太子爷小说网 > 英语电子书 > ismailia >

第108节

ismailia-第108节

小说: ismailia 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



him without hesitation; and the march continued。 The wounded Faddul was
supported as before。

In a short time I myself recognized the path as being very near to
Kisoona; which place we suddenly entered after a march of thirty…five
minutes from the potato field。 The advance…guard fired a volley at some
natives; who rushed into the grass upon our unexpected arrival。

We were now in open ground; with good native huts for shelter; and a
large extent of cultivation; where an unlimited supply of potatoes could
be obtained。

As the rear…guard closed up; I mustered all officers and men。 Having
spoken a few words of encouragement; and complimented them upon their
extreme steadiness since I had lectured them at Chorobeze; I
congratulated them upon having advanced so far; under God's protection;
through such numberless enemies; with comparatively so little loss。 We
were now only twenty…one miles from Foweera; and we knew the road。 The
news of our arrival would almost immediately reach Rionga; and I should
fortify this spot and remain here for some days to allow my wounded to
recover their strength。 During this time all hands would be employed in
preparing potatoes for store; by cutting them in slices and drying them
in the sun。

I now ordered the band to strike up with the greatest vigour; to show
the natives who might be within hearing; that we were in the best of
spirits。

My officers and men were all delighted; and overwhelmed me with
compliments。 I only replied by begging them always to trust in God; and
to do their duty。

I immediately started off a party to dig potatoes; while Lieutenant
Baker and myself; with a number of men; slashed down with sabres the
extensive grove of plantain trees; so as to have a perfectly clear space
around the camp。

We made a strong defence at Kisoona; and the rest of several days was
invigorating to the wounded men; and enabled my wife's feet to recover
sufficiently to continue the march on the 23rd June。

I had arranged that the drums and bugles should sound the morning call
at 5 A。M。 daily; as though in a permanent camp。 This was to assist me in
a plan for avoiding ambuscades on the day of marching from Kisoona。

On the 22nd I gave orders that every man should be ready to march
punctually at 5 A。M。; the instant that the morning call should have
sounded。

The natives; hearing the call to which they had been daily accustomed;
would have no suspicion of our intended departure; therefore they would
not have sufficient time to organize and man their ambuscades。

On the morning of the 23rd June we silently evacuated the camp in the
semi…darkness; the instant that the drums and bugles had ceased; and
thus obtained an excellent start that saved us much trouble。 The attacks
later in the day were feebler than usual; and after a march of fourteen
miles we arrived at a well of water at 2。5 P。M。; at which spot we halted
for the night。 During this march we had only one man wounded。

We were now within Rionga's country; but I nevertheless made a defence
of thorns and branches of trees for the night。

On 24th June we started at 6。5 A。M。; and after a march of seven miles;
during which we were undisturbed; we arrived at the old camp of
Suleiman's company at Foweera on the Victoria Nile; where we had
expected to find shelter and good houses。

Everything had been destroyed by fire!  Nothing remained but blackened
ashes。




CHAPTER XXIII

BUILD A STOCKADE AT FOWEERA。

MY losses from the 8th June to the 24th had been ten killed and eleven
wounded。 Every officer and soldier had thoroughly done his duty; having
displayed admirable coolness and courage upon many trying occasions。
None but black troops could have endured the march of about eighty miles
with heavy weights upon their heads; in addition to their usual
accoutrements。

I at once set to work to build a new station; and with the old wood that
had formed the fence of Suleiman's zareeba; I commenced a defensive
arrangement。

There was very little heavy timber that was adapted for a stockade。  I
therefore formed a protection by sinking deep in the ground; at
intervals of three feet; two strong posts about seven feet above the
surface。 These upright timbers; standing opposite to each other at a
distance of about ten inches; were filled with long poles laid one over
the other horizontally。 At two corners of the square fort were flanking
works of the same construction; which would sweep each face of the
defence。

In a few days my men had completed a strong and neat stockade around a
number of small temporary huts which formed our new station。

Having thus housed my troops; it was necessary to prepare for the
future。 I fully expected that Major Abdullah had fallen into the snare
prepared for him by Kabba Rega: thus I should have no other force to
rely upon; except the few men that now formed my small but tough little
party。 If so terrible a calamity should have occurred as the destruction
of Abdullah's detachment; I should not only have lost my men; but I
should become short of ammunition; as my stores and arms would have
fallen into the hands of the enemy。 This doubt caused me much grave
anxiety。

It was strange that we had not received some communication from Rionga;
whose island was only fifteen or sixteen miles above stream from
Foweera。 Our side of the river appeared to be quite uninhabited; and
simply consisted of the interminable groves of bananas; that had
belonged to the inhabitants at a time when the district had been thickly
populated。

The Victoria Nile; opposite the Foweera station; was about 500 yards
wide。 At this season the river was full。 The huts that we had erected on
the north side; upon our arrival from Fatiko; had been destroyed by the
natives。 This did not look as though much friendship existed。

Upon hearing our drums and bugles on the day of our arrival at Foweera;
a few natives had come to the high rock opposite; and had commenced;
bawling conversation; and that was only slightly understood by one of
our women and Molodi the Madi。

Molodi knew Rionga; as he had visited him at a former time; together
with a party of Abou Saood's people。 His very slight knowledge of the
language was sufficient to explain to the natives across the river that
I wished to communicate with Rionga。

The people on the north happened to belong to Kabba Rega; and they were
enemies of Rionga; thus we were addressing the wrong parties。

It was highly necessary to make some arrangements for crossing the
river。 There are no canoes on this side; and it would be dangerous to
trust to rafts; as there were waterfalls about three or four hundred
yards below upon our left。 I determined to construct boats。

We felled three large dolape palms (Borassus ethriopicus); which were
the only trees of that species in this neighbourhood。 These palms are
well adapted for canoes; as the bark; or rather the outside wood; is
intensely hard for about an inch and a half; beneath which the tree is
simply a pithy; stringy substance; that can be rapidly scooped out。

Two of the logs; when shaped; were each twenty…six feet in length; the
third was smaller。

Throughout the march from Masindi we had managed to carry an adze; a
hammer; and a cold chisel。 The adze now came into play; together with
the Bandy little axes of the 〃Forty Thieves〃。

Among my troops was a Baggara Arab; who was a 〃canoe…builder〃。 This was
one of the best men of 〃The Forty〃; and it was now for the first time
that I heard of his abilities as a boat…builder。 This man; Said Bagara;
has since accompanied Colonel Long with great fidelity to the court of
King M'Tese。

The men took an immense interest in the work; but as too many volunteers
might interfere with the principal shipwright; I sent them all into the
forest to collect plantains。 I gave orders that every man should prepare
14 lbs of plantain flour for the journey; in case it should be necessary
to march to Fatiko。

The canoes progressed; and a slice of about a foot wide having been
taken off horizontally from stem to stern; the soft inside was scooped
out with an adze; and with lance…heads bent to form a half circle。

In a few days the logs were neatly hollowed; and were then carried down
and launched upon the river。 The long; narrow canoes would have been
very dangerous without outriggers; therefore I determined to adopt the
plan that I had seen in Ceylon; and as Lieutenant Baker well represented
the omniscience of naval men in everything that concerns boats; nautical
stratagems; incomprehensible forms of knots; rigging; &e。; &e。; I left
all the details of the canoes to his charge。 In a short time we
possessed three admirable vessels that it was quite impossible to upset。
I now required a few rafts for the transport of baggage; as it would be
awkward to cross the river by small sections should an enemy oppose our
landing on the precipitous bank on the opposite shore。 I therefore
arranged that we should cross in two journeys。 The party now consisted
of 97 soldiers including officers; 5 natives; 3 sailors; 51 women; boys;
and servants; and 3 Europeans; total; 158 persons。

There was no ambatch wood; but I thou

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的