太子爷小说网 > 英语电子书 > 04道德经英译本85种 >

第267节

04道德经英译本85种-第267节

小说: 04道德经英译本85种 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  Not knowing constancy; one recklessly causes trouble
  Knowing constancy is acceptance
  Acceptance is impartiality
  Impartiality is sovereign
  Sovereign is heaven
  Heaven is Tao
  Tao is eternal
  The self is no more; without danger 
  Reach for a state of ultimate emptiness。 Maintain a state of the utmost stillness and tranquility。
  All living things rise up in lively activity。 I watch them and observe their return in the endless natural process of life。
  Everything is thriving and flourishing; and eventually everything will return to its origin in the recurrent cycles of nature。
  Returning to the point of origin leads to a state of peaceful and serene tranquility。
  This tranquility and quietude leads to a return to one's true nature。
  The return to one's true self and fulfillment of one's true nature; is a constant; unchanging principle。
  Understanding this constant; unchanging principle leads to clarity; illumination and enlightenment。
  Those who do not understand the principle of constancy tend to bring upon themselves problems and disasters in a chaotic way。
  Knowledge of this constant; unchanging principle leads to an acceptance that encompasses everything。
  Such an all…encompassing acceptance and tolerance leads to an objective; impartial frame of mind。
  This objectivity leads to authentic personal power … power over one's own destiny。
  Authentic power … sovereignty over oneself … leads to a heavenly divinity and a oneness with nature。 This heavenly oneness leads to the Tao。 The Tao; in turn; leads to everlasting eternity。
  Knowing this; one can live out an entire lifetime in harmony and safety。 You will be free from worldly hazards until your body no longer exists。
  17

  The highest rulers; people do not know they have them
  The next level; people love them and praise them
  The next level; people fear them
  The next level; people despise them
  The rulers' trust is insufficient; have no trust in them
  Proceeding calmly; valuing their words
  Task accomplished; matter settled
  The people all say; 〃We did it naturally〃 
  At the highest level; the ideal rulers are the ones who are so good at what they do that they can achieve their objectives quickly; silently and effectively。 They do not glory in their achievements; so the people are not even aware that such rulers exist。
  At the next level down; we have rulers whose benevolent actions can be seen; so that people are aware of them。 The people feel close to such rulers and they give much praise for the benevolent; positive rule。
  At the next level down; we have rulers who resort to intimidation and heavy…handed policies。 People fear such rulers。
  At the next level down; we have rulers who are incompetent or seek to deceive the people through trickery。 People despise such rulers。 They insult the leadership and rise up in opposition。
  If such rulers cannot have sufficient trust the people; then how can the people have trust in them?
  The ideal way is to govern in an unhurried; easy manner where rulers greatly values their words。 This means they do more and talk less。
  Because things are done this way; without anyone being aware of all the work that go into governing; when important tasks are completed and major issues are settled; the people all say that they did it themselves; and that it was naturally so。
  Notes
  The original Chinese is not gender specific in referring to the ruler。 It does not assert in any way that the ruler must be male。 Most translators arbitrarily force the gender to either male or female; which distorts the original meaning。
  Like several other passages from the Tao Te Ching; this chapter seems to be aimed at the ancient kings of China。 It is as if Lao Tzu was asked to advise the Emperor on the best way to rule。 How can such passages apply to us; who are not necessarily in exalted positions of political power?
  Do not think of ruling in the literal way that only applies to governance of a nation。 Look at your own life and note all the settings and circumstances where leadership plays a role。 Most of us will; at some point; start our own families; and we may be called upon to assume the responsibility of leadership in social settings; community activities; or the workplace。
  The Tao of leadership remains constant in any context。 Whether you find yourself having to deal with your children; neighbors or coworkers; you'll find the distinctions in this chapter a useful guide。
  18

  The great Tao fades away
  There is benevolence and justice
  Intelligence comes forth
  There is great deception
  The six relations are not harmonious
  There is filial piety and kind affection
  The country is in confused chaos
  There are loyal ministers 
  When people forsake the great Tao; so that it fades away and perishes in their thoughts; concepts like benevolence; compassion; justice and righteousness appear in the world。
  When intelligence; book knowledge and cleverness become widespread in the world; we end up with great hypocrisy and deception everywhere
  When the six family relationships … parent; child; older sibling; younger sibling; husband; wife … are in a state of disharmony; concepts like filial piety; obedience; and the kind affection of parental love become important and significant。
  When the country is in a state of chaos and anarchy; it becomes crucial to make the distinction between ministers who are loyal; and those who are not。
  19

  Discontinue sagacity; abandon knowledge
  The people benefit a hundred times
  Discontinue benevolence; abandon righteousness
  The people return to piety and charity
  Discontinue cunning; discard profit
  Bandits and thieves no longer exist
  These three things are superficial and insufficient
  Thus this teaching has its place:
  Show plainness; hold simplicity
  Reduce selfishness; decrease desires 
  This chapter presents one of the more difficult teachings to understand; because we have a strong tendency to worship knowledge。 We've all been conditioned to believe that knowledge is power; and having more can't possibly be a bad thing。
  Lao Tzu is uniquely alone among all the ancient philosophers in steadfastly pointing to the pitfalls of knowledge。 He saw the link between academic intelligence and scholarly arrogance clearly; and addressed it several times throughout the Tao Te Ching in no uncertain language。
  One of the problems with knowledge is that we become very good at using it in a crafty and shrewd way to twist the truth。 There are examples of this everywhere; and one of them applies to this very chapter。
  The first two words of this chapter are literally 〃end sagacity。〃 The meaning is that we should put a stop to this obsession with book smarts and focus instead on the wisdom of living an actual life apart from the books。 It is the ancient Chinese equivalent of telling a bookworm to 〃get a life。〃
  But some readers of the Tao Te Ching have such a powerful desire for ever more knowledge that they do not hear this message at all。 They interpret 〃end〃 to mean 〃extreme〃 or 〃ultimate〃 so they can change the first line to say something completely different … that if one can gain the ultimate knowledge so that there is nothing more to learn (thus bringing about an end to learning); then people would benefit a hundredfold。
  In this fashion; they have taken a warning against the disconnect of knowledge from down…to…earth living; and transformed it to a rallying cry to acquire ever more knowledge。 The fact that this can happen at all is the very reason why Lao Tzu emphasizes intuitive wisdom and downplays intelligence。
  As we progress through cultivation; let's keep Lao Tzu's admonition in mind: Knowledge isn't a bad thing in and of itself; but book smarts is a very different thing from street smarts。。。 and school learning can never compare to; or supplant life learning。
  20

  Cease learning; no more worries
  Respectful response and scornful response
  How much is the difference?
  Goodness and evil
  How much do they differ?
  What the people fear; I cannot be unafraid
  So desolate! How limitless it is!
  The people are excited
  As if enjoying a great feast
  As if climbing up to the terrace in spring
  I alone am quiet and uninvolved
  Like an infant not yet smiling
  So weary; like having no place to return
  The people all have surplus
  While I alone seem lacking
  I have the heart of a fool indeed … so ignorant!
  Ordinary people are bright
  I alone am muddled
  Ordinary people are scrutinizing
  I alone am obtuse
  So tranquil; like the ocean
  So moving; as if without limits
  The people all have goals
  And I alone am stubborn and lowly
  I alone am different from them
  And value the nourishing mother 
  The blind pursuit of learning leads to excessive desires … the more you see; the more you want。 Excessive desires; in turn; lead to anxiety and misery。 Once we understand this and decide to no longer subject ourselves to information overload; the anxiety and mise

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的