十大超级间谍-第30节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
的突出事例之一。
对任何一个懂行的职业间谍来说,都可以一眼看出首席译电员——衰老的贝诺
瓦,是绝对腐蚀不了的这是一位头脑混乱的老头儿,为法国被德国侵占而忧伤,但
又决心尽职到底,因为他素以对法国当权政府——不管其政治形式如何——克尽职
守著称。辛西娅曾试图说服他,但失败了。勾引是不可能的,这种办法也不能拖他
下水。
然而她的运气不坏。按正常情况,忠诚的外交官十有八九会立即把辛西娅的事
汇报给他的上级,这是他的天职。然而尽管贝诺瓦忠诚尽职,却并非铁石心肠。也
许他对女性有一种并无个人企图的骑士式的保护心理;或者,也可能,尽管他忠于
职守,但他并不赞成攻击中立的美国。总之,他没向上级告发辛西娅。
“因此,当布鲁斯还在断言试图偷出密码本无异于发疯的时候;辛西娅对贝诺
瓦的拒绝毫不气馁,她迅速把注意力转向贝诺瓦的继任人。这位继任人有一个妻子
和一个孩子,他们都住在华盛顿郊外的农村,而他本人的城区内有一套简朴的公寓
。辛西娅还发现,他的妻子正怀着第二个孩子。凭以往的经验,辛西娅知道,一个
做丈夫的在这种时候是最有懈可击的,加之他单独住在一套公寓,就更容易被攻克
。然而,在职业间谍活动中,也许只有辛西娅才敢于在对贝诺瓦的工作失败后,连
给她的纽约领导人招呼也不打,就转而向这位新上任的机要员进攻了。
辛西娅又开始以她特有的方式行动开来。她甚至没有与机要员预约,就径直去
按他房间的门铃,说有急事要见他。战争期间,官方总是警告外交官们,要采取充
分防范措施,谨防间谍,这足以便机要员小心戒备了。何况,贝诺瓦还很可能曾不
指名地向他暗示有人企图窃取密码。但是,尽管这位机要员对辛西娅的来访肯定存
有疑虑,他仍然鼓励他说只要他一个人在,欢迎她进来坐坐。
这是一个典型的一对一的场面,两个颇具诱惑力的行家里手面对面碰在一起,
旗鼓相当。辛西娅思想上早有准备,如果这位机要员给她所需的情报,她就可以陪
他上床;机要员则认为,如果能在艳福上稳妥地捞点外快就捞,但决不愿因此毁损
其外交官的前程。就这样,一个不可移动的物体遇上了一块坚如泰山的磐石。
辛西娅采取挺而走险的策略。她一开始就告诉他,她是给美国人工作的。她爱
法国,希望看到法国恢复完全的独立。总之,她需要海军密码。她还挑明,她会设
法使他为此而得到经济的报酬;若密码索引每次有所更改他都能通知她,还可以定
期给他预付的酬金。她的做法基于这样的事实:这位机要员的薪水相当低。
但是,这次她失败了。这位新任机要员说,一位这么惹人喜爱的女人,不该去
操心干间谍这一类事。这一次失着,将以强烈的性虐待给她留下深刻的印象,因为
对这位法国外交官来说,“爱”不过是游戏罢了:人们之玩“爱”犹如玩棋:虽然
相当专注,但不过是为棋盘上得以吃掉一个棋子高兴高兴而已。而这场“爱”的游
戏中,辛西姬只不过是一个棋子罢了。
一天夜里,当辛酉姬正走近沃德曼公园旅馆的电梯时,机要员突然过来向她问
好。尽管事出偶然,但辛西姬十分害怕有人看到他们在这里见面,所以她请他进了
她的房间。
辛西娅是个乐观主义者,尽管与机要员相遇纯属偶然,但她认为是这位机要员
已改变主意,准备与她合作了。这样,辛西娅甚至没有要他以给她提供密码索引作
保证,就与他发生了性行为,而密码的事还是无踪无影。
倒霉的事接踵而来。
当她和这位机要员正计议下一次约会时,电话铃响了。布鲁斯说他正在来看她
的路上。她赶快把机要员推出她的房间。机要员慌慌张张地离去,在走廊里正好与
布鲁斯碰个正着。当布鲁斯进门后,他们大吵大闹了一常更令辛西娅气愤的是,这
位机要员不仅和她发生性关系,而且当他穿衣服的时候却满不在乎地告诉她,他改
变了主意,不想出卖维希政府的机密了。犹有甚者,他还威胁说,恐怕责任心会迫
使他感到必须向大使汇报她要搞的名堂。
布鲁斯对辛西娅的放荡行为固然气愤,但他终究是爱她的。
令他可以聊以自尉的是,辛西娅千方百计地向他表明,这次的性游戏并不是什
么特别惬意之事,而且事情也是因他而起,如果他开始就答应帮忙的话,这一切本
该是可以避免的。
当冷静下来的时候,两人都意识到彼此都已处于十分危险的境地。布鲁斯毫不
怀疑,这位机要员会向大使告发辛西娅,并竭力踏着他向上爬。因此他警告辛西娅
,她正处在被维希政府的秘密警察暗杀的危险中,而且他自己也可能面临这样的灾
难。辛西娅的危险还在于她很可能已经危害了整个英国秘密情报机关的工作,不适
宜于再去打维希法国使馆的主意了。
通常情况下,这些灾难是会降临到他们头上的。然而,幸运之神总庇护那些灰
心的恋人。他俩,不论是辛酉娅还是布鲁斯各自都不甘心失败。辛西娅停止了一段
时间的活动,并以此羞辱性的失败为鉴戒,重新考虑了通盘计划。布鲁斯再一次对
他的粗暴和无礼向辛西娅表示道歉,并希望进行和解。事情已到了这样的地步,即
他对辛西娅的爱较之辛西娅对他的爱更为深沉,两人又和好如初。
表面上看来,他们两人似乎都完了。然而,由于布鲁斯的沉着冷静,命运再次
使这对情人摆脱了险情。布鲁斯决定,必须马上对这位机要员可能采取的报复性行
动采取反击。这位布鲁斯极为蔑视的同事,肯定不是他的对手。一位战斗机的驾驶
员肯定也会觉得要比一位职业外交官高出一头。没过多久,大使就来找布鲁斯,说
机要员曾报告他曾拒绝接受辛西娅要他出卖维希机密而给他的一大笔贿赂,问布鲁
斯对此有什么看法。
布鲁斯显得很冷静,摆出一幅漫不经心的神态。他说,辛西娅是一个颇有声望
的美国人,出生于一个良好的家庭,父亲在美国海军陆战队服役,在华盛顿很有影
响。他还提醒大使,既然现在美国已不再是中立国了,这当儿去捅这个马蜂窝,若
出乱子,恐怕不是审慎之策。“这位机要员是位臭名昭著的流言蜚语传播者,他的
饶舌会损害法国的利益的。”布鲁斯补充说。
大使同意不去与美国当局横生是非,因为辛西娅在华盛顿的上层人士中可能有
保护人。布鲁斯欣然表示同意,接着又说:“最令人担忧的是这位机要员的恶意中
伤有可能是辛西娅拒绝了他的淫荡要求,他就伺机报复。”当大使询问这位机要员
还散布了些什么流言时,布鲁斯打出他的王牌。他回答说,他到处散布关于大使本
人与一位男爵夫人的艳闻轶事。
布鲁斯发现这一招立刻见效。大使神情显得十分尴尬。他对布鲁斯的推心置腹
表示感谢,谈话就此结束。不到24小时,这位机要员就被通知,他不再负责机要室
了。这个出色的战斗机驾驶员,一下子就把他的对手打得落花流水。
8.8 使馆窃密 赶走机要员之后,辛西姬和布鲁斯就摆脱了他们眼前最大的拦路虎,但是,如
何把密码弄到手依然是个问题。经过进一步的商议,两人决定:唯一的办法是夜盗
机要室。这意味着他俩必须亲自参加盗窃活动。辛西姬把这个主意汇报给纽约,并
给他们绘制了一张大使馆详图,图中特别介绍了机要室的位置和结构。值得庆幸的
是,机要室位于使馆大楼的底层,房间有一扇窗子,窗子外面是周围长满树木的草
坪。
对于辛西娅的建议,英国安全协调局的最初反应是,企图偷盗大使馆,乃是一
个秘密情报组织发疯了的典型表现,辛西娅的主意无异于此。但是,有两个因素改
变了斯蒂芬森的看法:第一,邱吉尔在伦敦已等得焦急难耐,不断来电催问,密码
在哪?
第二,既然布鲁斯现在已成了辛西娅的一个心甘情愿的同伙,有他作大使馆方
面的内应,这事看起来确实存在一线成功的希望。
当然,布鲁斯只能作个内线或者在执行计划中充当一下诱饵,这一计划的执行
,还需要一个能开保险柜的真正的窃贼。
到哪去找一个窃贼高手呢?让斯蒂芬森难以理解的是,伦敦方面如此急切地想
要那里的密码,但秘密情报部门为什么不把他们掌握的那些高明的撬保险柜的专家
送一个来?在第二次世界大战期间,英国秘密情报局和陆军总部把一批在全欧洲均
属上乘的撬保险柜窃贼从监狱里放了出来,分别收归自己所用。这些窃贼高手都在
哪儿?好在英国安全协调局与美国战略情报局(即美国中央情报局的前身)已进行
合作,或许可以从战略情报局那里我到解决办法。
斯蒂芬森之所以要这样做,是为了保证他的组织特别是辛西娅不受联邦调查局
的损害。尽管美国现在已是英国的盟国,但联邦调查局在埃德加·胡佛的对外国一
律怀疑、妒忌的排外政策的领导下,有时仍然拿英国当敌人对待。幸好战略情报局
并不喜欢胡佛的联邦调查局,他们不但答应对盗窃的计划保密,而且还许诺,万一
辛西娅被捕,他们将全力搭救并以某种合法的方式为英国进行掩饰。
在战略情报局的帮助下,斯蒂芬森从纽约的一所监狱里找到了一个窃贼。窃贼
是加拿大人,他和他的英国同行们一样,是在答应自愿从事夜撬敌人保险柜的危险
工作后,被从监狱里弄出来的,其报酬是完成工作后予以释放。他们是未被赞颂过
的英雄。
其中有些人的贡献理应享受崇高的荣誉。这个人不知为什么有个绰号叫“窃贼
乔治亚”,这一点一开始就给辛西娅增添了信心。
他是冷静的化身,他显然为他的特异技能感到非常骄傲。看来他真是个行家。
窃贼来到华盛顿,他们一起开了一次会,认为需要进一步了解保险柜和机要室
的情况。于是,辛西娅说服布鲁斯找个借口闯入机要室看看,并把在那里所看到的
一切记在心里。恰好老贝诺瓦就要退休,因此布鲁斯的借口是顺便进去同他聊聊,
以示告别。即使在这样的情况下,老贝诺瓦仍坚持未经许可任何人不得进入机要室
的规定。“你知道关于保密原则的规定的,布鲁斯先生。你可不能进来啊!”贝诺
瓦说。
“但是,这是特殊情况呀,贝诺瓦,我总不能站在走廊里跟你道别呀。”布鲁
斯回答说。
布鲁斯被默许可以进入室内,但要求不要在里面逗留太长。
布鲁斯只有几分钟时间去观察保险柜:它的位置、编码器、报警器什么的。他
不是干这种事的行家,后来当那位加拿大窃贼问他问题的时候,他才认识到他未能
了解到必需了解的许多情况。辛西娅这时才发现这个窃贼的讲话声音很动听,听他
说话就象听热恋中的情侣那些缠绵的情话一样迷人。这个警觉、瘦小的男人不仅有
一双象职业钢琴家那样灵巧的双手,而且还有一种凭着细致、耐心的盘间和娴熟的
技术,勾勒出一个保险柜全图的能力。
“给我画一张这个保险柜的略图。”他对布鲁斯说。
布鲁斯拿出一支铅笔立即照办。他在略图上把窃贼所问的每点都标了出来,不
时地停下来回忆他在机要室里看到的情况。但是,他在那里停留的时间毕竟太短了
,推动锁簧的铰链在哪儿?
把手在哪儿?转盘在哪儿?他都回答不上。但最后这个窃贼还是据此得出了结
论:“这是一个莫斯勒牌保险柜,锁上安有咔嗒咔嗒作响的转向器,大约有4个转
向轮。”他估计,他可以在55分钟之内把保险柜打开。
现在的问题是怎样才能把这个盗贼带进大使馆。夜间保卫人员素以警惕性高著
称,他们腰间别着手枪,在大使馆来回不停地巡视着。幸好,夜间值勤的保卫人员
仅有一位。布鲁斯同英国安全协调局及辛西娅共同拟走了一个大胆的计划。布鲁斯
对保卫人员佯称有一大堆积压下来的工作要干,因此必须在大使馆内加几个夜班,
还可能呆得很晚。布鲁斯要保卫人员对此事保守秘密,并说:“有一位女朋友将与
我作伴……我不能把她带到旅馆去,免得我夫人怀疑。你明白吗?”
保卫人员恍然大悟。布鲁斯把这样的秘密都告诉他,使他感到受宠若惊。同时
,布鲁斯给了他一笔可观的小费。这样,夜间值班员就彻底被