太子爷小说网 > 英语电子书 > the wife and other stories >

第38节

the wife and other stories-第38节

小说: the wife and other stories 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 lived alone in his den; or perhaps it is only one of the diversities of human character  who knows? I am not a natural science man; and it is not my business to settle such questions; I only mean to say that people like Mavra are not uncommon。 There is no need to look far; two months ago a man called Byelikov; a colleague of mine; the Greek master; died in our town。 You have heard of him; no doubt。 He was remarkable for always wearing goloshes and a warm wadded coat; and carrying an umbrella even in the very finest weather。 And his umbrella was in a case; and his watch was in a case made of grey chamois leather; and when he took out his penknife to sharpen his pencil; his penknife; too; was in a little case; and his face seemed to be in a case too; because he always hid it in his turned…up collar。 He wore dark spectacles and flannel vests; stuffed up his ears with cotton…wool; and when he got into a cab always told the driver to put up the hood。 In short; the man displayed a constant and insurmountable impulse to wrap himself in a covering; to make himself; so to speak; a case which would isolate him and protect him from external influences。 Reality irritated him; frightened him; kept him in continual agitation; and; perhaps to justify his timidity; his aversion for the actual; he always praised the past and what had never existed; and even the classical languages which he taught were in reality for him goloshes and umbrellas in which he sheltered himself from real life。

〃 'Oh; how sonorous; how beautiful is the Greek language!' he would say; with a sugary expression; and as though to prove his words he would screw up his eyes and; raising his finger; would pronounce 'Anthropos!'

〃And Byelikov tried to hide his thoughts also in a case。 The only things that were clear to his mind were government circulars and newspaper articles in which something was forbidden。 When some proclamation prohibited the boys from going out in the streets after nine o'clock in the evening; or some article declared carnal love unlawful; it was to his mind clear and definite; it was forbidden; and that was enough。 For him there was always a doubtful element; something vague and not fully expressed; in any sanction or permission。 When a dramatic club or a reading…room or a tea…shop was licensed in the town; he would shake his head and say softly:

〃It is all right; of course; it is all very nice; but I hope it won't lead to anything!〃

〃Every sort of breach of order; deviation or departure from rule; depressed him; though one would have thought it was no business of his。 If one of his colleagues was late for church or if rumours reached him of some prank of the high…school boys; or one of the mistresses was seen late in the evening in the company of an officer; he was much disturbed; and said he hoped that nothing would come of it。 At the teachers' meetings he simply oppressed us with his caution; his circumspection; and his characteristic reflection on the ill…behaviour of the young people in both male and female high…schools; the uproar in the classes。

〃Oh; he hoped it would not reach the ears of the authorities; oh; he hoped nothing would come of it; and he thought it would be a very good thing if Petrov were expelled from the second class and Yegorov from the fourth。 And; do you know; by his sighs; his despondency; his black spectacles on his pale little face; a little face like a pole…cat's; you know; he crushed us all; and we gave way; reduced Petrov's and Yegorov's marks for conduct; kept them in; and in the end expelled them both。 He had a strange habit of visiting our lodgings。 He would come to a teacher's; would sit down; and remain silent; as though he were carefully inspecting something。 He would sit like this in silence for an hour or two and then go away。 This he called 'maintaining good relations with his colleagues'; and it was obvious that coming to see us and sitting there was tiresome to him; and that he came to see us simply because he considered it his duty as our colleague。 We teachers were afraid of him。 And even the headmaster was afraid of him。 Would you believe it; our teachers were all intellectual; right…minded people; brought up on Turgenev and Shtchedrin; yet this little chap; who always went about with goloshes and an umbrella; had the whole high…school under his thumb for fifteen long years! High…school; indeed  he had the whole town under his thumb! Our ladies did not get up private theatricals on Saturdays for fear he should hear of it; and the clergy dared not eat meat or play cards in his presence。 Under the influence of people like Byelikov we have got into the way of being afraid of everything in our town for the last ten or fifteen years。 They are afraid to speak aloud; afraid to send letters; afraid to make acquaintances; afraid to read books; afraid to help the poor; to teach people to read and write。 。 。 。〃

Ivan Ivanovitch cleared his throat; meaning to say something; but first lighted his pipe; g azed at the moon; and then said; with pauses:

〃Yes; intellectual; right minded people read Shtchedrin and Turgenev; Buckle; and all the rest of them; yet they knocked under and put up with it。 。 。 that's just how it is。〃

〃Byelikov lived in the same house as I did;〃 Burkin went on; 〃on the same storey; his door facing mine; we often saw each other; and I knew how he lived when he was at home。 And at home it was the same story: dressing…gown; nightcap; blinds; bolts; a perfect succession of prohibitions and restrictions of all sorts; and 'Oh; I hope nothing will come of it!' Lenten fare was bad for him; yet he could not eat meat; as people might perhaps say Byelikov did not keep the fasts; and he ate freshwater fish with butter  not a Lenten dish; yet one could not say that it was meat。 He did not keep a female servant for fear people might think evil of him; but had as cook an old man of sixty; called Afanasy; half…witted and given to tippling; who had once been an officer's servant and could cook after a fashion。 This Afanasy was usually standing at the door with his arms folded; with a deep sigh; he would mutter always the same thing:

〃 'There are plenty of _them_ about nowadays!'

〃Byelikov had a little bedroom like a box; his bed had curtains。 When he went to bed he covered his head over; it was hot and stuffy; the wind battered on the closed doors; there was a droning noise in the stove and a sound of sighs from the kitchen  ominous sighs。 。 。 。 And he felt frightened under the bed…clothes。 He was afraid that something might happen; that Afanasy might murder him; that thieves might break in; and so he had troubled dreams all night; and in the morning; when we went together to the high…school; he was depressed and pale; and it was evident that the high…school full of people excited dread and aversion in his whole being; and that to walk beside me was irksome to a man of his solitary temperament。

〃 'They make a great noise in our classes;' he used to say; as though trying to find an explanation for his depression。 'It's beyond anything。'

〃And the Greek master; this man in a case  would you believe it?  almost got married。〃

Ivan Ivanovitch glanced quickly into the barn; and said:

〃You are joking!〃

〃Yes; strange as it seems; he almost got married。 A new teacher of history and geography; Milhail Savvitch Kovalenko; a Little Russian; was appointed。 He came; not alone; but with his sister Varinka。 He was a tall; dark young man with huge hands; and one could see from his face that he had a bass voice; and; in fact; he had a voice that seemed to come out of a barrel  'boom; boom; boom!' And she was not so young; about thirty; but she; too; was tall; well…made; with black eyebrows and red cheeks  in fact; she was a regular sugar…plum; and so sprightly; so noisy; she was always singing Little Russian songs and laughing。 For the least thing she would go off into a ringing laugh  'Ha…ha…ha!' We made our first thorough acquaintance with the Kovalenkos at the headmaster's name…day party。 Among the glum and intensely bored teachers who came even to the name…day party as a duty we suddenly saw a new Aphrodite risen from the waves; she walked with her arms akimbo; laughed; sang; danced。 。 。 。 She sang with feeling 'The Winds do Blow;' then another song; and another; and she fascinated us all  all; even Byelikov。 He sat down by her and said with a honeyed smile:

〃 'The Little Russian reminds one of the ancient Greek in its softness and agreeable resonance。'

〃That flattered her; and she began telling him with feeling and earnestness that they had a farm in the Gadyatchsky district; and that her mamma lived at the farm; and that they had such pears; such melons; such _kabaks_! The Little Russians call pumpkins _kabaks_ (i。e。; pothouses); while their pothouses they call _shinki_; and they make a beetroot soup with tomatoes and aubergines in it; 'which was so nice  awfully nice!'

〃We listened and listened; and suddenly the same idea dawned upon us all:

〃 'It would be a good thing to make a match of it;' the headmaster's wife said to me softly。

〃We all for some reason recalled the fact that our friend Byelikov was not married; and it now seemed to us strange that we had hitherto failed to obse

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的