太子爷小说网 > 英语电子书 > 04道德经英译本85种 >

第178节

04道德经英译本85种-第178节

小说: 04道德经英译本85种 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  As if wary of (all) four neighbors
  So dignified…
  As though they were guests
  So relenting…
  Like ice which is about to melt
  So artless…
  As though they were of unworked wood
  So expansive…
  As though they were watersheds
  So intermingled…
  As though they were turbid streams
  Who is able; (as) a turbid stream; to become still
  and arrive by degrees at clarity?
  Who is able; at peace; to become energetic
  and arrive by degrees at vitality?
  Whoever preserves this path
  Not longing for more than fullness
  Only those not overfull
  Can then stay obscure
  and not begin to be finished

  16

  Attaining perfect emptiness
  Remain patient & sincere
  The myriad beings arise as one
  Through this we observe the return
  Of beings in numberless multitudes
  Each coming home to its root
  Return to the root means serenity
  It may be called a return to a higher order
  Return to higher order speaks of the enduring
  To comprehend the enduring speaks of clarity
  To not comprehend the enduring
  Is to recklessly create suffering
  To comprehend the enduring (is) tolerance
  Tolerance becomes justice
  Justice becomes sovereignty
  Sovereignty becomes celestial
  The celestial becomes the path
  The path is then continuous
  The death of self is nothing to fear

  17

  Great leaders?subordinates know of their existence
  Those next in order are loved and praised by them
  Those next in order are feared by them
  Those next in order are despised by them
  If trust lacks basis here
  There will be no trust here
  So step back… there is value to words
  Complete the task; follow through in the work
  The hundred families all will declare
  ?It was) our natural course!?br》
  18

  (Where) the great path is abandoned
  There appear benevolence & righteousness
  (When) the learned & clever emerge
  There appear great hypocrisies
  (When) the six bonds of kinship are out of balance
  There appear filial piety and parental affection
  (When) countries & clans are in darkness & turmoil
  There appear loyalty & public service

  19

  Cut out sanctimony; repudiate cleverness
  The people will profit a hundred times over
  Cut out benevolence; abandon righteousness
  The people return to filial piety & parental affection
  Cut out artfulness; abandon rewards
  (Then) robbers and thieves have nothing to gain
  These three may help to improve the culture
  but (they) are not a foundation
  So let there be purpose to build on:
  Look to the ordinary & embrace original nature
  Diminish self…interest & have fewer desires

  20

  Cut out the academics & avoid the anxieties
  The (ready) yes; alongside the (obsequious) yea
  What is the distance or nearness between them?
  (Even) the good; next to the bad;
  What is the difference or likeness between them?
  (That) that which the others hold in awe
  Will not permit less than awe …
  What nonsense! There will never be an end to this; ever!
  Everyone (else) is resplendent & festive
  As if feasting on great sacrifices
  As if in springtime & climbing up towers
  I alone am unmoved here; one yet to give a sign
  Like a newborn infant; one yet to smile
  So worn & weary; as one with no home to come home to
  Everyone (else) takes more than enough
  While I alone seem forsaken
  With only my simpleton抯 mind!
  So muddled & confused
  The common folk are bright & sunny
  I alone am in chaos & gloom
  The common folk are alert & sharp
  I alone am torpid & blunt
  So placid… in this like the sea
  So restless a wind… as if never to stop
  Everyone else has purpose
  While I alone am wayward; like a rustic
  I alone am other than the others
  Still enjoying mother抯 meals

  21

  The bearing of true character
  Is simply to follow a true path
  If the way is regarded as an entity
  It is only elusive; only vague
  So vague & so elusive
  (Yet) at its center there is shape
  So elusive & so vague
  (Yet) at its center there are beings
  So arcane & so shadowy
  (Yet) at its center there is seed
  This seed is profoundly real
  At its center there is truth
  From the present back into antiquity
  Its meaning does not fade
  Through this is seen a common ancestry
  How do we know that the common ancestry抯 shape is thus?
  By This

  22

  The yielding becomes whole
  The bent becomes straight
  The hollow becomes replenished
  The worn becomes renewed
  The diminished becomes endowed
  The plentiful becomes doubtful
  This is why wise ones embrace unity
  Adopting nature as model
  Without self…display
  And thus clear
  Without self…righteousness
  And thus distinguished
  Without self…assertion
  And thus having merit
  Without self…glorification
  And thus enduring
  It is only when there is no contending
  That none in the world can contend against them
  The ancient ones had reasons to claim
  揟he accommodating becomes whole?br》 Is this (just) empty talk now?
  (When) wholeness is real then one has come home

  23

  Sparing are the speeches from nature
  So the whirling winds do not last morning
  The storming rains do not last all day
  What is it producing these?
  Heaven and earth
  (If) even heaven and earth are unable to persist
  Then compare this (case) with humanity!
  And so to attend to affairs of the path:
  The path means an identity with the path
  Character means an identity with character
  Failure means an identity with failure
  For those who identify with the path
  The path; in turn; readily* accepts them
  For those who identify with character
  Character; in turn; readily accepts them
  For those who identify with failure
  Failure; in turn; readily accepts them
  If truth has no basis here
  There will be no truth here

  24

  Those who stand on tiptoe do not stand (firmly)
  Those who stretch strides do not make progress
  Those who display themselves are less than clear
  Those who are self…righteous are less than distinguished
  Those who assert themselves lack merit
  Those who glorify themselves do not endure
  To someone on the path here
  These suggest excessive indulgence and irrelevant action
  Things somehow wrong to have
  So those who have the way do not linger

  25

  There was something in chaos (yet) complete
  Before heaven & earth came to be
  So silent; so remote
  Standing alone without change
  Acting everywhere and without limit
  (It) may be regarded as mother to (all) under heaven
  We do not know its name
  A word for it speaks of a path
  (If) pressed to develop its name speak of greatness
  Greatness tells of journeying on
  Journeying on tells of the far beyond
  The far beyond tells of coming back
  In this way the way is great
  Heaven is great; earth is great
  And sovereignty; too; is great
  Between the horizons are four (kinds of) greatness
  And sovereignty has its place as one among these
  Humanity takes the earth as law
  The earth takes heaven as law
  Heaven takes the way as law
  The way takes its own nature as law

  26

  The heavy serves as root to the light
  Stillness serves as master to haste
  And so it is that a noble one journeys all day
  Without leaving the heavy supply wagon;
  Although there are splendid vistas;
  Calmly staying above it all
  So how could the lord of a myriad chariots
  Also conduct a frivolous life under heaven?
  To be frivolous; would then be to lose the root
  To be hasty would then be to lose the mastery

  27

  The able wanderer leaves no trail (or) trace
  The able speaker is without fallacy (or) error
  The able reckoner does not use counting devices
  The best closure uses no barrier (or) bar
  And yet is not easily opened
  The best binding uses no cord (or) knot
  And yet is not easily loosened
  And so it is that wise ones
  Are ever so skilled at making the most of others
  That no person is forsaken
  Are ever so skilled at making the most of situations
  That no situation is wasted
  This may be called 損ractical wisdom?br》 And so the able one is the less than able one抯 teacher
  The less than able one is the able one抯 resource
  To not value one抯 teacher; to not care for one抯 resource;
  However 損rudent?is greatly deluded
  This may be called a 搕actical mystery?br》
  28

  Know the masculine
  (But) keep the feminine
  Serve as a stream to the world
  Serving as stream to the world
  Consistent character will not depart
  (But) return home again as the newborn child
  Know the bright
  (But) keep the dark
  Serve as a model to the world
  Serving as model to the world
  Consistent character will not falter
  (But) return home again as unlimited
  Know the 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的