湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > gorgias >

及14准

gorgias-及14准

弌傍 gorgias 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



 have。   Soc。 And a foolish man too拭  Cal。 Yes察certainly察but what is your drift拭  Soc。 Nothing particular察if you will only answer。   Cal。 Yes察I have。   Soc。 And did you ever see a sensible man rejoicing or sorrowing拭  Cal。 Yes。   Soc。 Which rejoice and sorrow most´the wise or the foolish拭  Cal。 They are much upon a par察I think察in that respect。   Soc。 Enough此And did you ever see a coward in battle拭  Cal。 To be sure。   Soc。 And which rejoiced most at the departure of the enemy察the coward or the brave拭  Cal。 I should say ;most; of both察or at any rate察they rejoiced about equally。   Soc。 No matter察then the cowards察and not only the brave察rejoice拭  Cal。 Greatly。   Soc。 And the foolish察so it would seem拭  Cal。 Yes。   Soc。 And are only the cowards pained at the approach of their enemies察or are the brave also pained拭  Cal。 Both are pained。   Soc。 And are they equally pained拭  Cal。 I should imagine that the cowards are more pained。   Soc。 And are they better pleased at the enemy's departure拭  Cal。 I dare say。   Soc。 Then are the foolish and the wise and the cowards and the brave all pleased and pained察as you were saying察in nearly equal degree察but are the cowards more pleased and pained than the brave拭  Cal。 Yes。   Soc。 But surely the wise and brave are the good察and the foolish and the cowardly are the bad拭  Cal。 Yes。   Soc。 Then the good and the bad are pleased and pained in a nearly equal degree拭  Cal。 Yes。   Soc。 Then are the good and bad good and bad in a nearly equal degree察or have the bad the advantage both in good and evil拭。i。e。 in having more pleasure and more pain。А  Cal I really do not know what you mean。   Soc。 Why察do you not remember saying that the good were good because good was present with them察and the evil because evil察and that pleasures were goods and pains evils拭  Cal。 Yes察I remember。   Soc。 And are not these pleasures or goods present to those who rejoice´if they do rejoice拭  Cal。 Certainly。   Soc。 Then those who rejoice are good when goods are present with them拭  Cal。 Yes。   Soc。 And those who are in pain have evil or sorrow present with them拭  Cal。 Yes。   Soc。 And would you still say that the evil are evil by reason of the presence of evil拭  Cal。 I should。   Soc。 Then those who rejoice are good察and those who are in pain evil拭  Cal。 Yes。   Soc。 The degrees of good and evil vary with the degrees of pleasure and of pain拭  Cal。 Yes。   Soc。 Have the wise man and the fool察the brave and the coward察joy and pain in nearly equal degrees拭or would you say that the coward has more拭  Cal。 I should say that he has。   Soc。 Help me then to draw out the conclusion which follows from our admissions察for it is good to repeat and review what is good twice and thrice over察as they say。 Both the wise man and the brave man we allow to be good拭  Cal。 Yes。   Soc。 And the foolish man and the coward to be evil拭  Cal。 Certainly。   Soc。 And he who has joy is good拭  Cal。 Yes。   Soc。 And he who is in pain is evil拭  Cal。 Certainly。   Soc。 The good and evil both have joy and pain察but察perhaps察the evil has more of them拭  Cal。 Yes。   Soc。 Then must we not infer察that the bad man is as good and bad as the good察or察perhaps察even better拭is not this a further inference which follows equally with the preceding from the assertion that the good and the pleasant are the same此can this be denied察Callicles拭  Cal。 I have been listening and making admissions to you察Socrates察and I remark that if a person grants you anything in play察you察like a child察want to keep hold and will not give it back。 But do you really suppose that I or any other human being denies that some pleasures are good and others bad拭  Soc。 Alas察Callicles察how unfair you are you certainly treat me as if I were a child察sometimes saying one thing察and then another察as if you were meaning to deceive me。 And yet I thought at first that you were my friend察and would not have deceived me if you could have helped。 But I see that I was mistaken察and now I suppose that I must make the best of a bad business察as they said of old察and take what I can get out of you。´Well察then察as I understand you to say察I may assume that some pleasures are good and others evil拭  Cal。 Yes。   Soc。 The beneficial are good察and the hurtful are evil拭  Cal。 To be sure。   Soc。 And the beneficial are those which do some good察and the hurtful are those which do some evil拭  Cal。 Yes。   Soc。 Take察for example察the bodily pleasures of eating and drinking察which were just now mentioning´you mean to say that those which promote health察or any other bodily excellence察are good察and their opposites evil拭  Cal。 Certainly。   Soc。 And in the same way there are good pains and there are evil pains拭  Cal。 To be sure。   Soc。 And ought we not to choose and use the good pleasures and pains拭  Cal。 Certainly。   Soc。 But not the evil拭  Cal。 Clearly。   Soc。 Because察if you remember察Polus and I have agreed that all our actions are to be done for the sake of the good´and will you agree with us in saying察that the good is the end of all our actions察and that all our actions are to be done for the sake of the good察and not the good察for of them拭will you add a third vote to our two拭  Cal。 I will。   Soc。 Then pleasure察like everything else察is to be sought for the sake of that which is good察and not that which is good for the sake of pleasure拭  Cal。 To be sure。   Soc。 But can every man choose what pleasures are good and what are evil察or must he have art or knowledge of them in detail拭  Cal。 He must have art。   Soc。 Let me now remind you of what I was saying to Gorgias and Polus察I was saying察as you will not have forgotten察that there were some processes which aim only at pleasure察and know nothing of a better and worse察and there are other processes which know good and evil。 And I considered that cookery察which I do not call an art察but only an experience察was of the former class察which is concerned with pleasure察and that the art of medicine was of the class which is concerned with the good。 And now察by the god of friendship察I must beg you察Callicles察not to jest察or to imagine that I am jesting with you察do not answer at random and contrary to your real opinion´for you will observe that we are arguing about the way of human life察and to a man who has any sense at all察what question can be more serious than this拭whether he should follow after that way of life to which you exhort me察and act what you call the manly part of speaking in the assembly察and cultivating rhetoric察and engaging in public affairs察according to the principles now in vogue察or whether he should pursue the life of philosophy´and in what the latter way differs from the former。 But perhaps we had better first try to distinguish them察as I did before察and when we have come to an agreement that they are distinct察we may proceed to consider in what they differ from one another察and which of them we should choose。 Perhaps察however察you do not even now understand what I mean拭  Cal。 No察I do not。   Soc。 Then I will explain myself more clearly此seeing that you and I have agreed that there is such a thing as good察and that there is such a thing as pleasure察and that pleasure is not the same as good察and that the pursuit and process of acquisition of the one察that is pleasure察is different from the pursuit and process of acquisition of the other察which is good´I wish that you would tell me whether you agree with me thus far or not´do you agree拭  Cal。 I do。   Soc。 Then I will proceed察and ask whether you also agree with me察and whether you think that I spoke the truth when I further said to Gorgias and Polus that cookery in my opinion is only an experience察and not an art at all察and that whereas medicine is an art察and attends to the nature and constitution of the patient察and has principles of action and reason in each case察cookery in attending upon pleasure never regards either the nature or reason of that pleasure to which she devotes herself察but goes straight to her end察nor ever considers or calculates anything察but works by experience and routine察and just preserves the recollection of what she has usually done when producing pleasure。 And first察I would have you consider whether I have proved what I was saying察and then whether there are not other similar processes which have to do with the soul´some of them processes of art察making a provision for the soul's highest interest´others despising the interest察and察as in the previous case察considering only the pleasure of the soul察and how this may be acquired察but not considering what pleasures are good or bad察and having no other aim but to afford gratification察whether good or bad。 In my opinion察Callicles察there are such processes察and this is the sort of thing which I term flattery察whether concerned with the body or the soul察or whenever employed with a view to pleasure and without any consideration of good and evil。 And now I wish that you would tell me whether you agree with us in this notion察or whether you differ。   Cal。 I do not differ察on the contrary察I agree察for in that way I shall soonest bring the argument to an end察and shall oblige my friend Gorgias。   Soc。 And is this notion true of one soul察or of two or more拭  Cal。 Equally true of two or more。  

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議