湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > gorgias >

及15准

gorgias-及15准

弌傍 gorgias 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



  Soc。 And is this notion true of one soul察or of two or more拭  Cal。 Equally true of two or more。   Soc。 Then a man may delight a whole assembly察and yet have no regard for their true interests拭  Cal。 Yes。   Soc。 Can you tell me the pursuits which delight mankind´or rather察if you would prefer察let me ask察and do you answer察which of them belong to the pleasurable class察and which of them not拭In the first place察what say you of flute´playing拭Does not that appear to be an art which seeks only pleasure察Callicles察and thinks of nothing else拭  Cal。 I assent。   Soc。 And is not the same true of all similar arts察as察for example察the art of playing the lyre at festivals拭  Cal。 Yes。   Soc。 And what do you say of the choral art and of dithyrambic poetry拭are not they of the same nature拭Do you imagine that Cinesias the son of Meles cares about what will tend to the moral improvement of his hearers察or about what will give pleasure to the multitude拭  Cal。 There can be no mistake about Cinesias察Socrates。   Soc。 And what do you say of his father察Meles the harp´player拭Did he perform with any view to the good of his hearers拭Could he be said to regard even their pleasure拭For his singing was an infliction to his audience。 And of harp playing and dithyrambic poetry in general察what would you say拭Have they not been invented wholly for the sake of pleasure拭  Cal。 That is my notion of them。   Soc。 And as for the Muse of Tragedy察that solemn and august personage´what are her aspirations拭Is all her aim and desire only to give pleasure to the spectators察or does she fight against them and refuse to speak of their pleasant vices察and willingly proclaim in word and song truths welcome and unwelcome拭which in your judgment is her character拭  Cal。 There can be no doubt察Socrates察that Tragedy has her face turned towards pleasure and the gratification of the audience。   Soc。 And is not that the sort of thing察Callicles察which we were just now describing as flattery拭  Cal。 Quite true。   Soc。 Well now察suppose that we strip all poetry of song and rhythm and metre察there will remain speech拭  Cal。 To be sure。   Soc。 And this speech is addressed to a crowd of people拭  Cal。 Yes。   Soc。 Then察poetry is a sort of rhetoric拭  Cal。 True。   Soc。 And do not the poets in the theatres seem to you to be rhetoricians拭  Cal。 Yes。   Soc。 Then now we have discovered a sort of rhetoric which is addressed to a crowd of men察women察and children察freemen and slaves。 And this is not much to our taste察for we have described it as having the nature of flattery。   Cal。 Quite true。   Soc。 Very good。 And what do you say of that other rhetoric which addresses the Athenian assembly and the assemblies of freemen in other states拭Do the rhetoricians appear to you always to aim at what is best察and do they seek to improve the citizens by their speeches察or are they too察like the rest of mankind察bent upon giving them pleasure察forgetting the public good in the thought of their own interest察playing with the people as with children察and trying to amuse them察but never considering whether they are better or worse for this拭  Cal。 I must distinguish。 There are some who have a real care of the public in what they say察while others are such as you describe。   Soc。 I am contented with the admission that rhetoric is of two sorts察one察which is mere flattery and disgraceful declamation察the other察which is noble and aims at the training and improvement of the souls of the citizens察and strives to say what is best察whether welcome or unwelcome察to the audience察but have you ever known such a rhetoric察or if you have察and can point out any rhetorician who is of this stamp察who is he拭  Cal。 But察indeed察I am afraid that I cannot tell you of any such among the orators who are at present living。   Soc。 Well察then察can you mention any one of a former generation察who may be said to have improved the Athenians察who found them worse and made them better察from the day that he began to make speeches拭for察indeed察I do not know of such a man。   Cal。 What did you never hear that Themistocles was a good man察and Cimon and Miltiades and Pericles察who is just lately dead察and whom you heard yourself拭  Soc。 Yes察Callicles察they were good men察if察as you said at first察true virtue consists only in the satisfaction of our own desires and those of others察but if not察and if察as we were afterwards compelled to acknowledge察the satisfaction of some desires makes us better察and of others察worse察and we ought to gratify the one and not the other察and there is an art in distinguishing them´can you tell me of any of these statesmen who did distinguish them拭  Cal。 No察indeed察I cannot。   Soc。 Yet察surely察Callicles察if you look you will find such a one。 Suppose that we just calmly consider whether any of these was such as I have described。 Will not the good man察who says whatever he says with a view to the best察speak with a reference to some standard and not at random察just as all other artists察whether the painter察the builder察the shipwright察or any other look all of them to their own work察and do not select and apply at random what they apply察but strive to give a definite form to it拭The artist disposes all things in order察and compels the one part to harmonize and accord with the other part察until he has constructed a regular and systematic whole察and this is true of all artists察and in the same way the trainers and physicians察of whom we spoke before察give order and regularity to the body此do you deny this拭  Cal。 No察I am ready to admit it。   Soc。 Then the house in which order and regularity prevail is good察that in which there is disorder察evil拭  Cal。 Yes。   Soc。 And the same is true of a ship拭  Cal。 Yes。   Soc。 And the same may be said of the human body拭  Cal。 Yes。   Soc。 And what would you say of the soul拭Will the good soul be that in which disorder is prevalent察or that in which there is harmony and order拭  Cal。 The latter follows from our previous admissions。   Soc。 What is the name which is given to the effect of harmony and order in the body拭  Cal。 I suppose that you mean health and strength拭  Soc。 Yes察I do察and what is the name which you would give to the effect of harmony and order in the soul拭Try and discover a name for this as well as for the other。   Cal。 Why not give the name yourself察Socrates拭  Soc。 Well察if you had rather that I should察I will察and you shall say whether you agree with me察and if not察you shall refute and answer me。 ;Healthy察─as I conceive察is the name which is given to the regular order of the body察whence comes health and every other bodily excellence此is that true or not拭  Cal。 True。   Soc。 And ;lawful; and ;law; are the names which are given to the regular order and action of the soul察and these make men lawful and orderly此and so we have temperance and justice此have we not拭  Cal。 Granted。   Soc。 And will not the true rhetorician who is honest and understands his art have his eye fixed upon these察in all the words which he addresses to the souls of men察and in all his actions察both in what he gives and in what he takes away拭Will not his aim be to implant justice in the souls of his citizens mind take away injustice察to implant temperance and take away intemperance察to implant every virtue and take away every vice拭Do you not agree拭  Cal。 I agree。   Soc。 For what use is there察Callicles察in giving to the body of a sick man who is in a bad state of health a quantity of the most delightful food or drink or any other pleasant thing察which may be really as bad for him as if you gave him nothing察or even worse if rightly estimated。 Is not that true拭  Cal。 I will not say No to it。   Soc。 For in my opinion there is no profit in a man's life if his body is in an evil plight´in that case his life also is evil此am I not right拭  Cal。 Yes。   Soc。 When a man is in health the physicians will generally allow him to eat when he is hungry and drink when he is thirsty察and to satisfy his desires as he likes察but when he is sick they hardly suffer him to satisfy his desires at all此even you will admit that拭  Cal。 Yes。   Soc。 And does not the same argument hold of the soul察my good sir拭While she is in a bad state and is senseless and intemperate and unjust and unholy察her desires ought to be controlled察and she ought to be prevented from doing anything which does not tend to her own improvement。   Cal。 Yes。   Soc。 Such treatment will be better for the soul herself拭  Cal。 To be sure。   Soc。 And to restrain her from her appetites is to chastise her拭  Cal。 Yes。   Soc。 Then restraint or chastisement is better for the soul than intemperance or the´absence of control察which you were just now preferring拭  Cal。 I do not understand you察Socrates察and I wish that you would ask some one who does。   Soc。 Here is a gentleman who cannot endure to be improved or此to subject himself to that very chastisement of which the argument speaks   Cal。 I do not heed a word of what you are saying察and have only answered hitherto out of civility to Gorgias。   Soc。 What are we to do察then拭Shall we break off in the middle拭  Cal。 You shall judge for yourself。   Soc。 Well察but people say that ;a tale should have a head and not break off in the middle察─and I should not like to have the argume

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議