paradiso-及14准
梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響
Truly to him who with me subtilizes
If so the Scripture were not over you
For doubting there were marvellous occasion。
O animals terrene察O stolid minds
The primal will察that in itself is good
Ne'er from itself察the Good Supreme察has moved。
So much is just as is accordant with it
No good created draws it to itself
But it察by raying forth察occasions that。;
Even as above her nest goes circling round
The stork when she has fed her little ones
And he who has been fed looks up at her
So lifted I my brows察and even such
Became the blessed image察which its wings
Was moving察by so many counsels urged。
Circling around it sang察and said此 As are
My notes to thee察who dost not comprehend them
Such is the eternal judgment to you mortals。;
Those lucent splendours of the Holy Spirit
Grew quiet then察but still within the standard
That made the Romans reverend to the world。
It recommenced此 Unto this kingdom never
Ascended one who had not faith in Christ
Before or since he to the tree was nailed。
But look thou察many crying are察'Christ察Christ'
Who at the judgment shall be far less near
To him than some shall be who knew not Christ。
Such Christians shall the Ethiop condemn
When the two companies shall be divided
The one for ever rich察the other poor。
What to your kings may not the Persians say
When they that volume opened shall behold
In which are written down all their dispraises
There shall be seen察among the deeds of Albert
That which ere long shall set the pen in motion
For which the realm of Prague shall be deserted。
There shall be seen the woe that on the Seine
He brings by falsifying of the coin
Who by the blow of a wild boar shall die。
There shall be seen the pride that causes thirst
Which makes the Scot and Englishman so mad
That they within their boundaries cannot rest
Be seen the luxury and effeminate life
Of him of Spain察and the Bohemian
Who valour never knew and never wished
Be seen the Cripple of Jerusalem
His goodness represented by an I
While the reverse an M shall represent
Be seen the avarice and poltroonery
Of him who guards the Island of the Fire
Wherein Anchises finished his long life
And to declare how pitiful he is
Shall be his record in contracted letters
Which shall make note of much in little space。
And shall appear to each one the foul deeds
Of uncle and of brother who a nation
So famous have dishonoured察and two crowns。
And he of Portugal and he of Norway
Shall there be known察and he of Rascia too
Who saw in evil hour the coin of Venice。
O happy Hungary察if she let herself
Be wronged no farther and Navarre the happy
If with the hills that gird her she be armed
And each one may believe that now察as hansel
Thereof察do Nicosia and Famagosta
Lament and rage because of their own beast
Who from the others' flank departeth not。;
Paradiso此Canto XX
When he who all the world illuminates
Out of our hemisphere so far descends
That on all sides the daylight is consumed
The heaven察that erst by him alone was kindled
Doth suddenly reveal itself again
By many lights察wherein is one resplendent。
And came into my mind this act of heaven
When the ensign of the world and of its leaders
Had silent in the blessed beak become
Because those living luminaries all
By far more luminous察did songs begin
Lapsing and falling from my memory。
O gentle Love察that with a smile dost cloak thee
How ardent in those sparks didst thou appear
That had the breath alone of holy thoughts
After the precious and pellucid crystals
With which begemmed the sixth light I beheld
Silence imposed on the angelic bells
I seemed to hear the murmuring of a river
That clear descendeth down from rock to rock
Showing the affluence of its mountain´top。
And as the sound upon the cithern's neck
Taketh its form察and as upon the vent
Of rustic pipe the wind that enters it
Even thus察relieved from the delay of waiting
That murmuring of the eagle mounted up
Along its neck察as if it had been hollow。
There it became a voice察and issued thence
From out its beak察in such a form of words
As the heart waited for wherein I wrote them。
;The part in me which sees and bears the sun
In mortal eagles察─it began to me
;Now fixedly must needs be looked upon
For of the fires of which I make my figure
Those whence the eye doth sparkle in my head
Of all their orders the supremest are。
He who is shining in the midst as pupil
Was once the singer of the Holy Spirit
Who bore the ark from city unto city
Now knoweth he the merit of his song
In so far as effect of his own counsel
By the reward which is commensurate。
Of five察that make a circle for my brow
He that approacheth nearest to my beak
Did the poor widow for her son console
Now knoweth he how dearly it doth cost
Not following Christ察by the experience
Of this sweet life and of its opposite。
He who comes next in the circumference
Of which I speak察upon its highest arc
Did death postpone by penitence sincere
Now knoweth he that the eternal judgment
Suffers no change察albeit worthy prayer
Maketh below to´morrow of to´day。
The next who follows察with the laws and me
Under the good intent that bore bad fruit
Became a Greek by ceding to the pastor
Now knoweth he how all the ill deduced
From his good action is not harmful to him
Although the world thereby may be destroyed。
And he察whom in the downward arc thou seest
Guglielmo was察whom the same land deplores
That weepeth Charles and Frederick yet alive
Now knoweth he how heaven enamoured is
With a just king察and in the outward show
Of his effulgence he reveals it still。
Who would believe察down in the errant world
That e'er the Trojan Ripheus in this round
Could be the fifth one of the holy lights
Now knoweth he enough of what the world
Has not the power to see of grace divine
Although his sight may not discern the bottom。;
Like as a lark that in the air expatiates
First singing and then silent with content
Of the last sweetness that doth satisfy her
Such seemed to me the image of the imprint
Of the eternal pleasure察by whose will
Doth everything become the thing it is。
And notwithstanding to my doubt I was
As glass is to the colour that invests it
To wait the time in silence it endured not
But forth from out my mouth察 What things are these拭
Extorted with the force of its own weight
Whereat I saw great joy of coruscation。
Thereafterward with eye still more enkindled
The blessed standard made to me reply
To keep me not in wonderment suspended
;I see that thou believest in these things
Because I say them察but thou seest not how
So that察although believed in察they are hidden。
Thou doest as he doth who a thing by name
Well apprehendeth察but its quiddity
Cannot perceive察unless another show it。
'Regnum coelorum' suffereth violence
From fervent love察and from that living hope
That overcometh the Divine volition
Not in the guise that man o'ercometh man
But conquers it because it will be conquered
And conquered conquers by benignity。
The first life of the eyebrow and the fifth
Cause thee astonishment察because with them
Thou seest the region of the angels painted。
They passed not from their bodies察as thou thinkest
Gentiles察but Christians in the steadfast faith
Of feet that were to suffer and had suffered。
For one from Hell察where no one e'er turns back
Unto good will察returned unto his bones
And that of living hope was the reward
Of living hope察that placed its efficacy
In prayers to God made to resuscitate him
So that 'twere possible to move his will。
The glorious soul concerning which I speak
Returning to the flesh察where brief its stay
Believed in Him who had the power to aid it
And察in believing察kindled to such fire
Of genuine love察that at the second death
Worthy it was to come unto this joy。
The other one察through grace察that from so deep
A fountain wells that never hath the eye
Of any creature reached its primal wave
Set all his love below on righteousness
Wherefore from grace to grace did God unclose
His eye to our redemption yet to be
Whence he believed therein察and suffered not
From that day forth the stench of paganism
And he reproved therefor the folk perverse。
Those Maidens three察whom at the right´hand wheel
Thou didst behold察were unto him for baptism
More than a thousand years before baptizing。
O thou predestination察how remote
Thy root is from the aspect of all those
Who the First Cause do not behold entire
And you察O mortals hold yourselves restrained
In judging察for ourselves察who look on God
We do not know as yet all the elect
And sweet to us is such a deprivation
Because our good in this good is made perfect
That whatsoe'er God wills察we also will。;
After this manner by that shape divine