太子爷小说网 > 英语电子书 > the moscow census >

第19节

the moscow census-第19节

小说: the moscow census 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



proprietors; among whom I also belong; then the poorvery small
traders; dramshop…keepers; usurers; district judges; overseers;
teachers; sacristans; clerks; then house…porters; lackeys; coachmen;
watch…carriers; cab…drivers; peddlers; and last of all; the laboring
classesfactory…hands and peasants; whose numbers bear the relation
to the first named of ten to one。  I see that the life of nine…tenths
of the working classes demands; by reason of its nature; application
and toil; as does every natural life; but that; in consequence of the
sharp practices which take from these people what is indispensable;
and place them in such oppressive conditions; this life becomes more
difficult every year; and more filled with deprivations; but our
life; the life of the non…laboring classes; thanks to the co…
operation of the arts and sciences which are directed to this object;
becomes more filled with superfluities; more attractive and careful;
with every year。  I see; that; in our day; the life of the working…
man; and; in particular; the life of old men; of women; and of
children of the working population; is perishing directly from their
food; which is utterly inadequate to their fatiguing labor; and that
this life of theirs is not free from care as to its very first
requirements; and that; alongside of this; the life of the non…
laboring classes; to which I belong; is filled more and more; every
year; with superfluities and luxury; and becomes more and more free
from anxiety; and has finally reached such a point of freedom from
care; in the case of its fortunate members; of whom I am one; as was
only dreamed of in olden times in fairy…tales;the state of the
owner of the purse with the inexhaustible ruble; that is; a condition
in which a man is not only utterly released from the law of labor;
but in which he possesses the possibility of enjoying; without toil;
all the blessings of life; and of transferring to his children; or to
any one whom he may see fit; this purse with the inexhaustible ruble。

I see that the products of the people's toil are more and more
transformed from the mass of the working classes to those who do not
work; that the pyramid of the social edifice seems to be
reconstructed in such fashion that the foundation stones are carried
to the apex; and the swiftness of this transfer is increasing in a
sort of geometrical ratio。  I see that the result of this is
something like that which would take place in an ant…heap if the
community of ants were to lose their sense of the common law; if some
ants were to begin to draw the products of labor from the bottom to
the top of the heap; and should constantly contract the foundations
and broaden the apex; and should thereby also force the remaining
ants to betake themselves from the bottom to the summit。

I see that the ideal of the Fortunatus' purse has made its way among
the people; in the place of the ideal of a toilsome life。  Rich
people; myself among the number; get possession of the inexhaustible
ruble by various devices; and for the purpose of enjoying it we go to
the city; to the place where nothing is produced and where every
thing is swallowed up。

The industrious poor man; who is robbed in order that the rich may
possess this inexhaustible ruble; yearns for the city in his train;
and there he also takes to sharp practices; and either acquires for
himself a position in which he can work little and receive much;
thereby rendering still more oppressive the situation of the laboring
classes; or; not having attained to such a position; he goes to ruin;
and falls into the ranks of those cold and hungry inhabitants of the
night…lodging houses; which are being swelled with such remarkable
rapidity。

I belong to the class of those people; who; by divers tricks; take
from the toiling masses the necessaries of life; and who have
acquired for themselves these inexhaustible rubles; and who lead
these unfortunates astray。  I desire to aid people; and therefore it
is clear that; first of all; I must cease to rob them as I am doing。
But I; by the most complicated; and cunning; and evil practices;
which have been heaped up for centuries; have acquired for myself the
position of an owner of the inexhaustible ruble; that is to say; one
in which; never working myself; I can make hundreds and thousands of
people toil for mewhich also I do; and I imagine that I pity
people; and I wish to assist them。  I sit on a man's neck; I weigh
him down; and I demand that he shall carry me; and without descending
from his shoulders I assure myself and others that I am very sorry
for him; and that I desire to ameliorate his condition by all
possible means; only not by getting off of him。

Surely this is simple enough。  If I want to help the poor; that is;
to make the poor no longer poor; I must not produce poor people。  And
I give; at my own selection; to poor men who have gone astray from
the path of life; a ruble; or ten rubles; or a hundred; and I grasp
hundreds from people who have not yet left the path; and thereby I
render them poor also; and demoralize them to boot。

This is very simple; but it was horribly hard for me to understand
this fully without compromises and reservations; which might serve to
justify my position; but it sufficed for me to confess my guilt; and
every thing which had before seemed to me strange and complicated;
and lacking in cleanness; became perfectly comprehensible and simple。
But the chief point was; that my way of life; arising from this
interpretation; became simple; clear and pleasant; instead of
perplexed; inexplicable and full of torture as before。' {18}

Who am I; that I should desire to help others?  I desire to help
people; and I; rising at twelve o'clock after a game of vint {19}
with four candles; weak; exhausted; demanding the aid of hundreds of
people;I go to the aid of whom?  Of people who rise at five
o'clock; who sleep on planks; who nourish themselves on bread and
cabbage; who know how to plough; to reap; to wield the axe; to chop;
to harness; to sew;of people who in strength and endurance; and
skill and abstemiousness; are a hundred times superior to me;and I
go to their succor!  What except shame could I feel; when I entered
into communion with these people?  The very weakest of them; a
drunkard; an inhabitant of the Rzhanoff house; the one whom they call
〃the idler;〃 is a hundred…fold more industrious than I; 'his balance;
so to speak; that is to say; the relation of what he takes from
people and that which they give him; stands on a thousand times
better footing than my balance; if I take into consideration what I
take from people and what I give to them。' {18}

And these are the people to whose assistance I go。  I go to help the
poor。  But who is the poor man?  There is no one poorer than myself。
I am a thoroughly enervated; good…for…nothing parasite; who can only
exist under the most special conditions; who can only exist when
thousands of people toil at the preservation of this life which is
utterly useless to every one。  And I; that plant…louse; which devours
the foliage of trees; wish to help the tree in its growth and health;
and I wish to heal it。

I have passed my whole life in this manner:  I eat; I talk and I
listen; I eat; I write or read; that is to say; I talk and listen
again; I eat; I play; I eat; again I talk and listen; I eat; and
again I go to bed; and so each day I can do nothing else; and I
understand how to do nothing else。  And in order that I may be able
to do this; it is necessary that the porter; the peasant; the cook;
male or female; the footman; the coachman; and the laundress; should
toil from morning till night; I will not refer to the labors of the
people which are necessary in order that coachman; cooks; male and
female; footman; and the rest should have those implements and
articles with which; and over which; they toil for my sake; axes;
tubs; brushes; household utensils; furniture; wax; blacking;
kerosene; hay; wood; and beef。  And all these people work hard all
day long and every day; so that I may be able to talk and eat and
sleep。  And I; this cripple of a man; have imagined that I could help
others; and those the very people who support me!

It is not remarkable that I could not help any one; and that I felt
ashamed; but the remarkable point is that such an absurd idea could
have occurred to me。  The woman who served the sick old man; helped
him; the mistress of the house; who cut a slice from the bread which
she had won from the soil; helped the beggar; Semyon; who gave three
kopeks which he had earned; helped the beggar; because those three
kopeks actually represented his labor:  but I served no one; I toiled
for no one; and I was well aware that my money did not represent my
labor。



CHAPTER XVII。 {20}



Into the delusion that I could help others I was led by the fact that
I fancied that my money was of the same sort as Semyon's。  But this
was not the case。

A general idea prevails; that money represents wealth; but wealth is
the product of labor; and; therefore; money represents labor。  But
this idea is as just as that every governmental regulation is the
result

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的