湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > danbrown.angels&demons >

及64准

danbrown.angels&demons-及64准

弌傍 danbrown.angels&demons 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



 At thirty feet察Langdon could start to hear voices。 No words。 Just faint murmurings。 Beside him察Vittoria moved faster with every step。 Her arms loosened before her察the gun starting to peek out。 Twenty feet。 The voices were clearer´one much louder than the other。 Angry。 Ranting。 Langdon sensed it was the voice of an old woman。 Gruff。 Androgynous。 He strained to hear what she was saying察but another voice cut the night。
 ;Mi scusi ─Vittoria's friendly tone lit the square like a torch。
 Langdon tensed as the cloaked couple stopped short and began to turn。 Vittoria kept striding toward them察even faster now察on a collision course。 They would have no time to react。 Langdon realized his own feet had stopped moving。 From behind察he saw Vittoria's arms loosening察her hand ing free察the gun swinging forward。 Then察over her shoulder察he saw a face察lit now in the street lamp。 The panic surged to his legs察and he lunged forward。 ;Vittoria察no 
 Vittoria察however察seemed to exist a split second ahead of him。 In a motion as swift as it was casual察Vittoria's arms were raised again察the gun disappearing as she clutched herself like a woman on a chilly night。 Langdon stumbled to her side察almost colliding with the cloaked couple before them。
 ;Buona sera察─Vittoria blurted察her voice startled with retreat。
 Langdon exhaled in relief。 Two elderly women stood before them scowling out from beneath their mantles。 One was so old she could barely stand。 The other was helping her。 Both clutched rosaries。 They seemed confused by the sudden interruption。
 Vittoria smiled察although she looked shaken。 ;Dov'и la chiesa Santa Maria della Vittoria拭Where is the Church of´;
 The two women motioned in unison to a bulky silhouette of a building on an inclined street from the direction they had e。 ;И lа。; 
 ;Grazie察─Langdon said察putting his hands on Vittoria's shoulders and gently pulling her back。 He couldn't believe they'd almost attacked a pair of old ladies。
 ;Non si puу entrare察─one woman warned。 ;И chiusa temprano。; 
 ;Closed early拭─Vittoria looked surprised。 ;Perchи拭─
 Both women explained at once。 They sounded irate。 Langdon understood only parts of the grumbling Italian。 Apparently察the women had been inside the church fifteen minutes ago praying for the Vatican in its time of need察when some man had appeared and told them the church was closing early。
 ;Hanno conosciuto l'uomo拭─Vittoria demanded察sounding tense。 ;Did you know the man拭
 The women shook their heads。 The man was a straniero crudo察they explained察and he had forcibly made everyone inside leave察even the young priest and janitor察who said they were calling the police。 But the intruder had only laughed察telling them to be sure the police brought cameras。
 Cameras拭Langdon wondered。
 The women clucked angrily and called the man a bar´аrabo。 Then察grumbling察they continued on their way。
 ;Bar´аrabo拭Langdon asked Vittoria。 ;A barbarian拭
 Vittoria looked suddenly taut。 ;Not quite。 Bar´аrabo is derogatory wordplay。 It means Аrabo 。 。 。 Arab。;
 Langdon felt a shiver and turned toward the outline of the church。 As he did察his eyes glimpsed something in the church's stained´glass windows。 The image shot dread through his body。
 Unaware察Vittoria removed her cell phone and pressed the auto dial。 ;I'm warning Olivetti。;
 Speechless察Langdon reached out and touched her arm。 With a tremulous hand察he pointed to the church。 
 Vittoria let out a gasp。
 Inside the building察glowing like evil eyes through the stained´glass windows 。 。 。 shone the growing flash of flames。 
 
 91

 Langdon and Vittoria dashed to the main entrance of the church of Santa Maria della Vittoria and found the wooden door locked。 Vittoria fired three shots from Olivetti's semi´automatic into the ancient bolt察and it shattered。
 The church had no anteroom察so the entirety of the sanctuary spread out in one gasping sweep as Langdon and Vittoria threw open the main door。 The scene before them was so unexpected察so bizarre察that Langdon had to close his eyes and reopen them before his mind could take it all in。
 The church was lavish baroque 。 。 。 gilded walls and altars。 Dead center of the sanctuary察beneath the main cupola察wooden pews had been stacked high and were now ablaze in some sort of epic funeral pyre。 A bonfire shooting high into the dome。 As Langdon's eyes followed the inferno upward察the true horror of the scene descended like a bird of prey。
 High overhead察from the left and right sides of the ceiling察hung two incensor cables´lines used for swinging frankincense vessels above the congregation。 These lines察however察carried no incensors now。 Nor were they swinging。 They had been used for something else 。 。 。 
 Suspended from the cables was a human being。 A naked man。 Each wrist had been connected to an opposing cable察and he had been hoisted almost to the point of being torn apart。 His arms were outstretched in a spread´eagle as if he were nailed to some sort of invisible crucifix hovering within the house of God。
 Langdon felt paralyzed as he stared upward。 A moment later察he witnessed the final abomination。 The old man was alive察and he raised his head。 A pair of terrified eyes gazed down in a silent plea for help。 On the man's chest was a scorched emblem。 He had been branded。 Langdon could not see it clearly察but he had little doubt what the marking said。 As the flames climbed higher察lapping at the man's feet察the victim let out a cry of pain察his body trembling。
 As if ignited by some unseen force察Langdon felt his body suddenly in motion察dashing down the main aisle toward the conflagration。 His lungs filled with smoke as he closed in。 Ten feet from the inferno察at a full sprint察Langdon hit a wall of heat。 The skin on his face singed察and he fell back察shielding his eyes and landing hard on the marble floor。 Staggering upright察he pressed forward again察hands raised in protection。 
 Instantly he knew。 The fire was far too hot。
 Moving back again察he scanned the chapel walls。 A heavy tapestry察he thought。 If I can somehow smother the 。 。 。 But he knew a tapestry was not to be found。 This is a baroque chapel察Robert察not some damn German castle Think He forced his eyes back to the suspended man。
 High above察smoke and flames swirled in the cupola。 The incensor cables stretched outward from the man's wrists察rising to the ceiling where they passed through pulleys察and descended again to metal cleats on either side of the church。 Langdon looked over at one of the cleats。 It was high on the wall察but he knew if he could get to it and loosen one of the lines察the tension would slacken and the man would swing wide of the fire。 
 A sudden surge of flames crackled higher察and Langdon heard a piercing scream from above。 The skin on the man's feet was starting to blister。 The cardinal was being roasted alive。 Langdon fixed his sights on the cleat and ran for it。
 
 In the rear of the church察Vittoria clutched the back of a pew察trying to gather her senses。 The image overhead was horrid。 She forced her eyes away。 Do something She wondered where Olivetti was。 Had he seen the Hassassin拭Had he caught him拭Where were they now拭Vittoria moved forward to help Langdon察but as she did察a sound stopped her。
 The crackling of the flames was getting louder by the instant察but a second sound also cut the air。 A metallic vibration。 Nearby。 The repetitive pulse seemed to emanate from the end of the pews to her left。 It was a stark rattle察like the ringing of a phone察but stony and hard。 She clutched the gun firmly and moved down the row of pews。 The sound grew louder。 On。 Off。 A recurrent vibration。
 As she approached the end of the aisle察she sensed the sound was ing from the floor just around the corner at the end of the pews。 As she moved forward察gun outstretched in her right hand察she realized she was also holding something in her left hand´her cell phone。 In her panic she had forgotten that outside she had used it to dial the mander 。 。 。 setting off his phone's silent vibration feature as a warning。 Vittoria raised her phone to her ear。 It was still ringing。 The mander had never answered。 Suddenly察with rising fear察Vittoria sensed she knew what was making the sound。 She stepped forward察trembling。
 The entire church seemed to sink beneath her feet as her eyes met the lifeless form on the floor。 No stream of liquid flowed from the body。 No signs of violence tattooed the flesh。 There was only the fearful geometry of the mander's head 。 。 。 torqued backward察twisted 180 degrees in the wrong direction。 Vittoria fought the images of her own father's mangled body。
 The phone on the mander's belt lay against the floor察vibrating over and over against the cold marble。 Vittoria hung up her own phone察and the ringing stopped。 In the silence察Vittoria heard a new sound。 A breathing in the dark directly behind her。 
 She started to spin察gun raised察but she knew she was too late。 A laser beam of heat screamed from the top of her skull to the soles of her feet as the killer's elbow crashed down on the back of her neck。 
 ;Now you are mine察─a voice said。
 Then察everything went black。
 
 Across the sanctuary察on the left lateral wall察

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議