湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > dreams >

及4准

dreams-及4准

弌傍 dreams 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



ad come for此 she unbent the fingers察and let the flowers drop out察the flowers she had loved so察and walked on without them察with dry察aching eyes。  Then for the last time he came。  And she showed him her empty hands察the hands that held nothing now。 But still he looked。  Then at length she opened her bosom and took out of it one small flower she had hidden there察and laid it on the sand。  She had nothing more to give now察and she wandered away察and the grey sand whirled about her。



IV。  IN A FAR´OFF WORLD。

There is a world in one of the far´off stars察and things do not happen here as they happen there。

In that world were a man and woman察they had one work察and they walked together side by side on many days察and were friendsand that is a thing that happens now and then in this world also。

But there was something in that star´world that there is not here。  There was a thick wood此 where the trees grew closest察and the stems were interlocked察and the summer sun never shone察there stood a shrine。  In the day all was quiet察but at night察when the stars shone or the moon glinted on the tree´tops察and all was quiet below察if one crept here quite alone and knelt on the steps of the stone altar察and uncovering one's breast察so wounded it that the blood fell down on the altar steps察then whatever he who knelt there wished for was granted him。  And all this happens察as I said察because it is a far´off world察and things often happen there as they do not happen here。

Now察the man and woman walked together察and the woman wished well to the man。  One night when the moon was shining so that the leaves of all the trees glinted察and the waves of the sea were silvery察the woman walked alone to the forest。  It was dark there察the moonlight fell only in little flecks on the dead leaves under her feet察and the branches were knotted tight overhead。  Farther in it got darker察not even a fleck of moonlight shone。  Then she came to the shrine察she knelt down before it and prayed察there came no answer。  Then she uncovered her breast察with a sharp two´ edged stone that lay there she wounded it。  The drops dripped slowly down on to the stone察and a voice cried察 What do you seek拭

She answered察 There is a man察I hold him nearer than anything。  I would give him the best of all blessings。;

The voice said察 What is it拭

The girl said察 I know not察but that which is most good for him I wish him to have。;

The voice said察 Your prayer is answered察he shall have it。;

Then she stood up。  She covered her breast and held the garment tight upon it with her hand察and ran out of the forest察and the dead leaves fluttered under her feet。  Out in the moonlight the soft air was blowing察and the sand glittered on the beach。  She ran along the smooth shore察then suddenly she stood still。  Out across the water there was something moving。  She shaded her eyes and looked。  It was a boat察it was sliding swiftly over the moonlit water out to sea。  One stood upright in it察the face the moonlight did not show察but the figure she knew。  It was passing swiftly察it seemed as if no one propelled it察the moonlight's shimmer did not let her see clearly察and the boat was far from shore察but it seemed almost as if there was another figure sitting in the stern。  Faster and faster it glided over the water away察away。  She ran along the shore察she came no nearer it。  The garment she had held closed fluttered open察she stretched out her arms察and the moonlight shone on her long loose hair。

Then a voice beside her whispered察 What is it拭

She cried察 With my blood I bought the best of all gifts for him。  I have come to bring it him  He is going from me 

The voice whispered softly察 Your prayer was answered。  It has been given him。;

She cried察 What is it拭

The voice answered察 It is that he might leave you。;

The girl stood still。

Far out at sea the boat was lost to sight beyond the moonlight sheen。

The voice spoke softly察 Art thou contented拭

She said察 I am contented。;

At her feet the waves broke in long ripples softly on the shore。



V。  THREE DREAMS IN A DESERT。

Under a Mimosa´Tree。

As I travelled across an African plain the sun shone down hotly。  Then I drew my horse up under a mimosa´tree察and I took the saddle from him and left him to feed among the parched bushes。  And all to right and to left stretched the brown earth。  And I sat down under the tree察because the heat beat fiercely察and all along the horizon the air throbbed。  And after a while a heavy drowsiness came over me察and I laid my head down against my saddle察and I fell asleep there。  And察in my sleep察I had a curious dream。

I thought I stood on the border of a great desert察and the sand blew about everywhere。  And I thought I saw two great figures like beasts of burden of the desert察and one lay upon the sand with its neck stretched out察and one stood by it。  And I looked curiously at the one that lay upon the ground察for it had a great burden on its back察and the sand was thick about it察so that it seemed to have piled over it for centuries。

And I looked very curiously at it。  And there stood one beside me watching。 And I said to him察 What is this huge creature who lies here on the sand拭

And he said察 This is woman察she that bears men in her body。;

And I said察 Why does she lie here motionless with the sand piled round her拭

And he answered察 Listen察I will tell you  Ages and ages long she has lain here察and the wind has blown over her。  The oldest察oldest察oldest man living has never seen her move此 the oldest察oldest book records that she lay here then察as she lies here now察with the sand about her。  But listen Older than the oldest book察older than the oldest recorded memory of man察on the Rocks of Language察on the hard´baked clay of Ancient Customs察now crumbling to decay察are found the marks of her footsteps  Side by side with his who stands beside her you may trace them察and you know that she who now lies there once wandered free over the rocks with him。;

And I said察 Why does she lie there now拭

And he said察 I take it察ages ago the Age´of´dominion´of´muscular´force found her察and when she stooped low to give suck to her young察and her back was broad察he put his burden of subjection on to it察and tied it on with the broad band of Inevitable Necessity。  Then she looked at the earth and the sky察and knew there was no hope for her察and she lay down on the sand with the burden she could not loosen。  Ever since she has lain here。  And the ages have come察and the ages have gone察but the band of Inevitable Necessity has not been cut。;

And I looked and saw in her eyes the terrible patience of the centuries察the ground was wet with her tears察and her nostrils blew up the sand。

And I said察 Has she ever tried to move拭

And he said察 Sometimes a limb has quivered。  But she is wise察she knows she cannot rise with the burden on her。;

And I said察 Why does not he who stands by her leave her and go on拭

And he said察 He cannot。  Look;

And I saw a broad band passing along the ground from one to the other察and it bound them together。

He said察 While she lies there he must stand and look across the desert。;

And I said察 Does he know why he cannot move拭

And he said察 No。;

And I heard a sound of something cracking察and I looked察and I saw the band that bound the burden on to her back broken asunder察and the burden rolled on to the ground。

And I said察 What is this拭

And he said察 The Age´of´muscular´force is dead。  The Age´of´nervous´force has killed him with the knife he holds in his hand察and silently and invisibly he has crept up to the woman察and with that knife of Mechanical Invention he has cut the band that bound the burden to her back。  The Inevitable Necessity it broken。  She might rise now。;

And I saw that she still lay motionless on the sand察with her eyes open and her neck stretched out。  And she seemed to look for something on the far´ off border of the desert that never came。  And I wondered if she were awake or asleep。  And as I looked her body quivered察and a light came into her eyes察like when a sunbeam breaks into a dark room。

I said察 What is it拭

He whispered ;Hush the thought has come to her察'Might I not rise';

And I looked。  And she raised her head from the sand察and I saw the dent where her neck had lain so long。  And she looked at the earth察and she looked at the sky察and she looked at him who stood by her此 but he looked out across the desert。

And I saw her body quiver察and she pressed her front knees to the earth察and veins stood out察and I cried察 She is going to rise 

But only her sides heaved察and she lay still where she was。

But her head she held up察she did not lay it down again。  And he beside me said察 She is very weak。  See察her legs have been crushed under her so long。;

And I saw the creature struggle此 and the drops stood out on her。

And I said察 Surely he who stands beside her will help her拭

And he beside me answered察 He cannot help her此 she must help herself。  Let her struggle till she is strong。;

And I cried察 At least he will not hinder her  See察he moves farther from her察and tightens the cord between them察and he drags her down。

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議