湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > paradiso >

及2准

paradiso-及2准

弌傍 paradiso 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



  The argument that I shall make against it。

Lights many the eighth sphere displays to you
  Which in their quality and quantity
  May noted be of aspects different。

If this were caused by rare and dense alone
  One only virtue would there be in all
  Or more or less diffused察or equally。

Virtues diverse must be perforce the fruits
  Of formal principles察and these察save one
  Of course would by thy reasoning be destroyed。

Besides察if rarity were of this dimness
  The cause thou askest察either through and through
  This planet thus attenuate were of matter

Or else察as in a body is apportioned
  The fat and lean察so in like manner this
  Would in its volume interchange the leaves。

Were it the former察in the sun's eclipse
  It would be manifest by the shining through
  Of light察as through aught tenuous interfused。

This is not so察hence we must scan the other
  And if it chance the other I demolish
  Then falsified will thy opinion be。

But if this rarity go not through and through
  There needs must be a limit察beyond which
  Its contrary prevents the further passing

And thence the foreign radiance is reflected
  Even as a colour cometh back from glass
  The which behind itself concealeth lead。

Now thou wilt say the sunbeam shows itself
  More dimly there than in the other parts
  By being there reflected farther back。

From this reply experiment will free thee
  If e'er thou try it察which is wont to be
  The fountain to the rivers of your arts。

Three mirrors shalt thou take察and two remove
  Alike from thee察the other more remote
  Between the former two shall meet thine eyes。

Turned towards these察cause that behind thy back
  Be placed a light察illuming the three mirrors
  And coming back to thee by all reflected。

Though in its quantity be not so ample
  The image most remote察there shalt thou see
  How it perforce is equally resplendent。

Now察as beneath the touches of warm rays
  Naked the subject of the snow remains
  Both of its former colour and its cold

Thee thus remaining in thy intellect
  Will I inform with such a living light
  That it shall tremble in its aspect to thee。

Within the heaven of the divine repose
  Revolves a body察in whose virtue lies
  The being of whatever it contains。

The following heaven察that has so many eyes
  Divides this being by essences diverse
  Distinguished from it察and by it contained。

The other spheres察by various differences
  All the distinctions which they have within them
  Dispose unto their ends and their effects。

Thus do these organs of the world proceed
  As thou perceivest now察from grade to grade
  Since from above they take察and act beneath。

Observe me well察how through this place I come
  Unto the truth thou wishest察that hereafter
  Thou mayst alone know how to keep the ford

The power and motion of the holy spheres
  As from the artisan the hammer's craft
  Forth from the blessed motors must proceed。

The heaven察which lights so manifold make fair
  From the Intelligence profound察which turns it
  The image takes察and makes of it a seal。

And even as the soul within your dust
  Through members different and accommodated
  To faculties diverse expands itself

So likewise this Intelligence diffuses
  Its virtue multiplied among the stars。
  Itself revolving on its unity。

Virtue diverse doth a diverse alloyage
  Make with the precious body that it quickens
  In which察as life in you察it is combined。

From the glad nature whence it is derived
  The mingled virtue through the body shines
  Even as gladness through the living pupil。

From this proceeds whate'er from light to light
  Appeareth different察not from dense and rare
  This is the formal principle that produces

According to its goodness察dark and bright。;



Paradiso此Canto III


That Sun察which erst with love my bosom warmed
  Of beauteous truth had unto me discovered
  By proving and reproving察the sweet aspect。

And察that I might confess myself convinced
  And confident察so far as was befitting
  I lifted more erect my head to speak。

But there appeared a vision察which withdrew me
  So close to it察in order to be seen
  That my confession I remembered not。

Such as through polished and transparent glass
  Or waters crystalline and undisturbed
  But not so deep as that their bed be lost

Come back again the outlines of our faces
  So feeble察that a pearl on forehead white
  Comes not less speedily unto our eyes

Such saw I many faces prompt to speak
  So that I ran in error opposite
  To that which kindled love 'twixt man and fountain。

As soon as I became aware of them
  Esteeming them as mirrored semblances
  To see of whom they were察mine eyes I turned

And nothing saw察and once more turned them forward
  Direct into the light of my sweet Guide
  Who smiling kindled in her holy eyes。

;Marvel thou not察─she said to me察 because
  I smile at this thy puerile conceit
  Since on the truth it trusts not yet its foot

But turns thee察as 'tis wont察on emptiness。
  True substances are these which thou beholdest
  Here relegate for breaking of some vow。

Therefore speak with them察listen and believe
  For the true light察which giveth peace to them
  Permits them not to turn from it their feet。;

And I unto the shade that seemed most wishful
  To speak directed me察and I began
  As one whom too great eagerness bewilders

;O well´created spirit察who in the rays
  Of life eternal dost the sweetness taste
  Which being untasted ne'er is comprehended

Grateful 'twill be to me察if thou content me
  Both with thy name and with your destiny。;
  Whereat she promptly and with laughing eyes

;Our charity doth never shut the doors
  Against a just desire察except as one
  Who wills that all her court be like herself。

I was a virgin sister in the world
  And if thy mind doth contemplate me well
  The being more fair will not conceal me from thee

But thou shalt recognise I am Piccarda
  Who察stationed here among these other blessed
  Myself am blessed in the slowest sphere。

All our affections察that alone inflamed
  Are in the pleasure of the Holy Ghost
  Rejoice at being of his order formed

And this allotment察which appears so low
  Therefore is given us察because our vows
  Have been neglected and in some part void。;


Whence I to her此 In your miraculous aspects
  There shines I know not what of the divine
  Which doth transform you from our first conceptions。

Therefore I was not swift in my remembrance
  But what thou tellest me now aids me so
  That the refiguring is easier to me。

But tell me察ye who in this place are happy
  Are you desirous of a higher place
  To see more or to make yourselves more friends拭

First with those other shades she smiled a little
  Thereafter answered me so full of gladness
  She seemed to burn in the first fire of love

;Brother察our will is quieted by virtue
  Of charity察that makes us wish alone
  For what we have察nor gives us thirst for more。

If to be more exalted we aspired
  Discordant would our aspirations be
  Unto the will of Him who here secludes us

Which thou shalt see finds no place in these circles
  If being in charity is needful here
  And if thou lookest well into its nature

Nay察'tis essential to this blest existence
  To keep itself within the will divine
  Whereby our very wishes are made one

So that察as we are station above station
  Throughout this realm察to all the realm 'tis pleasing
  As to the King察who makes his will our will。

And his will is our peace察this is the sea
  To which is moving onward whatsoever
  It doth create察and all that nature makes。;

Then it was clear to me how everywhere
  In heaven is Paradise察although the grace
  Of good supreme there rain not in one measure。

But as it comes to pass察if one food sates
  And for another still remains the longing
  We ask for this察and that decline with thanks

E'en thus did I察with gesture and with word
  To learn from her what was the web wherein
  She did not ply the shuttle to the end。

;A perfect life and merit high in´heaven
  A lady o'er us察─said she察 by whose rule
  Down in your world they vest and veil themselves

That until death they may both watch and sleep
  Beside that Spouse who every vow accepts
  Which charity conformeth to his pleasure。

To follow her察in girlhood from the world
  I fled察and in her habit shut myself
  And pledged me to the pathway of her sect。

Then men accustomed unto evil more
  Than unto good察from the sweet cloister tore me
  God knows what afterward my life became。

This other splendour察which to thee reveals
  Itself on my right side察and is enkindled
  With all the illumination of our sphere

What of myself I say applies to her
  A nun was she察and likewise from her head
  Was ta'en the shadow of the sacred wimple。

But when she too was to the world returned
  Against her wishes and against good usage
  Of the heart's veil she never was divested。

Of great Costanza this is the effulgence
  Who from th

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議