirit; pictured herself as living
in solitude; she felt her courage fail。 She preferred the anticipated
and inevitable miseries of this fierce intimacy to the absence of the
joys; which were all the more exquisite because they arose from the
midst of remorse; of terrible struggles with herself; of a /No/
persuaded to be /Yes/。 At every moment she seemed to come across the
pool of bitter water found in a desert; and drunk with greater relish
than the traveler would find in sipping the finest wines at a prince's
table。

When Dinah wondered to herself at midnight:

〃Will he come home; or will he not?〃 she was not alive again till she
heard the familiar sound of Lousteau's boots; and his well…known ring
at the bell。

She would often try to restrain him by giving him pleasure; she would
hope to be a match for her rivals; and leave them no hold on that
agitated heart。 How many times a day would she rehearse the tragedy of
/Le Dernier Jour d'un condamne/; saying to herself; 〃To…morrow we
part。〃 And how often would a word; a look; a kiss full of apparently
artless feeling; bring her back to the depths of her love!

It was terrible。 More than once had she meditated suicide as she paced
the little town garden where a few pale flowers bloomed。 In fact; she
had not yet exhausted the vast treasure of devotion and love which a
loving woman bears in her heart。

The romance of /Adolphe/ was her Bible; her study; for above all else
she would not be an Ellenore。 She allowed herself no tears; she
avoided all the bitterness so cleverly described by the critic to whom
we owe an analysis of this striking work; whose comments indeed seemed
to Dinah almost superior to the book。 And she read again and again
this fine essay by the only real critic who has written in the /Revue
des Deux Mondes/; an article now printed at the beginning of the new
edition of /Adolphe/。

〃No;〃 she would say to herself; as she repeated the author's fateful
words; 〃no; I will not 'give my requests the form of an order;' I will
not 'fly to tears as a means of revenge;' I will not 'condemn the
things I once approved without reservation;' I will not 'dog his
footsteps with a prying eye'; if he plays truant; he shall not on his
return 'see a scornful lip; whose kiss is an unanswerable command。'
No; 'my silence shall not be a reproach nor my first word a quarrel。'
I will not be like every other woman!〃 she went on; laying on her
table the little yellow paper volume which had already attracted
Lousteau's remark; 〃What! are you studying /Adolphe/?〃〃If for one
day only he should recognize my merits and say; 'That victim never
uttered a cry!'it will be all I ask。 And besides; the others only
have him for an hour; I have him for life!〃

Thinking himself justified by his private tribunal in punishing his
wife; Monsieur de la Baudraye robbed her to achieve his cherished
enterprise of reclaiming three thousand acres of moorland; to which he
had devoted himself ever since 1836; living like a mouse。 He
manipulated the property left by Monsieur Silas Piedefer so
ingeniously; that he contrived to reduce the proved value to eight
hundred thousand francs; while pocketing twelve hundred thousand。 He
did not announce his return; but while his wife was enduring
unspeakable woes; he was building farms; digging trenches; and
ploughing rough ground with a courage that ranked him among the most
remarkable agriculturists of the province。

The four hundred thousand francs he had filched from his wife were
spent in three years on this undertaking; and the estate of Anzy was
expected to return seventy…two thousand francs a year of net profits
after the taxes were paid。 The eight hundred thousand he invested at
four and a half per cent in the funds; buying at eighty francs; at the
time of the financial crisis brought about by the Ministry of the
First of March; as it was called。 By thus securing to his wife an
income of forty…eight thousand francs he considered himself no longer
in her debt。 Could he not restore the odd twelve hundred thousand as
soon as the four and a half per cents had risen above a hundred? He
was now the greatest man in Sancerre; with the exception of onethe
richest proprietor in Francewhose rival he considered himself。 He
saw himself with an income of a hundred and forty thousand francs; of
which ninety thousand formed the revenue from the lands he had
entailed。 Having calculated that besides this net income he paid ten
thousand francs in taxes; three thousand in working expenses; ten
thousand to his wife; and twelve hundred to his mother…in…law; he
would say in the literary circles of Sancerre:

〃I am reputed miserly; and said to spend nothing; but my outlay
amounts to twenty…six thousand five hundred francs a year。 And I have
still to pay for the education of my two children! I daresay it is not
a pleasing fact to the Milauds of Nevers; but the second house of La
Baudraye may yet have as noble a center as the first。I shall most
likely go to Paris and petition the King of the French to grant me the
title of CountMonsieur Roy is a Countand my wife would be pleased
to be Madame la Comtesse。〃

And this was said with such splendid coolness that no one would have
dared to laugh at the little man。 Only Monsieur Boirouge; the
Presiding Judge; remarked:

〃In your place; I should not be happy unless I had a daughter。〃

〃Well; I shall go to Paris before long〃 said the Baron。

In the early part of 1842 Madame de la Baudraye; feeling that she was
to Lousteau no more than a reserve in the background; had again
sacrificed herself absolutely to secure his comfort; she had resumed
her black raiment; but now it was in sign of mourning; for her
pleasure was turning to remorse。 She was too often put to shame not to
feel the weight of the chain; and her mother found her sunk in those
moods of meditation into which visions of the future cast unhappy
souls in a sort of torpor。

Madame Piedefer; by the advice of her spiritual director; was on the
watch for the moment of exhaustion; which the priest told her would
inevitably supervene; and then she pleaded in behalf of the children。
She restricted herself to urging that Dinah and Lousteau should live
apart; not asking her to give him up。 In real life these violent
situations are not closed as they are in books; by death or cleverly
contrived catastrophes; they end far less poeticallyin disgust; in
the blighting of every flower of the soul; in the commonplace of
habit; and very often too in another passion; which robs a wife of the
interest which is traditionally ascribed to women。 So; when common
se

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0

你可能喜欢的