the two brothers-第5节
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
was riding rapidly; attended by his escort。
Agathe had bestowed upon herself two large birdcages; one filled with
canaries; the other with Java sparrows。 She had given herself up to
this juvenile fancy since the loss of her husband; irreparable to her;
as; in fact; it was to many others。 By the end of three months; her
widowed chamber had become what it was destined to remain until the
appointed day when she left it forever;a litter of confusion which
words are powerless to describe。 Cats were domiciled on the sofa。 The
canaries; occasionally let loose; left their commas on the furniture。
The poor dear woman scattered little heaps of millet and bits of
chickweed about the room; and put tidbits for the cats in broken
saucers。 Garments lay everywhere。 The room breathed of the provinces
and of constancy。 Everything that once belonged to Bridau was
scrupulously preserved。 Even the implements in his desk received the
care which the widow of a paladin might have bestowed upon her
husband's armor。 One slight detail here will serve to bring the tender
devotion of this woman before the reader's mind。 She had wrapped up a
pen and sealed the package; on which she wrote these words; 〃Last pen
used by my dear husband。〃 The cup from which he drank his last draught
was on the fireplace; caps and false hair were tossed; at a later
period; over the glass globes which covered these precious relics。
After Bridau's death not a trace of coquetry; not even a woman's
ordinary care of her person; was left in the young widow of thirty…
five。 Parted from the only man she had ever known; esteemed; and
loved; from one who had never caused her the slightest unhappiness;
she was no longer conscious of her womanhood; all things were as
nothing to her; she no longer even thought of her dress。 Nothing was
ever more simply done or more complete than this laying down of
conjugal happiness and personal charm。 Some human beings obtain
through love the power of transferring their selftheir Ito the
being of another; and when death takes that other; no life of their
own is possible for them。
Agathe; who now lived only for her children; was infinitely sad at the
thought of the privations this financial ruin would bring upon them。
From the time of her removal to the rue Mazarin a shade of melancholy
came upon her face; which made it very touching。 She hoped a little in
the Emperor; but the Emperor at that time could do no more than he was
already doing; he was giving three hundred francs a year to each child
from his privy purse; besides the scholarships。
As for the brilliant Descoings; she occupied an appartement on the
second floor similar to that of her niece above her。 She had made
Madame Bridau an assignment of three thousand francs out of her
annuity。 Roguin; the notary; attended to this in Madame Bridau's
interest; but it would take seven years of such slow repayment to make
good the loss。 The Descoings; thus reduced to an income of twelve
hundred francs; lived with her niece in a small way。 These excellent
but timid creatures employed a woman…of…all…work for the morning hours
only。 Madame Descoings; who liked to cook; prepared the dinner。 In the
evenings a few old friends; persons employed at the ministry who owed
their places to Bridau; came for a game of cards with the two widows。
Madame Descoings still cherished her trey; which she declared was
obstinate about turning up。 She expected; by one grand stroke; to
repay the enforced loan she had made upon her niece。 She was fonder of
the little Bridaus than she was of her grandson Bixiou;partly from a
sense of the wrong she had done them; partly because she felt the
kindness of her niece; who; under her worst deprivations; never
uttered a word of reproach。 So Philippe and Joseph were cossetted; and
the old gambler in the Imperial Lottery of France (like others who
have a vice or a weakness to atone for) cooked them nice little
dinners with plenty of sweets。 Later on; Philippe and Joseph could
extract from her pocket; with the utmost facility; small sums of
money; which the younger used for pencils; paper; charcoal and prints;
the elder to buy tennis…shoes; marbles; twine; and pocket…knives。
Madame Descoings's passion forced her to be content with fifty francs
a month for her domestic expenses; so as to gamble with the rest。
On the other hand; Madame Bridau; motherly love; kept her expenses
down to the same sum。 By way of penance for her former over…
confidence; she heroically cut off her own little enjoyments。 As with
other timid souls of limited intelligence; one shock to her feelings
rousing her distrust led her to exaggerate a defect in her character
until it assumed the consistency of a virtue。 The Emperor; she said to
herself; might forget them; he might die in battle; her pension; at
any rate; ceased with her life。 She shuddered at the risk her children
ran of being left alone in the world without means。 Quite incapable of
understanding Roguin when he explained to her that in seven years
Madame Descoings's assignment would replace the money she had sold out
of the Funds; she persisted in trusting neither the notary nor her
aunt; nor even the government; she believed in nothing but herself and
the privations she was practising。 By laying aside three thousand
francs every year from her pension; she would have thirty thousand
francs at the end of ten years; which would give fifteen hundred a
year to her children。 At thirty…six; she might expect to live twenty
years longer; and if she kept to the same system of economy she might
leave to each child enough for the bare necessaries of life。
Thus the two widows passed from hollow opulence to voluntary poverty;
one under the pressure of a vice; the other through the promptings
of the purest virtue。 None of these petty details are useless in
teaching the lesson which ought to be learned from this present
history; drawn as it is from the most commonplace interests of life;
but whose bearings are; it may be; only the more widespread。 The view
from the windows into the student dens; the tumult of the rapins
below; the necessity of looking up at the sky to escape the miserable
sights of the damp angle of the street; the presence of that portrait;
full of soul and grandeur despite the workmanship of an amateur
painter; the sight of the rich colors; now old and harmonious; in that
calm and placid home; the preference of the mother for her eldest
child; her opposition to the tastes of the younger; in short; the
whole body of facts and circumstances which make the preamble of this
history are perhaps the generating causes to which we owe Joseph
Bridau; one of the greatest painters of the modern French school of
art。
Philippe; the elder of the two sons; was strikingly like his mother。
Though a blond lad; with blue eyes; he had the daring look which is
readily taken for intrepidity and courage。 Old Claparon; who entered
the ministry of the interior at the same time as Bridau; and was one
of the faithful friends who played whist every night with the two
widows; used to say of Philippe two or three times a month; giving him
a tap on the cheek; 〃Here's a young rascal who'll stand to his guns!〃
The boy; thus stimulated; naturally and out of bravado; assumed a
resolute manner。 That turn once given to his character; he became very
adroit at all bodily exercises; his fights at the Lyceum taught him
the endurance and contempt for pain which lays the foundation of
military valor。 He also acquired; very naturally; a distaste for
study; public education being unable to solve the difficult problem of
developing 〃pari passu〃 the body and the mind。
Agathe believed that the purely physical resemblance which Philippe
bore to her carried with it a moral likeness; and she confidently
expected him to show at a future day her own delicacy of feeling;
heightened by the vigor of manhood。 Philippe was fifteen years old
when his mother moved into the melancholy appartement in the rue
Mazarin; and the winning ways of a lad of that age went far to confirm
the maternal beliefs。 Joseph; three years younger; was like his
father; but only on the defective side。 In the first place; his thick
black hair was always in disorder; no matter what pains were taken
with it; while Philippe's; notwithstanding his vivacity; was
invariably neat。 Then; by some mysterious fatality; Joseph could not
keep his clothes clean; dress him in new clothes; and he immediately
made them look like old ones。 The elder; on the other hand; took care
of his things out of mere vanity。 Unconsciously; the mother acquired a
habit of scolding Joseph and holding up his brother as an example to
him。 Agathe did not treat the two children alike; when she went to
fetch them from school; the thought in her mind as to Joseph always
was; 〃What sort of state shall I find him in?〃 These trifles drove her
heart into the gulf of maternal pref